DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for rw
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

mit oder ohne DVD-RW-Laufwerk [EU] with or without a DVD-RW

mit oder ohne DVD-RW-Laufwerk [EU] with or without a DVD-RW drive

ohne Festplattenlaufwerk [EU] with or without a DVD-RW

Risikogewichteter Forderungsbetrag = RW * Forderungswert * (0,15 +160*PDpp) [EU] Risk-weighted exposure amount = RW * exposure value * ((0,15 + 160*PDpp)]

Risikogewichteter Forderungsbetrag = RW * Forderungswert [EU] Risk-weighted exposure amount = RW * exposure value.

Risikogewicht (RW) = 190 % für Private Beteiligungspositionen in hinreichend diversifizierten Portfolios [EU] Risk weight (RW) = 190 % for private equity exposures in sufficiently diversified portfolios.

Risikogewicht (RW) = 290 % für börsengehandelte Beteiligungspositionen [EU] Risk weight (RW) = 290 % for exchange traded equity exposures.

Risikogewicht (RW) = 370 % für alle sonstigen Beteiligungspositionen [EU] Risk weight (RW) = 370 % for all other equity exposures.

Risikogewicht (RW) = LGD * [EU] LGD *

RW(Ass) die risikogewichteten Forderungsbeträge für Forderungen, wenn sie nicht verbrieft wären, berechnet auf einer anteilsmäßigen Basis [EU] RW(Ass) is Risk-weighted exposure amounts for exposures if they had not been securitised, calculated on a pro-rata basis

RW* die risikogewichteten Forderungsbeträge im Sinne von Artikel 75 Buchstabe a [EU] RW* is Risk-weighted exposure amounts for the purposes of Article 75(a) [*]

RW Silicium GmbH, Pocking, Deutschland. [EU] RW Silicium GmbH, Pocking, Germany

RW(SP) die risikogewichteten Forderungsbeträge gemäß der Berechnung unter Absatz 3, sofern keine Laufzeitinkongruenz vorlag [EU] RW(SP) is Risk-weighted exposure amounts calculated under point 3 if there was no maturity mismatch

Vor der Berechnung des RW muss der Zyklus validiert werden; dazu werden die relativen Standardabweichungen des Rauchwertes der drei Zyklen für jede Drehzahl berechnet. [EU] Before calculating SV, the cycle must be validated by calculating the relative standard deviations of the smoke of the three cycles for each speed.

Zu letzterer Gruppe zählen unter anderem die Beteiligungen an den Unternehmen RW Holding AG, S ProFinanz Versicherungsmakler GmbH, Schufa Holding AG und neue leben Pensionsverwaltung AG. [EU] Examples of divestments in the second group are stakes in companies such as RW Holding AG, S ProFinanz Versicherungsmakler GmbH, Schufa Holding AG and neue leben Pensionsverwaltung AG.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners