DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

70 results for "Image
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Das erste Informationselement erhält die Zeichen "APPF", wenn zertifiziert wurde, dass das für die Bilderfassung zuerst eingesetzte Gerät die Anforderungen des Anhangs F (IAFIS Image Quality Specification, January 29, 1999) der Norm CJIS-RS-0010 (FBI-Spezifikation zur elektronischen Übertragung von Fingerabdrücken) erfüllt. [EU] El primero contendrá «APPF» si se certificara que el equipo utilizado originalmente para escanear la imagen cumple con el apéndice F [especificación de la calidad de la imagen del IAFIS (Integrated Automated Fingerprint Identification System), 29 de enero de 1999] de CJIS-RS-0010, la norma para la transmisión electrónica de huellas dactilares del Federal Bureau of Investigation (FBI).

Das Gerät besteht insbesondere aus einer Videokamera, einem PC mit Bildanalysekarte, einem Monitor, einem Drucker, einem Befehlsmechanismus, einem Auslösungsmechanismus und Schnittstellen. [EU] El CSB Image-Meater consiste concretamente en una cámara de vídeo, un ordenador provisto de una tarjeta de análisis de imágenes, una pantalla, una impresora, un mecanismo de mando, un mecanismo de cálculo e interfaces.

Das Gerät besteht insbesondere aus einer Videokamera, einem PC mit Bildanalysekarte, einem Monitor, einem Drucker, einem Befehlsmechanismus, einem Auswertungsmechanismus und Schnittstellen. [EU] El CSB Image-Meater consiste concretamente en una cámara de vídeo, un PC equipado de una tarjeta de análisis de imágenes, una pantalla, una impresora, un mecanismo de mando, un mecanismo de cálculo e interfaces.

Das Gerät CSB Image-Meater besteht insbesondere aus einer Videokamera, einem PC mit Bildanalysekarte, einem Monitor, einem Drucker, einem Befehlsmechanismus, einem Auslösungsmechanismus und Schnittstellen. [EU] El CSB Image-Meater consiste concretamente en una cámara de vídeo, un ordenador provisto de una tarjeta de análisis de imágenes, una pantalla, una impresora, un mecanismo de mando, un mecanismo de activación e interfaces.

das Gerät "CSB Image-Meater (CSB)" und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 3 des Anhangs aufgeführt sind. [EU] el aparato CSB Image-Meater (CSB) y los métodos de valoración correspondientes, descritos en la parte 3 del anexo.

das Gerät "CSB Image-Meater (CSB)" und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 6 des Anhangs aufgeführt sind [EU] el aparato «CSB Image-Meater» y los métodos de evaluación correspondientes, descritos en la parte 6 del anexo

das Gerät 'CSB Image-Meater (CSB)' und die entsprechenden Schätzverfahren, die im Einzelnen in Teil 6 des Anhangs beschrieben sind [EU] el aparato "CSB Image-Meater (CSB)" y los métodos de estimación correspondientes, descritos en la parte 6 del anexo

Das Gerät "CSB-Image-Meater" ist ein Online-Bildverarbeitungsgerät, bei dem die Schlachtkörperhälften automatisch durch ein Kamerasystem gefilmt werden. [EU] El aparato CSB Image-Meater es un sistema de tratamiento de imágenes en línea en el que, a través de un sistema de cámaras, se filman automáticamente las medias canales.

das Gerät CSB Image-Meater und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 6 des Anhangs aufgeführt sind [EU] el aparato llamado "CSB Image-Meater" y los métodos de estimación correspondientes, descritos en la parte 6 del anexo

Das vom europäischen Verbraucher wahrgenommene Image von Edam Holland [EU] Imagen del Edam Holland entre los consumidores europeos

Das vom europäischen Verbraucher wahrgenommene Image von Gouda Holland [EU] Imagen del Gouda Holland entre los consumidores europeos

Die Einstufung der Schweineschlachtkörper erfolgt mit dem Gerät 'CSB Image-Meater'. [EU] La clasificación de las canales de cerdo se llevará a cabo por medio del aparato denominado "CSB Image-Meater".

die keine allgemeinen Ziele verfolgen, welche mit der Politik der Europäischen Union direkt oder indirekt im Widerspruch stehen oder mit einem unangemessenen Image verbunden sind [EU] no tenga objetivos generales que sean directa o indirectamente opuestos a las políticas de la Unión Europea o estén asociados a una imagen inadecuada

die keine allgemeinen Ziele verfolgen, welche mit der Politik der Europäischen Union direkt oder indirekt im Widerspruch stehen oder mit einem unangemessenen Image verbunden sind [EU] que no tengan objetivos generales que sean directa o indirectamente opuestos a las políticas de la Unión Europea o estén asociados a una imagen inadecuada

Die Kommission ist der Ansicht, dass solche Maßnahmen im Fall einer Liquidation der SNCM zusätzlich zu den gesetzlichen Verpflichtungen eingeführt worden wären, um dem Image der Holding und ihres letzten Aktionärs nicht zu schaden. [EU] La Comisión considera que, en el supuesto de una liquidación de la SNCM, se habrían aplicado esas medidas que superan las obligaciones legales, para no empañar la imagen de marca del holding al que pertenece y de su accionista en último término.

Die Netto-Mehrkosten spiegeln die Kosten und Vorteile wider, die sich für den Beihilfeempfänger aus der Beschäftigung der benachteiligten oder behinderten Arbeitnehmer der Zielgruppen ergeben (zum Beispiel aufgrund einer niedrigeren Produktivität bzw. durch ein besseres Image des Unternehmens). [EU] Los costes adicionales netos tienen en cuenta los costes que corresponden al empleo de las categorías afectadas de trabajadores desfavorecidos o discapacitados (por ejemplo, debido a una productividad más baja) y las ventajas que el beneficiario de la ayuda obtiene de este empleo (por ejemplo, debido a la mejora de la imagen de la empresa).

Dieses Bildzeichen entspricht der künstlerischen Darstellung, einschließlich der etwaigen farblichen Grundlage, des besonders ausgestalteten bzw. des spezifischen, unverwechselbaren Logos, das in untrennbarer Verbindung mit der geographischen Angabe verwendet werden muss. [EU] Ce symbole correspond à l'image artistique, y compris la base colorimétrique éventuelle, du logo figuratif ou du logotype spécifique et univoque devant être utilisés conjointement et inséparablement avec l'indication géographique.

Die Umstrukturierung wird auch Investitionen in die Filialen und das Image der Bank, in die Integration von Abläufen, Verfahren und der Organisation sowie in die IT umfassen. [EU] Se trata de invertir en sucursales y en la imagen del banco, en la integración de procesos, procedimientos así como en organización y TI.

Die Variablen des CSB-Image-Meater werden an der Spaltlinie im Schinken (rund um den M. gluteus medius) gemessen. [EU] Las variables del CSB Image-Meater se medirán en la línea media, en la zona del jamón (alrededor del M. gluteus medius).

Die Vorschriften dieses Teils finden Anwendung, wenn die Einstufung von Schweineschlachtkörpern anhand des als 'CSB Image-Meater' bezeichneten Geräts erfolgt. [EU] Las disposiciones previstas en esta Parte serán aplicables cuando se utilice el aparato denominado "CSB Image-Meater" para la clasificación de las canales de cerdo.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners