A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
214 results for Gemeinschaftsliste
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
16
.
Richtlinie
1999/3/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Februar
1999
über
die
Festlegung
einer
Gemeinschaftsliste
von
mit
ionisierenden
Strahlen
behandelten
Lebensmitteln
und
Lebensmittelbestandteilen
(
ABl
. L
66
vom
13
.3.1999, S.
24
) [EU]
Directiva
1999/3/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
22
de
febrero
de
1999
,
relativa
al
establecimiento
de
una
lista
comunitaria
de
alimentos
e
ingredientes
alimentarios
tratados
con
radiaciones
ionizantes
(DO L
66
de
13
.3.1999, p.
24
).
Ab
dem
Zeitpunkt
der
Anwendbarkeit
der
Durchführungsmaßnahmen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1331/2008
sollte
eine
erste
zweijährige
Frist
gelten
,
die
Antragstellern
genügend
Zeit
einräumt
,
um
Informationen
über
bereits
existierende
Enzyme
im
Hinblick
auf
eine
Aufnahme
in
die
Gemeinschaftsliste
gemäß
dieser
Verordnung
vorzulegen
. [EU]
Se
debe
por
lo
tanto
conceder
un
período
inicial
de
dos
años
tras
la
fecha
de
aplicación
de
las
medidas
de
ejecución
que
se
establezcan
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
1331/2008
para
que
los
solicitantes
tengan
tiempo
suficiente
para
presentar
información
sobre
las
enzimas
existentes
que
pueden
incluirse
en
la
lista
comunitaria
que
se
elaborará
de
conformidad
con
el
presente
Reglamento
.
Abweichend
von
Absatz
1
dürfen
die
folgenden
Stoffe
in
Bestandteilen
aktiver
und
intelligenter
Materialien
und
Gegenstände
benutzt
werden
,
auch
wenn
sie
nicht
in
der
Gemeinschaftsliste
aufgeführt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
las
sustancias
que
figuran
a
continuación
podrán
utilizarse
en
componentes
de
materiales
y
objetos
activos
e
inteligentes
sin
que
se
incluyan
en
la
lista
comunitaria:
Abweichend
von
Absatz
2
Buchstabe
a
kann
ein
Lebensmittelzusatzstoff
,
der
die
ernährungsphysiologische
Qualität
eines
Lebensmittels
mindert
,
in
die
Gemeinschaftsliste
in
Anhang
II
aufgenommen
werden
,
wenn
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
2,
letra
a),
un
aditivo
alimentario
que
reduzca
la
calidad
nutricional
de
un
alimento
podrá
incluirse
en
la
lista
comunitaria
del
anexo
II
si:
Aktualisierung
der
Gemeinschaftsliste
[EU]
Actualización
de
la
lista
comunitaria
Allgemeine
Bedingungen
für
die
Aufnahme
von
Lebensmittelenzymen
in
die
Gemeinschaftsliste
[EU]
Condiciones
generales
para
la
inclusión
de
enzimas
alimentarias
en
la
lista
comunitaria
Allgemeine
Bedingungen
für
die
Aufnahme
von
Lebensmittelzusatzstoffen
in
die
Gemeinschaftsliste
und
für
die
Verwendung
der
Lebensmittelzusatzstoffe
[EU]
Condiciones
generales
para
la
inclusión
de
aditivos
alimentarios
en
las
listas
comunitarias
Änderungen
der
Gemeinschaftsliste
erfolgen
nach
dem
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1331/2008
vorgesehenen
Verfahren
. [EU]
La
lista
comunitaria
se
modificará
de
conformidad
con
el
procedimiento
mencionado
en
el
Reglamento
(CE)
no
1331/2008
.
Änderungen
der
Gemeinschaftsliste
erfolgen
nach
dem
Verfahren
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1331/2008
. [EU]
La
lista
comunitaria
se
modificará
de
conformidad
con
el
procedimiento
mencionado
en
el
Reglamento
(CE)
no
1331/2008
.
Änderungen
im
Produktionsprozess
oder
in
Ausgangsstoffen
für
einen
Lebensmittelzusatzstoff
,
der
bereits
in
der
Gemeinschaftsliste
aufgeführt
ist
[EU]
Cambios
en
el
proceso
de
producción
o
en
las
materias
primas
de
un
aditivo
alimentario
ya
incluido
en
una
lista
comunitaria
An
die
Sicherheitsbewertung
der
Stoffe
sollte
sich
eine
Risikomanagemententscheidung
über
die
Aufnahme
der
betreffenden
Stoffe
in
eine
Gemeinschaftsliste
zugelassener
Stoffe
anschließen
. [EU]
A
la
evaluación
de
la
seguridad
de
las
sustancias
debe
seguir
una
decisión
relativa
a
la
gestión
del
riesgo
que
permita
determinar
si
deben
ser
incluidas
o
no
en
una
lista
comunitaria
de
sustancias
autorizadas
.
Aromen
oder
Ausgangsstoffe
,
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
fallen
,
können
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
erst
in
die
in
Anhang
I
enthaltene
Gemeinschaftsliste
aufgenommen
werden
,
wenn
sie
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
zugelassen
wurden
. [EU]
Un
aroma
o
material
de
base
comprendido
en
el
ámbito
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1829/2003
podrá
incluirse
en
la
lista
comunitaria
del
anexo
I
con
arreglo
al
presente
Reglamento
únicamente
tras
quedar
cubierto
por
una
autorización
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
1829/2003
.
Aromen
oder
Ausgangsstoffe
können
nur
dann
nach
dem
Verfahren
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1331/2008
in
die
Gemeinschaftsliste
aufgenommen
werden
,
wenn
sie
die
in
Artikel
4
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Bedingungen
erfüllen
. [EU]
Podrán
incluirse
en
la
lista
comunitaria
,
de
conformidad
con
el
procedimiento
previsto
en
el
Reglamento
(CE)
no
1331/2008
,
únicamente
los
aromas
o
materiales
de
base
que
cumplan
las
condiciones
establecidas
en
el
artículo
4
del
presente
Reglamento
.
Artikel
10
gilt
nach
Ablauf
von
18
Monaten
ab
dem
Beginn
der
Anwendung
der
Gemeinschaftsliste
. [EU]
El
artículo
10
se
aplicará
a
partir
de
la
fecha
de
aplicación
de
la
lista
comunitaria
.
Artikel
4
Buchstabe
e
und
Artikel
5
gelten
ab
dem
Zeitpunkt
,
an
dem
die
Gemeinschaftsliste
Geltung
erlangt
. [EU]
El
artículo
4,
letra
e), y
el
artículo
5
se
aplicará
a
partir
de
la
fecha
de
aplicación
de
la
lista
comunitaria
.
Artikel
4
und
5
gelten
ab
dem
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
der
Gemeinschaftsliste
. [EU]
El
artículo
4
se
aplicará
a
partir
de
la
fecha
de
aplicación
de
la
lista
comunitaria
.
Aufnahme
der
Liste
der
Aromastoffe
in
die
Gemeinschaftsliste
der
Aromen
und
Ausgangsstoffe
sowie
Übergangsregelung
[EU]
Incorporación
de
la
lista
de
sustancias
aromatizantes
en
la
lista
comunitaria
de
aromas
y
materiales
de
base
y
régimen
transitorio
Aufnahme
von
Aromen
und
Ausgangsstoffen
in
die
Gemeinschaftsliste
[EU]
Inclusión
de
aromas
y
materiales
de
base
en
la
lista
comunitaria
Aufstellung
der
Gemeinschaftsliste
der
IUU-Schiffe
[EU]
Lista
comunitaria
de
buques
de
pesca
INDNR
Aus
Gründen
äußerster
Dringlichkeit
kann
die
Kommission
zur
Streichung
eines
Stoffes
aus
der
Gemeinschaftsliste
und
zur
Hinzufügung
,
Streichung
oder
Änderung
von
Bedingungen
,
Spezifikationen
oder
Einschränkungen
im
Zusammenhang
mit
einem
Stoff
auf
der
Gemeinschaftsliste
auf
das
in
Artikel
14
Absatz
5
genannte
Dringlichkeitsverfahren
zurückgreifen
. [EU]
Por
imperiosas
razones
de
urgencia
,
la
Comisión
podrá
hacer
uso
del
procedimiento
de
urgencia
contemplado
en
el
artículo
14
,
apartado
5,
para
retirar
una
sustancia
de
la
lista
comunitaria
y
para
incluir
,
suprimir
o
modificar
las
condiciones
,
las
especificaciones
o
las
restricciones
que
estén
vinculadas
a
la
presencia
de
una
sustancia
en
la
lista
comunitaria
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemeinschaftsliste":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners