A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
40 results for Lebensmittelfarbstoffe
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
10
.
Richtlinie
95/45/EG
der
Kommission
vom
26
.
Juli
1995
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
Lebensmittelfarbstoffe
(
ABl
. L
226
vom
22
.9.1995, S. 1) [EU]
Directiva
95/45/CE
de
la
Comisión
,
de
26
julio
1995
,
por
la
que
se
establecen
criterios
específicos
de
pureza
en
relación
con
los
colorantes
que
pueden
emplearse
en
los
productos
alimenticios
(DO L
226
de
22
.9.1995, p. 1).
2.
Richtlinie
95/45/EG
der
Kommission
vom
26
.
Juli
1995
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
Lebensmittelfarbstoffe
(
ABl
. L
226
vom
22
.9.1995, S. 1) [EU]
Reglamento
(CEE)
no
315/93
del
Consejo
,
de
8
de
febrero
de
1993
,
por
el
que
se
establecen
procedimientos
comunitarios
en
relación
con
los
contaminantes
presentes
en
los
productos
alimenticios
(DO L
37
de
13
.2.1993, p. 1).
Anforderungen
an
die
Kennzeichnung
von
Lebensmitteln
,
die
bestimmte
Lebensmittelfarbstoffe
enthalten
[EU]
Requisitos
de
etiquetado
para
los
alimentos
que
contienen
determinados
colorantes
alimentarios
Anhang
V
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
enthält
eine
Liste
der
Lebensmittelfarbstoffe
,
für
die
bei
der
Kennzeichnung
zusätzlich
angegeben
werden
muss
,
dass
diese
Farbstoffe
die
Aktivität
und
Aufmerksamkeit
bei
Kindern
beeinträchtigen
können
. [EU]
El
anexo
V
del
Reglamento
(CE)
no
1333/2008
establece
una
lista
de
colorantes
alimentarios
para
los
que
el
etiquetado
debe
incluir
información
adicional
que
indique
que
los
mismos
pueden
tener
efectos
negativos
sobre
la
actividad
y
la
atención
de
los
nińos
.
ausgenommen
Lebensmittel
,
bei
denen
der
Lebensmittelfarbstoff/die
Lebensmittelfarbstoffe
bei
Fleischerzeugnissen
zur
Kennzeichnung
zu
Gesundheits-
oder
anderen
Zwecken
verwendet
wurde/wurden
,
sowie
ausgenommen
Stempelaufdrucke
und
Farbverzierungen
auf
den
Schalen
von
Eiern
. [EU]
Con
la
excepción
de
alimentos
en
los
que
el/los
colorante
(s)
se
ha
(n)
utilizado
para
el
marcado
sanitario
o
de
otro
tipo
de
productos
cárnicos
o
para
estampar
o
colorear
con
fines
decorativos
cáscaras
de
huevo
.
Außerdem
sind
folgende
Stoffe
enthalten:
Stearinsäure
,
Maleinsäure
,
Magnesiumstearat
,
Natriumbisulfit
,
Gluten
,
Baumwollsaatöl
,
Siliciumdioxid
,
Citronensäure
,
Gelatine
,
Calciumcarbonat
,
Mono-
und
Diglyceride
,
natürliche
und
künstliche
Duftstoffe
sowie
Lebensmittelfarbstoffe
. [EU]
Además
,
contiene
las
sustancias
siguientes:
ácido
esteárico
,
ácido
maléico
,
estearato
de
magnesio
,
bisulfito
de
sodio
,
gluten
,
aceite
de
algodón
,
dióxido
de
silicio
,
ácido
cítrico
,
gelatina
,
carbonato
de
calcio
,
mono
y
diglicéridos
,
fragancias
naturales
y
artificiales
y
colorantes
alimentarios
.
Berichtigung
der
Richtlinie
95/45/EG
der
Kommission
vom
26
.
Juli
1995
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
Lebensmittelfarbstoffe
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Directiva
95/45/CE
de
la
Comisión
,
de
26
de
julio
de
1995
,
por
la
que
se
establecen
criterios
específicos
de
pureza
en
relación
con
los
colorantes
utilizados
en
los
productos
alimenticios
Butter
enthält
keine
Zusätze
von
Emulgatoren
,
kann
aber
Natriumchlorid
,
Lebensmittelfarbstoffe
,
Salze
aus
der
Neutralisierung
und
unschädliche
Milchsäurebakterien
enthalten
[EU]
La
mantequilla
(manteca)
no
debe
contener
emulsionantes
ańadidos
pero
puede
contener
cloruro
sódico
,
colorantes
alimentarios
,
sales
de
neutralización
y
cultivos
de
bacterias
lácticas
inocuas
Chinolingelb
(E
104
),
Gelborange
S (E
110
)
und
Cochenillerot
A (
Ponceau
4R
) (E
124
)
sind
Lebensmittelfarbstoffe
,
die
derzeit
zugelassen
und
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
aufgeführt
. [EU]
El
amarillo
de
quinoleína
(E
104
),
el
amarillo
ocaso
FCF/amarillo
anaranjado
S (E
110
) y
el
ponceau
4R
,
rojo
cochinilla
A (E
124
)
son
colorantes
alimentarios
autorizados
actualmente
para
el
uso
, y
que
figuran
en
el
anexo
II
del
Reglamento
(CE)
no
1333/2008
.
Daher
sollten
Anhang
I
der
Richtlinie
94/36/EG
und
Anhang
I
der
Richtlinie
95/45/EG
der
Kommission
vom
26
.
Juli
1995
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
Lebensmittelfarbstoffe
auch
für
Arzneimittel
gelten
. [EU]
Consecuentemente
,
en
el
caso
de
los
medicamentos
debe
recurrirse
al
anexo
I
de
la
Directiva
94/36/CE
,
así
como
al
anexo
de
la
Directiva
95/45/CE
de
la
Comisión
,
de
26
de
julio
de
1995
,
por
la
que
se
establecen
criterios
específicos
de
pureza
en
relación
con
los
colorantes
utilizados
en
los
productos
alimenticios
[6].
Der
Migrationsgrundsatz
nach
Artikel
18
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
gilt
nicht
für
die
in
Tabelle
1 (
Lebensmittelzusatzstoffe
allgemein
)
und
Tabelle
2 (
Lebensmittelfarbstoffe
)
aufgeführten
Lebensmittel
. [EU]
El
principio
de
transferencia
establecido
en
el
artículo
18
,
apartado
1,
letra
a),
del
Reglamento
(CE)
no
1333/2008
no
se
aplicará
a
los
alimentos
citados
en
el
cuadro
1,
por
lo
que
respecta
a
los
aditivos
alimentarios
en
general
, y
en
el
cuadro
2,
por
lo
que
respecta
a
los
colorantes
alimentarios
.
Die
Fußnote
"(*)
ausgenommen
Lebensmittel
,
bei
denen
der
Lebensmittelfarbstoff/die
Lebensmittelfarbstoffe
bei
Fleischerzeugnissen
zur
Kennzeichnung
zu
Gesundheits-
oder
anderen
Zwecken
verwendet
wurde/wurden
,
sowie
ausgenommen
Stempelaufdrucke
und
Farbverzierungen
auf
den
Schalen
von
Eiern"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
La
nota
a
pie
de
página
Ť(*)
Con
la
excepción
de
alimentos
en
los
que
el/los
colorante
(s)
se
ha
(n)
utilizado
para
el
marcado
sanitario
o
de
otro
tipo
de
productos
cárnicos
o
para
estampar
o
colorear
con
fines
decorativos
cáscaras
de
huevoť
se
sustituye
por
la
siguiente:
Die
in
Anhang
II
Teil
B 1
aufgeführten
Lebensmittelfarbstoffe
sind
zum
Erzielen
von
Farbeffekten
auf
Schalen
von
Eiern
zugelassen
. [EU]
Los
colorantes
alimentarios
que
figuran
en
la
parte
B 1
del
presente
anexo
pueden
utilizarse
para
la
decoración
de
cáscaras
de
huevos
.
Die
in
Teil
B 1
dieses
Anhangs
aufgeführten
Lebensmittelfarbstoffe
sind
zum
Erzielen
von
Farbeffekten
auf
Schalen
von
Eiern
oder
für
Kennzeichnungen
auf
Schalen
von
Eiern
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
589/2008
zugelassen
. [EU]
Los
colorantes
alimentarios
que
figuran
en
el
anexo
II
,
parte
B 1,
pueden
utilizarse
para
la
decoración
de
cáscaras
de
huevos
para
o
su
marcado
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
589/2008
.
Die
Interessengruppen
wurden
gebeten
,
Unterlagen
über
die
Verwendung
und
die
Notwendigkeit
der
Verwendung
der
im
Anhang
V
der
Richtlinie
94/36/EG
aufgeführten
Lebensmittelfarbstoffe
vorzulegen
. [EU]
Se
solicitó
a
las
partes
interesadas
que
facilitaran
información
sobre
la
utilización
y
la
necesidad
de
utilizar
los
colorantes
alimentarios
que
figuran
en
el
anexo
V
de
la
Directiva
94/36/CE
.
Die
Neubewertung
aller
in
der
Richtlinie
94/36/EG
aufgeführten
zugelassenen
Lebensmittelfarbstoffe
wird
bis
zum
31
.
Dezember
2015
abgeschlossen
. [EU]
La
reevaluación
de
todos
los
colorantes
alimentarios
autorizados
recogidos
en
la
Directiva
94/36/CE
quedará
completada
antes
del
31
de
diciembre
de
2015
.
Die
Richtlinie
2008/128/EG
der
Kommission
vom
22
.
Dezember
2008
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
Lebensmittelfarbstoffe
(
kodifizierte
Fassung
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Directiva
2008/128/CE
de
la
Comisión
,
de
22
de
diciembre
de
2008
,
por
la
que
se
establecen
criterios
específicos
de
pureza
en
relación
con
los
colorantes
utilizados
en
los
productos
alimenticios
(versión
codificada
) [5].
Die
Richtlinie
2011/3/EU
der
Kommission
vom
17
.
Januar
2011
zur
Änderung
der
Richtlinie
2008/128/EG
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
Lebensmittelfarbstoffe
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Directiva
2011/3/UE
de
la
Comisión
,
de
17
de
enero
de
2011
,
que
modifica
la
Directiva
2008/128/CE
por
la
que
se
establecen
criterios
específicos
de
pureza
en
relación
con
los
colorantes
utilizados
en
los
productos
alimenticios
[2].
Die
Richtlinie
95/45/EG
der
Kommission
vom
26
.
Juli
1995
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
Lebensmittelfarbstoffe
ist
mehrfach
und
in
wesentlichen
Punkten
geändert
worden
[3]. [EU]
La
Directiva
95/45/CE
de
la
Comisión
,
de
26
de
Julio
de
1995
,
por
la
que
se
establecen
criterios
específicos
de
pureza
en
relación
con
los
colorantes
utilizados
en
los
productos
alimenticios
[2],
ha
sido
modificada
en
diversas
ocasiones
[3] y
de
forma
sustancial
.
Die
Richtlinie
95/45/EG
der
Kommission
vom
26
.
Juli
1995
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
Lebensmittelfarbstoffe
legt
die
Reinheitskriterien
für
die
Farbstoffe
fest
,
die
in
der
Richtlinie
94/36/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
30
.
Juni
1994
über
Farbstoffe
,
die
in
Lebensmitteln
verwendet
werden
dürfen
[3],
angeführt
sind
. [EU]
La
Directiva
95/45/CE
de
la
Comisión
,
de
26
de
julio
de
1995
,
por
la
que
se
establecen
criterios
específicos
de
pureza
en
relación
con
los
colorantes
utilizados
en
los
productos
alimenticios
[2],
establece
criterios
de
pureza
para
los
colorantes
mencionados
en
la
Directiva
94/36/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
30
de
junio
de
1994
,
relativa
a
los
colorantes
utilizados
en
los
productos
alimenticios
[3].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lebensmittelfarbstoffe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners