DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for "ISU
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

Am 3. Dezember 2010 haben die Vertragsstaaten Richtlinien für die Unterstützungseinheit des Übereinkommens (Implementation Support Unit im Folgenden "ISU") verabschiedet, in denen sie übereingekommen sind, dass die Unterstützungseinheit ihnen Beratung und technische Unterstützung im Hinblick auf die Durchführung und weltweite Anwendung des Übereinkommens bereitstellen, die Kommunikation zwischen den Vertragsstaaten fördern und sowohl gegenüber Nichtvertragsstaaten und als auch gegenüber der Öffentlichkeit die Kommunikation und Information über das Übereinkommen verbessern sollte. [EU] El 3 de diciembre de 2010, los Estados Parte en la Convención adoptaron la «Directiva de los Estados Parte sobre la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención (DAA)», en la que acordaron que la DAA debería dar asesoramiento y ayuda técnica a los Estados Parte en lo relativo a la aplicación y a la universalización de la Convención, facilitar la comunicación entre los Estados Parte y fomentar la comunicación y la información en relación con la Convención tanto entre los Estados que no son partes en la Convención como entre el público.

Auf der Sechsten Konferenz zur Überprüfung des BWÜ wurde beschlossen, innerhalb der Genfer Unterabteilung des Büros der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen (UNODA) eine Gruppe für die Unterstützung der Durchführung (ISU) mit einem fünfjährigen Mandat (2007-2011) einzusetzen, die administrative Unterstützung für die auf der Sechsten Überprüfungskonferenz vereinbarten Tagungen leisten und die umfassende Umsetzung des BWÜ und dessen Universalität sowie den Austausch über vertrauensbildende Maßnahmen fördern sollte. [EU] En la sexta conferencia de revisión de la CABT se decidió crear, en el seno de la Oficina de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas de Ginebra, la Dependencia de Apoyo para la Aplicación (DAA), con un mandato de cinco años (2007-2011), a fin de prestar apoyo administrativo para las reuniones acordadas por dicha conferencia y para la aplicación general y la universalización de la Convención y el intercambio de medidas de fomento de la confianza.

Auf Einzelfallbasis kann die Teilnahme des Vorsitzenden der Tagungen der Vertragstaaten sowie die Teilnahme der Mitarbeiter der ISU finanziert werden. [EU] La participación del Presidente de las reuniones de los Estados parte así como del personal de la ISU podrá financiarse individualmente.

Aufnahme folgender weiterer Tätigkeiten in das Mandat der ISU: [EU] La inclusión de las siguientes actividades en el mandato de la DAA:

Außerdem wurde beschlossen, dass die ISU in Zusammenarbeit mit den Vertragsstaaten Optionen für eine elektronische Übermittlung von VBM prüft und entwickelt. [EU] Además, se decidió que la DAA, en colaboración con los Estados Parte, estudiaría y prepararía diversas opciones para presentar dichas medidas por vía electrónica.

Beauftragung der ISU, die im Zusammenhang mit Artikel X des BWÜ relevanten Informationen in einer Online-Datenbank zusammenzustellen; diese Datenbank könnte im zugangsbeschränkten Bereich der Website eingerichtet werden. [EU] Encomendar a la DAA el mandato de compilar la información relacionada con el artículo X de la CABT en una base de datos en línea, que podría situarse en la zona restringida de la página web.

Bei diesen Folgemaßnahmen wird die ISU weitere technische Unterstützung leisten (z. B. bei der Überprüfung nationaler Pläne, bei der Ausarbeitung eines oder mehrerer Projektvorschläge usw.). [EU] Dichas acciones conllevarán la prestación por parte de la DAA de apoyo técnico adicional (por ejemplo para la revisión de los planes nacionales, el desarrollo de una o varias propuestas de proyectos, etc.).

Bei diesen Folgemaßnahmen wird entweder die ISU weitere technische Unterstützung leisten (z. B. Unterstützung bei der Überprüfung nationaler Pläne, bei der Ausarbeitung eines oder mehrerer Projektvorschläge usw.) oder es werden Süd-Süd-Austauschbesuche für begünstigte Staaten vereinbart, damit diese gegenseitig von den gewonnenen Erfahrungen profitieren und die künftige Durchführung verbessern können. [EU] Dichas acciones conllevarán la prestación por parte de la DAA de apoyo técnico adicional (por ejemplo para la revisión de los planes nacionales, el desarrollo de una o varias propuestas de proyectos, etc.) o la organización de visitas de intercambio sur-sur para que los Estados beneficiarios aprovechen mutuamente las lecciones aprendidas y mejoren la aplicación futura.

Darüber hinaus werden darin Beschreibungen von Instrumenten und Informationen, die die ISU zu diesem Thema bereitstellt, geliefert und vergleichbare Initiativen anderer Institutionen und Vertragsparteien berücksichtigt. [EU] La documentación también recogerá descripciones de instrumentos e información que facilitará sobre el asunto la ISU y tendrá en cuenta iniciativas similares de otras instituciones y Estados parte.

Der Hohe Vertreter unterrichtet den Rat auf der Grundlage regelmäßiger Berichte, die von der ISU zu erstellen sind, über die Durchführung dieses Beschlusses. [EU] El Alto Representante informará al Consejo acerca de la ejecución de la presente Decisión, basándose en los informes periódicos que preparará la DAA.

Der Vorsitz betraut die ISU/GICHD mit der technischen Durchführung. [EU] La Presidencia encargará la ejecución técnica a la DAA/CIDHG.

Der Vorsitz, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, unterrichtet den Rat anhand regelmäßiger, von der ISU/GICHD ausgearbeiteter, Berichte über die Durchführung dieser Gemeinsamen Aktion. [EU] La Presidencia, asistida por el SGAR, informará al Consejo de la aplicación de la presente Acción Común; sobre la base de los informes periódicos elaborados por la DAA/CIDHG.

Der Vorsitzende der Tagungen der Vertragsparteien, der von der ISU unterstützt wird, wird ersucht, diejenigen Staaten, die nicht Vertragsparteien des BWÜ sind, darüber zu unterrichten, dass seitens der EU Unterstützung zur Förderung der Universalität bereitgestellt wird, die in folgender Form geleistet werden kann: [EU] Se rogará a la presidencia de las reuniones de los Estados parte, asistida por la ISU, que informe a los Estados que no sean parte en la CABT de la disponibilidad de asistencia de la UE para el fomento de la universalización, que puede adoptar las siguientes formas:

Die in Artikel 1 Absatz 2 genannte technische Durchführung der Projekte wird durch die Implementation Support Unit (ISU) des Internationalen Zentrums für humanitäre Landminenräumung in Genf (GICHD) erfolgen. [EU] De la ejecución técnica de los proyectos mencionados en el artículo 1, apartado 2, se encargará la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención del Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra (DAA/CIDHG).

Die ISU/GICHD erstellt eine endgültige Liste der Begünstigten zur Billigung durch den Vorsitz, der vom Generalsekretär des Rates/Hohen Vertreter für die GASP unterstützt wird, in Absprache mit den zuständigen Gremien des Rates. [EU] La DAA/CIDHG presentará una lista final de beneficiarios, que deberá ser refrendada a continuación por la Presidencia, asistida por el SGAR, en consulta con los órganos competentes del Consejo.

Die ISU/GICHD erstellt eine Liste möglicher Veranstaltungsorte für regionale Seminare zur Billigung durch den Vorsitz, der vom Generalsekretär des Rates/Hohen Vertreter für die GASP in Absprache mit den zuständigen Gremien des Rates unterstützt wird. [EU] La DAA/CIDHG presentará una lista de posibles ubicaciones para los seminarios regionales, que deberá ser refrendada a continuación por la Presidencia, asistida por el SGAR, en consulta con los órganos competentes del Consejo.

Die ISU/GICHD erstellt im Anschluss an jedes geplante Seminar und die Entsendungen zur technischen Unterstützung ausführliche Berichte. [EU] La DAA/CIDHG preparará informes detallados tras cada uno de los seminarios y visitas de asistencia técnica previstos.

Die ISU/GICHD gewährleistet, dass dem EU-Beitrag die seinem Umfang entsprechende öffentliche Beachtung zuteil wird. [EU] La DAA/CIDHG asegurará que la contribución de la UE tenga una proyección pública acorde con su cuantía.

Die ISU könnte damit beauftragt werden, anhand der Informationen, die mit den überprüften VBM-Berichten übermittelt wurden, die im Zusammenhang mit Artikel X des BWÜ relevanten Informationen in einer Online-Datenbank zusammenzustellen [EU] Basándose en la información facilitada a través de las MFC revisadas, podría encomendarse a la DAA el mandato de compilar la información relativa al artículo X de la CABT en una base de datos en línea

Die ISU könnte hier im Rahmen ihres erneuerten Mandats eine Rolle spielen. [EU] La DAA podría desempeñar un valioso papel al respecto merced a su mandato renovado.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners