A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Festanstellung
Festauftrag
Festbeleuchtung
festbesoldet
Festbetrag
Festbetragsregelung
festbinden
festbleiben
Festbrennstoff
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
40 results for
Festbetrag
Word division: Fest·be·trag
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
5000
EUR
für
jede
neu
angesiedelte
Person
für
diejenigen
Mitgliedstaaten
,
die
den
Festbetrag
für
die
Neuansiedlung
aus
dem
Fonds
bereits
einmal
im
Laufe
der
vorangegangenen
Jahre
der
Tätigkeit
des
Fonds
erhalten
haben
." [EU]
5000
EUR
por
persona
reasentada
para
aquellos
Estados
miembros
que
en
años
anteriores
de
intervención
del
Fondo
ya
hubiesen
recibido
una
vez
del
Fondo
el
importe
fijo
por
reasentamiento
.»
6000
EUR
für
jede
neu
angesiedelte
Person
für
diejenigen
Mitgliedstaaten
,
die
den
Festbetrag
für
die
Neuansiedlung
aus
dem
Fonds
erstmals
erhalten
[EU]
6000
EUR
por
persona
reasentada
para
aquellos
Estados
miembros
que
reciban
por
primera
vez
del
Fondo
el
importe
fijo
por
reasentamiento
Als
Kriterien
berücksichtigt
sie
dabei
die
Bevölkerungszahl
,
die
Lebenshaltungskosten
sowie
einen
Festbetrag
pro
Mitgliedstaat
,
der
ein
Minimum
an
Aktivitäten
gewährleisten
soll
. [EU]
Deberían
tenerse
en
cuenta
criterios
tales
como
la
población
,
el
coste
de
la
vida
y
una
cantidad
fija
por
Estado
miembro
para
garantizar
un
nivel
mínimo
de
actividades
.
Artikel
41
Festbetrag
für
neu
angesiedelte
Personen
[EU]
Artículo
41
Importe
fijo
para
las
personas
reasentadas
Bei
der
vorläufigen
Berechnung
wurde
für
die
Handelsstufe
ein
Festbetrag
pro
Tonne
zugrunde
gelegt
,
der
vom
kooperierenden
Importvertreter
als
Provision
berechnet
wurde
und
rund
1 %
des
durchschnittlichen
cif-Preises
ausmacht
. [EU]
En
efecto
,
la
base
para
la
fase
comercial
utilizada
en
el
cálculo
provisional
fue
un
importe
fijo
por
tonelada
,
que
es
la
comisión
cargada
por
el
agente
de
importación
que
cooperó
y
representa
alrededor
del
1 %
del
precio
cif
medio
.
Da
es
sich
bei
dem
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2603/2000
eingeführten
Zoll
um
einen
festen
Betrag
je
Tonne
handelte
,
wurde
der
oben
genannte
,
für
den
Antragsteller
ermittelte
Zollsatz
ebenfalls
in
einen
Festbetrag
von
106
,50
EUR
je
Tonne
umgerechnet
. [EU]
Dado
que
el
derecho
compensatorio
establecido
por
el
Reglamento
(CE)
no
2603/2000
del
Consejo
se
fijó
como
un
importe
por
tonelada
,
el
tipo
del
derecho
aplicable
al
solicitante
se
ha
transformado
también
en
un
importe
específico
, a
saber
,
106
,5
euros
por
tonelada
.
Der
an
die
Beschäftigten
auszuschüttende
Betrag
war
ein
Festbetrag
,
so
dass
die
betrieblichen
Kosten
für
den
Produktionsbonus
unabhängig
von
der
Zahl
der
Beschäftigten
gleich
blieben
. [EU]
La
cantidad
a
distribuir
entre
los
empleados
se
establecía
de
modo
que
el
coste
de
la
prima
siguiera
siendo
el
mismo
independientemente
del
número
de
empleados
.
Der
den
Mitgliedstaaten
zugewiesene
Festbetrag
für
jede
neu
angesiedelte
Person
wird
als
Pauschalbetrag
für
jede
tatsächlich
neu
angesiedelte
Person
gewährt
." [EU]
El
importe
fijo
por
cada
persona
reasentada
asignado
a
los
Estados
miembros
se
concederá
como
una
cantidad
a
tanto
alzado
por
cada
persona
efectivamente
reasentada
.».
Der
endgültige
Antidumpingzoll
wird
auf
den
nachstehend
angegebenen
Festbetrag
festgesetzt
. [EU]
El
tipo
del
derecho
antidumping
definitivo
será
una
cantidad
fija
,
tal
como
se
especifica
a
continuación:
Der
Gesamtbetrag
der
in
Absatz
1
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
iii
genannten
Kosten
wird
als
Festbetrag
ausgedrückt
und
darf
nach
der
endgültigen
Zuweisung
der
EU-Beihilfe
gemäß
Artikel
4
Absatz
4
nicht
mehr
als
5 %
des
jährlichen
Betrags
der
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
zugewiesenen
EU-Beihilfe
ausmachen
. [EU]
El
importe
total
de
los
costes
contemplados
en
el
apartado
1,
párrafo
primero
,
letra
b),
inciso
iii
),
representará
un
importe
fijo
y
estará
sujeto
a
un
límite
que
no
podrá
exceder
del
5 %
del
importe
anual
de
la
ayuda
de
la
Unión
asignada
al
Estado
miembro
,
tras
la
asignación
definitiva
contemplada
en
el
artículo
4,
apartado
4.
Der
Gesamtbetrag
der
in
Absatz
1
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
Ziffern
i
und
iii
genannten
Kosten
wird
als
Festbetrag
ausgedrückt
und
darf
nach
der
endgültigen
Zuweisung
der
Gemeinschaftsbeihilfe
gemäß
Artikel
4
Absatz
4
nicht
mehr
als
5 %
des
Anteils
des
Mitgliedstaats
an
der
Gemeinschaftsbeihilfe
ausmachen
. [EU]
El
importe
total
de
los
costes
contemplados
en
el
apartado
1,
párrafo
primero
,
letra
b),
incisos
i) y
iii
),
representará
un
importe
fijo
y
estará
sujeto
a
un
límite
que
no
podrá
exceder
del
5 %
de
la
dotación
de
ayuda
comunitaria
del
Estado
miembro
,
tras
la
asignación
definitiva
de
la
ayuda
comunitaria
contemplada
en
el
artículo
4,
apartado
4.
Der
vorläufige
Antidumpingzoll
wird
wie
folgt
als
Festbetrag
in
Euro
je
Tonne
auf
einen
festen
Euro-Betrag
pro
Tonne
Brennmasse
(
normalerweise
,
aber
nicht
unbedingt
in
Form
von
Talg
,
Stearin
,
Paraffin
oder
anderen
Wachsen
,
einschließlich
des
Dochts
)
der
von
den
unten
aufgeführten
Unternehmen
hergestellten
Waren
festgesetzt
. [EU]
El
tipo
del
derecho
antidumping
provisional
consistirá
en
una
cantidad
fija
en
euros
por
tonelada
de
combustible
(normalmente,
pero
no
necesariamente
,
en
forma
de
sebo
,
estearina
,
cera
de
parafina
u
otras
ceras
,
incluida
la
mecha
)
contenido
en
los
productos
fabricados
por
las
empresas
,
como
se
indica
a
continuación:
Die
Gebühren
für
die
Lieferung
von
Brennelementen
umfassten
einen
jährlichen
Festbetrag
und
eine
variable
Gebühr
für
jedes
gelieferte
Brennelement
. [EU]
El
coste
del
suministro
de
combustible
incluía
un
importe
fijo
anual
y
otro
variable
adicional
por
elemento
de
combustible
entregado
.
Die
Gemeinde
Asker
und
Asker
Brygge
hatten
2001
eine
Vereinbarung
(
"Optionsvereinbarung"
)
getroffen
,
wonach
Asker
Brygge
eine
auf
den
31
.
Dezember
2009
befristete
Option
zum
Kauf
eines
Grundstücks
zu
einem
Festbetrag
von
8
Mio
.
NOK
,
angepasst
entsprechend
dem
Verbraucherpreisindex
,
eingeräumt
wurde
. [EU]
En
2001
,
el
municipio
de
Asker
y
Asker
Brygge
celebraron
un
acuerdo
(en
lo
sucesivo
denominado
«el
contrato
de
opción»
)
por
el
que
se
concedió
a
Asker
Brygge
una
opción
de
compra
del
terreno
,
válida
hasta
el
31
de
diciembre
de
2009
,
por
la
cantidad
fija
de
8
millones
de
coronas
noruegas
(NOK),
actualizada
según
el
índice
de
precios
al
consumo
.
Die
Mitgliedstaaten
erhalten
einen
Festbetrag
gemäß
Absatz
3a
für
jede
nach
Maßgabe
einer
oder
mehrerer
der
folgenden
Prioritäten
neu
angesiedelte
Person:
[EU]
Los
Estados
miembros
recibirán
un
importe
fijo
con
arreglo
al
apartado
3
bis
por
cada
persona
reasentada
sobre
la
base
de
una
o
varias
de
las
siguientes
prioridades:
Die
Mitgliedstaaten
erhalten
einen
Festbetrag
von
4000
EUR
für
jede
neu
angesiedelte
Person
,
die
unter
eine
der
folgenden
Kategorien
fällt:
[EU]
Los
Estados
miembros
recibirán
un
importe
fijo
de
4000
EUR
por
cada
persona
reasentada
perteneciente
a
una
de
las
siguientes
categorías:
Die
Mitgliedstaaten
erhalten
für
jede
nach
Maßgabe
der
in
Absatz
3
aufgeführten
Prioritäten
neu
angesiedelte
Person
einen
Festbetrag
von
4000
EUR
. [EU]
Los
Estados
miembros
recibirán
un
importe
fijo
de
4000
EUR
por
cada
persona
reasentada
sobre
la
base
de
las
prioridades
enumeradas
en
el
apartado
3.
einem
Festbetrag
,
der
sich
aus
der
Aufteilung
des
Vorschussbetrags
auf
die
Gesamtzahl
der
(
als
Erfolg
definierten
)
Verkäufe
ergibt
,
und
[EU]
En
estos
casos
,
el
pago
variable
se
desglosa
en:
un
importe
fijo
que
corresponde
al
principal
del
anticipo
repartido
entre
el
total
de
ventas
que
definen
el
éxito
, y
einem
Festbetrag
,
dessen
Höhe
im
Verhältnis
zur
Schwierigkeit
der
von
der
Agentur
durchgeführten
Aufgabe
steht
;
die
einzelnen
Beträge
und
dazugehörigen
Koeffizienten
sind
im
Anhang
aufgeführt
[EU]
una
parte
fija
,
cuyo
importe
variará
en
función
de
la
complejidad
de
la
tarea
que
realice
la
Agencia
.
En
el
anexo
se
indican
los
diversos
valores
de
la
parte
fija
y
de
los
coeficientes
aplicables
Festbetrag
(
EUR/Tonne
) [EU]
Importe
fijo
(EUR/tonelada)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Festbetrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners