A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for Hygienekontrollen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Allgemeine
Vorschriften
für
die
Hygienekontrollen
von
Erzeugnissen
zwischen
der
Union
und
Grönland
[EU]
Normas
generales
para
los
controles
sanitarios
de
productos
entre
la
Unión
y
Groenlandia
Auf
der
Grundlage
von
Punkt
11
.4
der
Agrarleitlinien
hat
die
Kommission
Beihilfen
von
bis
zu
100
%
der
tatsächlich
bei
Maßnahmen
wie
Hygienekontrollen
,
Tests
und
anderen
Erkennungsverfahren
,
Kauf
und
Verabreichung
von
Medikamenten
und
Pflanzenschutzmitteln
sowie
Vernichtung
von
Kulturen
anfallenden
Kosten
genehmigt
,
sofern:
[EU]
Con
base
en
el
punto
11
.4
de
las
directrices
agrícolas
,
la
Comisión
autorizó
ayudas
de
hasta
el
100
%
de
los
costes
efectivos
de
las
pruebas
,
análisis
y
demás
medidas
de
detección
,
de
la
compra
y
administración
de
vacunas
,
medicinas
y
productos
fitosanitarios
,
de
los
costes
de
sacrificio
y
de
los
de
destrucción
de
cultivos
,
siempre
que:
Bei
dem
Inspektionsbesuch
wurde
zudem
festgestellt
,
dass
die
zuständigen
Behörden
der
Republik
Guinea
keine
vorschriftsmäßigen
Hygienekontrollen
durchführen
,
was
noch
erschwerend
hinzukommt
. [EU]
La
ausencia
de
los
controles
sanitarios
pertinentes
por
parte
de
las
autoridades
competentes
de
la
República
de
Guinea
,
también
constatada
en
la
visita
de
inspección
,
agrava
la
situación
.
Das
DQAAV
hat
amtlich
zugesichert
,
dass
die
Vorschriften
der
Richtlinie
91/493/EWG
hinsichtlich
der
Hygienekontrollen
von
Fischerei-
und
Aquakulturerzeugnissen
eingehalten
und
Hygienebedingungen
erfüllt
werden
,
die
denen
der
genannten
Richtlinie
gleichwertig
sind
. [EU]
El
DQAAV
ha
dado
garantías
oficiales
del
cumplimiento
de
las
normas
en
materia
de
controles
sanitarios
y
de
seguimiento
de
los
productos
de
la
pesca
y
la
acuicultura
que
se
establecen
en
la
Directiva
91/493/CEE
y
del
cumplimiento
de
unos
requisitos
higiénicos
equivalentes
a
los
dispuestos
en
dicha
Directiva
.
die
Durchführung
von
Pilotvorhaben
zur
Erprobung
neuer
Konzepte
bei
Hygienekontrollen
von
Fleisch
zu
ermöglichen
[EU]
permitir
que
se
lleven
a
cabo
proyectos
piloto
para
ensayar
nuevos
enfoques
de
controles
de
higiene
para
la
carne
Die
Hygienekontrollen
müssen
regelmäßige
Inspektionen
des
Arbeitsumfelds
und
der
Arbeitsausrüstung
einschließen
. [EU]
El
control
de
la
higiene
deberá
incluir
inspecciones
periódicas
del
entorno
y
el
equipo
.
Dieser
Beschluss
legt
vereinfachte
Regeln
und
Verfahren
für
die
Durchführung
von
Hygienekontrollen
in
Bezug
auf
Fischereierzeugnisse
,
Muscheln
,
Stachelhäuter
,
Manteltiere
,
Meeresschnecken
,
deren
Nebenprodukte
und
aus
diesen
Nebenprodukten
gewonnene
Produkte
(
im
Folgenden
"Erzeugnisse"
),
die
aus
Grönland
stammen
oder
aus
Drittländern
nach
Grönland
verbracht
und
danach
in
die
Union
eingeführt
werden
(
im
Folgenden
"Erzeugnisse
aus
Grönland"
)
fest
. [EU]
La
presente
Decisión
establece
normas
y
procedimientos
simplificados
para
la
aplicación
de
los
controles
sanitarios
a
los
productos
de
la
pesca
,
los
moluscos
bivalvos
,
los
equinodermos
,
los
tunicados
y
los
gasterópodos
marinos
,
así
como
a
sus
subproductos
y
los
productos
derivados
de
estos
(«los
productos»
),
originarios
de
Groenlandia
o
introducidos
en
Groenlandia
a
partir
de
terceros
países
, e
importados
desde
Groenlandia
a
la
Unión
(en
lo
sucesivo
,
«los
productos
procedentes
de
Groenlandia»
).
Erlässt
ein
Mitgliedstaat
gemäß
den
Absätzen
3
bis
7
einzelstaatliche
Vorschriften
zur
Durchführung
eines
Pilotvorhabens
zur
Erprobung
neuer
Konzepte
bei
Hygienekontrollen
von
Fleisch
,
teilt
er
der
Kommission
die
Ergebnisse
mit
,
sobald
diese
vorliegen
. [EU]
Cuando
un
Estado
miembro
adopte
medidas
nacionales
para
llevar
a
cabo
un
proyecto
piloto
con
objeto
de
ensayar
nuevos
enfoques
de
controles
de
higiene
para
la
carne
,
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
los
apartados
3 a 7,
dicho
Estado
miembro
deberá
comunicar
los
resultados
a
la
Comisión
en
cuanto
estén
disponibles
.
Ferner
heißt
es
in
diesen
Informationen
,
dass
die
amtlichen
Hygienekontrollen
in
den
autonomen
Teilen
auf
denselben
Ebenen
wie
zu
Zeiten
der
Niederländischen
Antillen
durchgeführt
werden
. [EU]
Además
,
de
acuerdo
con
esa
información
,
los
controles
sanitarios
oficiales
de
los
mencionados
países
autónomos
siguen
estando
en
idénticos
niveles
a
los
del
período
anterior
a
que
dejaran
de
existir
las
Antillas
Neerlandesas
.
Ferner
werden
diesen
Informationen
zufolge
die
amtlichen
Hygienekontrollen
in
den
besonderen
Gemeinden
auf
denselben
Ebenen
durchgeführt
wie
zu
Zeiten
der
Niederländischen
Antillen
. [EU]
Además
,
de
acuerdo
con
esa
información
,
los
controles
sanitarios
oficiales
de
dichos
municipios
especiales
siguen
estando
a
los
mismos
niveles
que
en
el
período
anterior
a
que
dejaran
de
existir
las
Antillas
Neerlandesas
.
Hygienekontrollen
von
Rohmaterial
zur
Herstellung
von
Futtermitteln
,
Arzneimitteln
oder
technischen
Produkten
ermöglichen
den
Ausschluss
überwachter
Einfuhren
solcher
Erzeugnisse
vom
Geltungsbereich
dieser
Entscheidung
. [EU]
Las
medidas
de
control
sanitario
aplicables
a
las
materias
primas
para
la
fabricación
de
piensos
y
productos
farmacéuticos
o
técnicos
permiten
excluir
del
ámbito
de
aplicación
de
la
presente
Decisión
las
importaciones
canalizadas
de
tales
productos
.
Nach
Auffassung
der
Gemeinschaftshersteller
würden
die
Verbraucher
ihre
Erzeugnisse
bevorzugen
,
da
sie
davon
ausgingen
,
dass
die
Gemeinschaftshersteller
während
des
Konservierungsprozesses
strengere
Hygienekontrollen
durchführten
. [EU]
Los
productores
de
la
Comunidad
alegaron
que
los
consumidores
prefieren
sus
productos
ya
que
consideran
que
las
normas
de
higiene
aplicadas
durante
el
enlatado
son
superiores
.
zur
Festlegung
von
vereinfachten
Vorschriften
und
Verfahren
für
die
Hygienekontrollen
in
Bezug
auf
Fischereierzeugnisse
,
lebende
Muscheln
,
Stachelhäuter
,
Manteltiere
,
Meeresschnecken
,
deren
Nebenprodukte
und
aus
diesen
Nebenprodukten
gewonnene
Produkte
aus
Grönland
[EU]
por
la
que
se
establecen
normas
y
procedimientos
simplificados
para
los
controles
sanitarios
de
productos
de
la
pesca
,
moluscos
bivalvos
vivos
,
equinodermos
,
tunicados
,
gasterópodos
marinos
,
sus
subproductos
y
productos
derivados
de
estos
procedentes
de
Groenlandia
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hygienekontrollen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners