A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Gallium
Gallizismus
Gallkraut
Gallmilbe
Gallone
Gallophobie
Galloromanische
gallsüchtig
Gallusgerbsäure
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
47 results for
Gallone
Word division: Gal·lo·ne
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Bei
den
von
den
untersuchten
Unternehmen
im
UZ
getätigten
B100-Verkäufen
erwuchs
den
Unternehmen
ein
Vorteil
,
da
die
Biodiesel-Bescheinigung
Anspruch
auf
eine
Steuervergünstigung
in
Höhe
von
1
USD
pro
Gallone
verleiht
. [EU]
Por
lo
que
hace
a
las
ventas
de
B100
realizadas
por
las
empresas
investigadas
durante
el
periodo
de
investigación
,
hay
un
beneficio
para
las
empresas
,
ya
que
el
certificado
confiere
derecho
a
un
crédito
fiscal
de
1
USD
por
galón
.
Bei
der
Untersuchung
wurde
stellte
sich
heraus
,
dass
die
US-Behörden
den
Herstellern
von
Kraftstoffmischungen
eine
Steuervergünstigung
,
den
sogenannten
"blender's
credit"
,
in
Höhe
von
1
USD
je
Gallone
reinen
Biodiesel
in
einem
Gemisch
aus
Biodiesel
und
Mineralöldiesel
gewähren
. [EU]
Durante
la
investigación
se
comprobó
que
las
autoridades
de
EE
.UU.
concedían
un
denominado
blender's
credit
(«crédito
al
mezclador»
)
de
1
USD
por
galón
de
biodiésel
puro
contenido
en
una
mezcla
de
biodiésel
con
gasóleo
mineral
.
Beim
Biodiesel
Credit
für
unvermischten
(
reinen
)
Biodiesel
kann
der
Einzelhändler
(
oder
ein
Biodieselhersteller
,
der
als
Einzelhändler
tätig
ist
)
oder
Endverwender
des
unvermischten
Biodiesels
1,00
USD
pro
Gallone
unvermischten
(
reinen
)
Agri-Biodiesel
beziehungsweise
0,50
USD
pro
Gallone
anderen
unvermischten
(
reinen
)
Biodiesel
als
nicht
auszahlbare
,
auf
die
General
Business
Income
Tax
anrechenbare
Gutschrift
geltend
machen
. [EU]
Por
lo
que
respecta
al
crédito
al
biodiésel
para
biodiésel
sin
mezclar
(puro),
el
minorista
(o
un
productor
de
biodiésel
que
actúe
como
minorista
) o
el
usuario
final
de
biodiésel
sin
mezclar
puede
solicitar
un
dólar
estadounidense
por
galón
de
agrodiésel
sin
mezclar
(puro), o 0,50
dólares
estadounidenses
por
galón
para
otros
tipos
de
biodiésel
sin
mezclar
(puro),
en
concepto
de
crédito
en
el
impuesto
sobre
la
renta
de
la
actividad
empresarial
general
no
reembolsable
.
Der
Biodiesel
Mixture
Credit
wurde
nach
Maßgabe
der
in
einer
Mischung
verwendeten
Mengen
an
Biodiesel
gewährt
(1
USD
pro
Gallone
,
da
alle
betroffenen
Unternehmen
"Agri-Biodiesel"
verwendeten
). [EU]
El
crédito
a
la
mezcla
de
biodiésel
se
concedía
en
función
de
las
cantidades
de
biodiésel
utilizadas
en
una
mezcla
,
es
decir
,
un
dólar
por
galón
,
ya
que
todas
las
empresas
en
cuestión
habían
utilizado
agrodiésel
.
Der
derzeitige
Steuersatz
des
Staates
Nebraska
auf
Kraftstoffe
beträgt
0,267
USD
pro
in
diesem
Staat
verkaufter
Gallone
Benzin
,
Gasohol
,
Diesel
,
Bioethanol
oder
komprimiertes
Gas
. [EU]
El
actual
tipo
impositivo
vigente
en
el
Estado
de
Nebraska
aplicable
a
los
combustibles
de
automoción
en
venta
en
dicho
Estado
es
de
0,267
USD
por
galón
con
independencia
de
si
se
trata
de
gasolina
,
gasohol
,
diésel
,
bioetanol
o
gases
comprimidos
.
Der
Gesamtbetrag
der
Vergünstigung
bleibt
unabhängig
davon
,
ob
die
Vergünstigung
in
Form
einer
Verrechnung
mit
der
Verbrauchsteuer
,
einer
Verrechnung
mit
der
Körperschaftsteuer
,
einer
direkten
Geldzahlung
an
den
Steuerpflichtigen
oder
einer
Kombination
daraus
geltend
gemacht
wird
,
gleich
(1
USD
pro
Gallone
). [EU]
El
importe
total
del
incentivo
sigue
siendo
el
mismo
(un
dólar
estadounidense
por
galón
),
con
independencia
de
que
se
solicite
como
crédito
fiscal
contra
el
impuesto
especial
,
crédito
contra
el
impuesto
sobre
la
renta
,
pago
directo
al
sujeto
pasivo
o
cualquier
combinación
de
los
anteriores
.
Der
Grund
dafür
lag
in
der
maximalen
Ausschöpfung
der
Subventionen
für
die
ausgeführten
Waren
(
Steuergutschrift
für
Biodiesel:
1 $
pro
Gallone
). [EU]
Ello
se
debió
a
que
maximizaba
la
subvención
a
las
mercancías
exportadas
[1 dólar estadounidense (USD) de crédito fiscal al biodiésel por galón].
Der
Grund
dafür
lag
in
der
maximalen
Ausschöpfung
der
Subventionen
für
die
ausgeführten
Waren
(
Steuergutschrift
für
Biodiesel:
1
USD
pro
Gallone
). [EU]
Ello
se
debió
a
que
maximizaba
la
subvención
a
las
mercancías
exportadas
(1
USD
de
crédito
fiscal
al
biodiésel
por
galón
).
Der
Gutschriftbetrag
pro
Gallone
des
vom
Subventionsantragsteller
während
des
entsprechenden
Steuerjahres
hergestellten
Bioethanols
wird
bis
zur
Höchstgrenze
von
15
Mio
.
Gallone
n
mit
der
Körperschaftsteuerschuld
des
Subventionsantragstellers
verrechnet
. [EU]
La
bonificación
por
galón
de
bioetanol
producido
por
el
solicitante
,
hasta
un
máximo
de
15
millones
de
galones
por
ejercicio
fiscal
,
se
deducía
del
importe
del
impuesto
de
sociedades
adeudado
por
dicho
solicitante
.
Der
Inhaber
der
Bescheinigung
weiß
daher
,
dass
die
Bescheinigung
einen
Wert
von
1
USD
je
Gallone
hat
. [EU]
En
efecto
,
pues
,
el
titular
del
certificado
sabe
que
este
tiene
un
valor
de
1
USD
por
galón
.
Der
Steuerpflichtige
hat
Anspruch
auf
eine
Vergünstigung
in
Höhe
von
0,05
USD
pro
Gallone
Biodieselmischung
,
die
auf
seine
Steuerschuld
angewandt
wird
,
sofern
der
Biodieselgehalt
dieser
Kraftstoffmischung
mindestens
5
Volumenprozent
beträgt
(
B5
). [EU]
Un
sujeto
pasivo
puede
beneficiarse
de
un
crédito
contra
una
deuda
fiscal
de
0,05
dólares
por
galón
de
combustible
con
mezcla
de
biodiésel
,
siempre
que
el
contenido
de
biodiésel
sea
de
al
menos
el
5 %
del
volumen
(B5).
Der
Vergünstigungsbetrag
pro
Gallone
vom
Antragsteller
während
des
entsprechenden
Steuerjahres
hergestellten
Biodiesel
wird
bis
zur
Höchstgrenze
von
15
Millionen
Gallone
n
mit
der
Körperschaftsteuerschuld
des
Antragstellers
verrechnet
. [EU]
El
crédito
por
galón
de
biodiésel
producido
por
el
solicitante
durante
el
ejercicio
fiscal
en
cuestión
,
hasta
un
máximo
de
15
millones
de
galones
,
se
deduce
del
importe
del
impuesto
sobre
sociedades
adeudado
por
el
solicitante
.
Die
Berechnung
der
Höhe
des
im
UZ
erzielten
Vorteils
erfolgte
auf
der
Grundlage
von
1
USD
pro
Gallone
im
UZ
verkauften
unvermischten
Biodiesel
,
unabhängig
davon
,
ob
dieser
als
reiner
Biodiesel
(
B100
)
oder
in
einer
Mischung
verkauft
wurde
. [EU]
El
importe
del
beneficio
en
el
período
de
investigación
se
calculó
sobre
la
base
de
un
dólar
por
galón
de
biodiésel
puro
vendido
en
el
período
de
investigación
,
ya
se
hubiera
vendido
como
biodiésel
puro
(B100) o
en
una
mezcla
.
Die
Biodiesel-Bescheinigung
ist
übertragbar
und
verleiht
dem
Inhaber
je
Gallone
Biodiesel
,
die
er
bei
der
Herstellung
von
Biodieselmischungen
verwendet
hat
,
Anspruch
auf
eine
Steuervergünstigung
in
Höhe
von
1
USD
. [EU]
Este
certificado
es
transferible
y
confiere
a
su
titular
derecho
a
obtener
un
crédito
fiscal
de
1
USD
por
galón
para
el
número
de
galones
de
biodiésel
utilizado
por
el
solicitante
para
producir
cualquier
mezcla
de
biodiésel
.
Die
Gutschrift
in
Höhe
von
0,50
USD
pro
Gallone
wurde
durch
das
Energy
Improvement
and
Extension
Act
2008
(
seit
1.
Januar
2009
in
Kraft
)
auf
1,00
USD
pro
Gallone
erhöht
. [EU]
El
crédito
de
0,50
dólares
por
galón
fue
incrementado
a 1,00
dólar
por
galón
por
la
Energy
Improvement
and
Extension
Act
de
2008
(en
vigor
desde
el
1
de
en
ero
de
2009
).
Die
im
US-Biodieselmarkt
agierenden
Wirtschaftsbeteiligten
wissen
,
dass
die
Hersteller
von
Biodieselmischungen
eine
Steuervergünstigung
in
Höhe
von
1
USD
pro
Gallone
erhalten
. [EU]
Los
operadores
económicos
del
mercado
del
biodiésel
de
los
Estados
Unidos
de
América
saben
que
los
mezcladores
reciben
un
crédito
fiscal
de
un
dólar
por
galón
.
Diese
abgeführten
Gebühren
wurden
anschließend
mit
dem
Faktor
5,25
multipliziert
,
so
dass
der
Betreiber
der
Anlage
einen
Förderbetrag
in
Höhe
von
20
Cent
pro
Gallone
erhielt
. [EU]
El
importe
de
esta
cuota
pagada
se
multiplicaría
por
5,25,
de
tal
manera
que
se
pagaría
entonces
a
la
planta
un
incentivo
de
20
centavos
por
galón
.
Diese
Bescheinigung
ist
also
übertragbar
und
verleiht
dem
Inhaber
für
alle
Gallone
n
Biodiesel
,
die
er
bei
der
Herstellung
von
Biodieselmischungen
verwendet
hat
,
Anspruch
auf
eine
Steuergutschrift
in
Höhe
von
1
USD
pro
Gallone
. [EU]
Por
lo
tanto
,
este
certificado
es
transferible
y
da
a
su
titular
derecho
a
un
crédito
fiscal
de
un
dólar
por
galón
para
la
cantidad
de
galones
de
biodiésel
utilizados
por
el
solicitante
en
la
producción
de
cualquier
mezcla
de
biodiésel
.
Diese
Bescheinigung
ist
übertragbar
und
verleiht
dem
Inhaber
Anspruch
auf
eine
Vergünstigung
in
Höhe
von
1
USD
pro
Gallone
reinen
Biodiesel
. [EU]
Este
certificado
es
transferible
y
da
a
su
titular
derecho
a
un
crédito
fiscal
de
un
dólar
por
galón
de
biodiésel
puro
.
Diese
Menge
wird
dann
mit
dem
Förderbetrag
pro
Gallone
(
"per
gallon
credit"
)
gemäß
Chapter
142
,
Section
142
.031
RSMo
(
Landesrecht
des
Bundesstaates
Missouri
)
und
Titel
2
Code
of
State
Regulations/CSR
110-2
.010 (
Sammlung
der
Verordnungen
und
Verwaltungsvorschriften
des
Bundesstaates
Missouri
)
multipliziert
. [EU]
A
continuación
,
ese
número
se
multiplica
por
el
crédito
por
galón
establecido
en
la
sección
142
.031,
RSMo
(ley
estatal
) y
en
el
título
2
del
Code
of
State
Regulations
(«CSR»)
110-2
.010.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gallone":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners