A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for DEPB-Lizenz
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Außerdem
wirken
sich
etwaige
Änderungen
der
DEPB-Sätze
zwischen
der
tatsächlichen
Ausfuhr
und
der
Ausstellung
einer
DEPB-Lizenz
nicht
nachträglich
auf
die
Höhe
des
gewährten
Vorteils
aus
. [EU]
Del
mismo
modo
,
según
se
especifica
en
ese
mismo
considerando
,
todo
posible
cambio
de
los
porcentajes
DEPB
que
se
produzca
entre
el
momento
real
de
la
exportación
y
el
de
emisión
de
una
licencia
DEPB
no
tiene
ningún
efecto
retroactivo
sobre
el
nivel
del
beneficio
otorgado
.
Dadurch
erwuchs
im
Rahmen
der
DEPB-Regelung
ein
über
den
Nennwert
der
DEPB-Lizenz
hinausgehender
Vorteil
. [EU]
Así
pues
,
en
el
régimen
DEPB
se
otorgaba
un
beneficio
adicional
,
superior
al
valor
nominal
del
permiso
DEPB
.
Daher
wurde
im
UZ
eine
etwaige
Aufrechnung
des
SAD
direkt
von
den
Gutschriften
auf
der
vom
Einführer
vorgelegten
DEPB-Lizenz
abgezogen
. [EU]
Por
lo
tanto
,
durante
el
período
de
investigación
toda
compensación
del
DEA
se
deducía
directamente
del
crédito
en
el
permiso
DEPB
presentado
por
el
importador
.
Darüber
hinaus
war
in
Verbindung
mit
einer
DEPB-Lizenz
die
Befreiung
von
dem
besonderen
Zusatzzoll
(
"Special
Additional
Duty
–
;
SAD"
)
möglich
. [EU]
Además
,
el
permiso
DEPB
también
permitía
la
exención
de
otro
derecho
,
el
derecho
especial
adicional
(«DEA»).
Ferner
brachte
eine
Partei
vor
,
dass
die
im
Rahmen
der
Regelung
erzielten
Vorteile
selbst
dann
,
wenn
man
die
DEPB-Regelung
als
anfechtbar
erachtet
,
nicht
anhand
des
Ausfuhrwerts
,
sondern
vielmehr
auf
der
Grundlage
der
tatsächlichen
Inanspruchnahme
der
DEPB-Lizenz
ermittelt
werden
sollten
. [EU]
Una
parte
argumentó
además
que
,
incluso
si
el
Plan
DEPB
se
consideraba
sujeto
a
medidas
compensatorias
,
el
beneficio
recibido
con
arreglo
al
mismo
no
debía
basarse
en
el
valor
de
exportación
,
sino
en
el
uso
real
de
la
licencia
DEPB
.
In
den
Fällen
,
in
denen
der
kooperierende
ausführende
Hersteller
die
im
UZ
ausgestellte
DEPB-Lizenz
im
UZ
zur
Einfuhr
von
Waren
,
für
die
keine
Zölle
(
einschließlich
SAD
)
entrichtet
wurden
,
verwendete
,
wurde
der
Vorteil
auf
der
Grundlage
der
gesamten
von
dem
Gutschriftensaldo
in
der
entsprechenden
DEPB-Lizenz
abgezogenen
Einfuhrzölle
,
auf
die
verzichtet
wurde
,
errechnet
. [EU]
En
los
casos
en
que
un
permiso
DEPB
fue
expedido
y
utilizado
por
el
productor
exportador
cooperante
durante
el
período
de
investigación
para
importar
mercancías
sin
pagar
los
derechos
aplicables
(incluido
el
DEA
),
el
beneficio
se
calculó
sobre
el
total
de
aranceles
condonados
,
deducidos
del
saldo
acreedor
en
el
permiso
DEPB
correspondiente
.
In
den
Fällen
,
in
denen
der
kooperierende
ausführende
Hersteller
die
vor
dem
UZ
ausgestellte
DEPB-Lizenz
im
UZ
zur
Einfuhr
von
Waren
,
für
die
keine
Zölle
(
einschließlich
SAD
)
entrichtet
wurden
,
verwendete
,
wurde
der
Vorteil
auf
der
Grundlage
der
gesamten
vom
Gutschriftensaldo
in
der
entsprechenden
DEPB-Lizenz
abgezogenen
Einfuhrzölle
(
einschließlich
SAD
),
auf
die
verzichtet
wurde
,
errechnet
. [EU]
En
los
casos
en
que
el
permiso
DEPB
fue
emitido
antes
del
período
de
investigación
y
utilizado
durante
éste
por
el
productor
exportador
cooperante
para
importar
mercancías
sin
pagar
los
derechos
aplicables
,
el
beneficio
se
calculó
sobre
la
base
de
aranceles
totales
condonados
(incluido
el
DEA
),
deducidos
del
saldo
acreedor
en
el
permiso
DEPB
correspondiente
.
Vor
dem
UZ
, d. h.
bis
zum
31
.
März
2002
,
war
bei
Vorlage
einer
DEPB-Lizenz
eine
Aufrechnung
mit
den
Einfuhrzöllen
bis
in
Höhe
des
Nennwerts
der
Lizenz
möglich
. [EU]
Antes
del
período
de
investigación
(hasta
el
31
de
marzo
de
2002
),
la
presentación
de
un
permiso
DEPB
permitía
la
compensación
del
arancel
normal
hasta
el
valor
nominal
del
permiso
.
Während
im
Rahmen
der
DEPB-Regelung
die
Befreiung
vom
SAD
nur
bei
Vorlage
der
DEPB-Lizenz
erfolgte
,
wurden
die
auf
diese
eingesparten
Zölle
nicht
von
den
mit
der
Lizenz
gewährten
Gutschriften
abgezogen
. [EU]
Aunque
la
exención
del
DEA
en
este
régimen
estaba
supeditada
a
la
presentación
de
un
permiso
DEPB
,
el
importe
del
DEA
ahorrado
no
se
deducía
del
importe
de
crédito
otorgado
en
el
permiso
.
Was
die
Verkäufe
der
DEPB-Lizenz
betrifft
,
so
brachte
eine
Partei
vor
,
dass
der
tatsächliche
Verkaufspreis
unter
dem
Wert
der
Lizenz
gelegen
habe
und
daher
die
Vorteile
geringer
ausgefallen
seien
. [EU]
En
caso
de
que
se
venda
la
licencia
DEPB
,
una
parte
argumentó
que
el
precio
real
de
venta
era
inferior
al
valor
de
la
licencia
y,
por
tanto
,
el
beneficio
era
inferior
.
Wie
unter
Randnummer
10
dargelegt
,
hat
die
indische
Regierung
nach
Ausstellung
der
Ausfuhrbegleitpapiere
durch
die
Zollbehörden
,
auf
denen
unter
anderem
der
Betrag
der
für
dieses
Ausfuhrgeschäft
gewährten
DEPB-Lizenz
ausgewiesen
ist
,
keinen
Ermessensspielraum
mehr
,
was
die
Gewährung
und
die
Höhe
der
Subvention
betrifft
. [EU]
Como
se
ha
señalado
en
el
anterior
considerando
10
,
una
vez
expedida
por
las
autoridades
una
carta
de
embarque
de
exportación
en
la
que
,
entre
otras
cosas
,
figurará
el
importe
del
crédito
DEPB
que
deba
concederse
por
esa
transacción
de
exportación
,
el
Gobierno
de
la
India
ya
no
tiene
facultades
para
decidir
si
concede
o
no
la
subvención
,
ni
en
lo
que
atañe
al
importe
de
ésta
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DEPB-Lizenz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners