A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for zurechenbar sein
Search single words:
zurechenbar
·
sein
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
dem
Zulieferer
oder
Hersteller
müssen
die
durch
den
Einsatz
innovativer
Technologien
erreichten
CO2-Reduzierungen
zurechenbar
sein
[EU]
the
supplier
or
manufacturer
must
be
accountable
for
the
CO2
savings
achieved
through
the
use
of
the
innovative
technologies
die
durch
den
Einsatz
innovativer
Technologien
erreichten
CO2-Reduzierungen
müssen
dem
Zulieferer
oder
Hersteller
zurechenbar
sein
[EU]
the
supplier
or
manufacturer
must
be
accountable
for
the
CO2
savings
achieved
through
the
use
of
the
innovative
technologies
Die
Kommission
hat
geprüft
,
ob
die
Maßnahme
als
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
einzustufen
ist
,
wonach
"staatliche
oder
aus
staatlichen
Mitteln
gewährte
Beihilfen
gleich
welcher
Art
,
die
durch
die
Begünstigung
bestimmter
Unternehmen
oder
Produktionszweige
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen
,
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
sind
,
soweit
sie
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
beeinträchtigen
."
Um
als
staatliche
Beihilfe
zu
gelten
,
müssen
die
folgenden
Voraussetzungen
alle
erfüllt
sein
:
a)
Die
Maßnahme
muss
aus
staatlichen
Mitteln
gewährt
werden
und
dem
Staat
zurechenbar
sein
. [EU]
The
Commission
has
examined
whether
the
measure
can
be
qualified
as
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
,
which
provides
that
'any
aid
granted
by
a
Member
State
or
through
State
resources
in
any
form
whatsoever
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition
by
favouring
certain
undertakings
or
the
production
of
certain
goods
shall
,
insofar
as
it
affects
trade
between
Member
States
,
be
incompatible
with
the
common
market'
.
Nach
ständiger
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
des
Europäischen
Gemeinschaften
müssen
Vorteile
,
damit
sie
als
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
angesehen
werden
können
,
erstens
unmittelbar
oder
mittelbar
aus
staatlichen
Mittel
gewährt
werden
und
zweitens
dem
Staat
zurechenbar
sein
. [EU]
In
line
with
the
settled
case
law
of
the
European
Court
of
Justice
,
for
advantages
to
be
capable
of
being
categorised
as
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
,
they
must
first
be
granted
directly
or
indirectly
through
State
resources
,
and
,
second
,
be
imputable
to
the
State
[43].
Um
als
staatliche
Beihilfe
zu
gelten
,
müssen
die
finanziellen
Mittel
dem
Staat
zurechenbar
sein
und
direkt
oder
indirekt
aus
staatlichen
Mitteln
gewährt
werden
. [EU]
In
order
to
be
qualified
as
State
aid
,
financial
resources
must
be
imputable
to
the
State
and
granted
directly
or
indirectly
by
means
of
state
resources
.
Um
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
1
des
EG-Vertrags
darzustellen
,
muss
die
Maßnahme
dem
griechischen
Staat
zurechenbar
sein
. [EU]
In
order
to
constitute
a
State
aid
in
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
, a
measure
must
be
imputable
to
the
State
.
Vorteile
müssen
,
um
als
staatliche
Beihilfe
eingestuft
zu
werden
,
dem
Staat
zurechenbar
sein
und
direkt
oder
indirekt
aus
staatlichen
Mitteln
gewährt
werden
. [EU]
In
order
to
be
qualified
as
State
aid
,
advantages
must
be
imputable
to
the
State
and
be
granted
directly
or
indirectly
by
means
of
State
resources
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zurechenbar sein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners