A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
33 results for HD
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
.1
Ein
vorgeschriebenes
fest
eingebautes
Druckwasser-Sprühfeuerlöschsystem
in
Maschinenräumen
ist
mit
Sprü
hd
üsen
eines
zugelassenen
Typs
zu
versehen
. [EU]
.1
Todo
sistema
extintor
fij
;o
por
aspersión
de
agua
a
presión
prescrito
para
espacios
de
máquinas
estará
dotado
de
boquillas
aspersoras
de
un
tipo
aprobado
.
5
Lothbury
,
London
,
EC2R
7
HD
,
UK
[EU]
5
Lothbury
,
Londres
,
EC2R
7
HD
,
Reino
Unido
.6
Es
ist
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
Sprü
hd
üsen
nicht
durch
Verunreinigungen
des
Wassers
oder
durch
Korrosion
der
Rohrleitungen
,
Düsen
,
Ventile
und
Pumpen
verstopft
werden
. [EU]
.6
Se
tomarán
precauciones
para
evitar
que
las
boquillas
se
obturen
con
las
impurezas
del
agua
o
por
corrosión
de
las
tuberías
,
lanzas
,
válvulas
y
bombas
.
Als
Datenträger
sind
3,5″-Floppy-Disks (
DSDD
oder
HD
)
oder
CD-ROMs
zu
verwenden
. [EU]
Para
la
presentación
de
datos
se
utilizarán
disquetes
de
3,5
pulgadas
(de
doble
cara
,
DSDD
, o
gran
de
nsidad,
HD
) o
CD-ROM
.
Anmerkung:
Ha
und
Hd
können
von
der
vorstehend
beschriebenen
Messung
der
relativen
Feuchtigkeit
oder
von
der
Messung
am
Taupunkt
,
der
Messung
des
Dampfdrucks
oder
der
Trocken/Feuchtmessung
unter
Verwendung
der
allgemein
anerkannten
Formeln
abgeleitet
werden
. [EU]
Nota:Ha
y
Hd
podrán
derivarse
de
la
medición
de
la
humedad
relativa
,
tal
y
como
se
explica
anteriormente
, o a
partir
de
la
medición
del
punto
de
rocío
,
la
presión
de
vapor
o
el
termómetro
seco/húmedo
utilizando
las
fórmulas
habituales
.
Anzahl
und
Anordnung
der
Sprü
hd
üsen
müssen
eine
wirksame
Wasserverteilung
in
den
zu
schützenden
Räumen
gewährleisten
. [EU]
El
número
y
la
disposición
de
las
toberas
de
pulverización
deberán
garantizar
una
distribución
eficaz
del
agua
en
las
salas
protegidas
.
Bei
Ausfall
der
Pumpe
müssen
die
Sprü
hd
üsen
über
eine
andere
an
Bord
vorhandene
Pumpe
ausreichend
mit
Wasser
versorgt
werden
können
. [EU]
En
caso
de
producirse
un
fallo
de
la
bomba
,
deberá
poderse
suministrar
a
las
toberas
de
pulverización
suficiente
agua
desde
otra
bomba
situada
a
bordo
.
Das
Sprühsystem
muss
in
Abschnitte
unterteilt
sein
,
wobei
jeder
Abschnitt
nicht
mehr
als
50
Sprü
hd
üsen
umfassen
darf
. [EU]
El
sistema
se
dividirá
en
secciones
,
cada
una
de
las
cuales
no
tendrá
más
de
50
toberas
.
Die
Disketten
sind
in
der
geeigneten
Dichte
(
DSDD
=
geringe
Dichte
,
HD
=
hohe
Dichte
)
mit
DOS
Version
2.1
oder
höher
zu
formatieren
und
müssen
hundertprozentig
IBM-kompatibel
sein
. [EU]
Los
disquetes
deben
formatearse
de
acuerdo
con
su
densidad
(DSDD =
densidad
baja
y
HD
=
gran
densidad
),
utilizando
DOS
2.1 o
versiones
superiores
, y
serán
totalmente
compatibles
con
IBM
.
Die
Einrichtung
besteht
aus
einer
Nebelkammer
,
einem
Behälter
für
die
Salzlösung
,
einer
Flasche
gut
konditionierter
Druckluft
,
einer
oder
mehreren
Sprü
hd
üsen
,
Auflagen
für
die
Prüfmuster
,
einer
Einrichtung
zum
Heizen
der
Kammer
und
den
erforderlichen
Überwachungseinrichtungen
. [EU]
El
aparato
consistirá
en
una
cámara
de
nebulización
,
un
depósito
para
la
solución
salina
,
un
suministro
de
aire
comprimido
convenientemente
acondicionado
,
una
o
varias
boquillas
de
pulverización
,
soportes
para
las
muestras
,
un
dispositivo
para
el
calentamiento
de
la
cámara
y
los
medios
de
control
necesarios
.
Die
Einrichtung
besteht
aus
einer
Nebelkammer
,
einem
Behälter
für
die
Salzlösung
,
einer
Flasche
gut
konditionierter
Druckluft
,
einer
oder
mehreren
Sprü
hd
üsen
,
Auflagen
für
die
Prüfmuster
,
einer
Einrichtung
zum
Heizen
der
Kammer
und
den
erforderlichen
Überwachungseinrichtungen
. [EU]
El
aparato
estará
constituido
por
una
cámara
de
nebulización
,
un
depósito
para
la
solución
salina
,
un
suministro
de
aire
comprimido
convenientemente
acondicionado
,
una
o
varias
boquillas
de
pulverización
,
soportes
para
las
muestras
,
un
dispositivo
para
el
calentamiento
de
la
cámara
y
los
medios
de
control
necesarios
.
Die
Einrichtung
besteht
aus
einer
Nebelkammer
,
einem
Behälter
für
die
Salzlösung
,
einer
Flasche
gut
konditionierter
Druckluft
,
einer
oder
mehrere
Sprü
hd
üsen
,
Auflagen
für
die
Prüfmuster
,
einer
Einrichtung
zum
Heizen
der
Kammer
und
den
erforderlichen
Überwachungseinrichtungen
. [EU]
El
aparato
consistirá
en
una
cámara
de
nebulización
,
un
depósito
para
la
solución
salina
,
un
suministro
de
aire
comprimido
convenientemente
acondicionado
,
una
o
varias
boquillas
de
pulverización
,
soportes
para
las
muestras
,
un
dispositivo
para
el
calentamiento
de
la
cámara
y
los
medios
de
control
necesarios
.
Die
Fallhöhe
(
Hd
)
beträgt
2 m (
bis
zum
niedrigsten
Punkt
des
Behälters
gemessen
). [EU]
La
altura
de
caída
(Hd)
será
de
2 m (medida
hasta
el
punto
más
bajo
del
recipiente
).
Die
Pumpe
für
die
Wasserversorgung
der
Sprü
hd
üsen
muss
bei
einem
Druckabfall
im
System
selbsttätig
anlaufen
. [EU]
La
bomba
de
suministro
de
agua
a
las
toberas
de
pulverización
deberán
activarse
automáticamente
al
producirse
un
descenso
de
presión
en
el
sistema
.
Die
Pumpe
muss
so
leistungsfähig
sein
,
dass
sie
bei
einer
gleichzeitigen
Betätigung
aller
für
die
Besprühung
der
Fläche
des
größten
zu
schützenden
Raumes
notwendigen
Sprü
hd
üsen
diese
dauernd
in
ausreichender
Menge
und
mit
dem
erforderlichen
Druck
mit
Wasser
versorgen
kann
. [EU]
Las
dimensiones
de
la
bomba
deberán
permitir
un
suministro
de
agua
continuo
y
suficiente
a
la
presión
necesaria
para
que
se
activen
simultáneamente
todas
las
toberas
de
pulverización
necesarias
para
cubrir
la
superficie
de
la
sala
protegida
de
mayor
tamaño
.
Die
zu
der
(
den
) Sprühdüse(n)
geleitete
Druckluft
muss
frei
von
Öl
und
Verunreinigungen
sein
und
ständig
einen
Druck
von
70
kN/m2
bis
170
kN/m2
aufweisen
. [EU]
El
aire
comprimido
que
se
suministre
a
las
boquillas
que
permiten
la
pulverización
de
la
solución
salina
no
contendrá
aceite
ni
suciedad
y
se
mantendrá
a
una
presión
comprendida
entre
70
kN/m2
y
170
kN/m2
.
Die
zu
der
(
den
) Sprühdüse(n)
geleitete
Druckluft
muss
frei
von
Öl
und
Verunreinigungen
sein
und
ständig
einen
Druck
von
70
kN/m2
bis
170
kN/m2
aufweisen
. [EU]
El
aire
comprimido
suministrado
al
inyector
o
inyectores
para
atomizar
la
solución
salina
deberá
estar
libre
de
aceite
y
suciedad
, y
mantenido
a
una
presión
de
entre
70
kN/m2
y
170
kN/m2
.
Die
zu
der
(
den
) Sprühdüse(n)
geleitete
Druckluft
muss
frei
von
Öl
und
Verunreinigungen
sein
und
ständig
einem
Druck
von
70
kN/m2
bis
170
kN/m2
aufweisen
. [EU]
El
aire
comprimido
suministrado
al
inyector
o
inyectores
para
atomizar
la
solución
salina
deberá
estar
libre
de
aceite
y
suciedad
, y
mantenido
a
una
presión
de
entre
70
kN/m2
y
170
kN/m2
.
Ehlermann
vom
12
.
Januar
2004"Gutachten
z.Hd.
France
Télécom"
, (
ii
)
das
Gutachten
von
Y.
Galmot
vom
6.
Januar
2004"Lässt
die
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
die
Annahme
zu
,
dass
die
'staatlichen
Finanzmaßnahmen
zugunsten
von
France
Télécom'
,
zu
denen
die
Kommission
das
Verfahren
gemäß
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
eingeleitet
hat
,
eine
'Übertragung
staatlicher
Mittel'
zugunsten
dieses
Unternehmens
bewirkt
haben
?"
und
(
iii
)
das
Gutachten
von
HSBC
"Stellungnahme
von
HSBC
vom
6.
Januar
2004"
.
Die
drei
Gutachten
werden
im
Folgenden
kurz
beschrieben
. [EU]
Estos
tres
informes
se
describen
brevemente
a
continuación
.
einem
Video-Prozessor
,
der
verschiedene
eingehende
Signale
empfangen
kann
(u. a.
CVBS
,
Y/C
,
YUV/RGB
, (
HD
-
)SDI
oder
DVI
)
und
die
Skalierung
eines
Bildes/Videos
an
die
Bildschirmgröße
ermöglicht
,
und
[EU]
un
procesador
de
vídeo
que
acepta
diversas
señales
de
entrada
(como,
por
ejemplo
,
CVBS
,
Y/C
,
YUV/RGB
, (HD-)SDI o
DVI
) y
que
permite
adaptar
la
imagen/vídeo
al
tamaño
de
la
pantalla
, y
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "HD":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners