DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Teilkontingente
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Ab 2005 werden die Ziehungen auf die Teilkontingente mit den laufenden Nummern 09.0760 und 09.0763 am 15. Oktober jeden Jahres beendet. [EU] From 2005, on 15 October of each year, drawings on the subquotas with order numbers 09.0760 and 09.0763 shall be stopped.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens am vierten Freitag, der auf die Veröffentlichung der vorliegenden Verordnung im Amtsblatt der Europäischen Union folgt, eine Liste der Antragsteller und der in Bezug auf beide Teilkontingente beantragten Mengen sowie die Zulassungsnummern der betreffenden Verarbeitungsbetriebe. [EU] Member States shall forward to the Commission no later than the fourth Friday following the date of publication of the present regulation in the Official Journal of the European Union a list of applicants and quantities applied for under each of the two categories together with the approval numbers of the processing establishments concerned.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens am vierten Freitag, der auf die Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union folgt, eine Liste der Antragsteller und der in Bezug auf beide Teilkontingente beantragten Mengen sowie die Zulassungsnummern der betreffenden Verarbeitungsbetriebe. [EU] Member States shall forward to the Commission no later than the fourth Friday following the date of publication in the Official Journal of the European Union a list of applicants and quantities applied for under each of the two categories together with the approval numbers of the processing establishments concerned.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens am zweiten Freitag nach Ablauf der jeweiligen Frist für die Einreichung der Anträge gemäß Absatz 2 eine Liste der Antragsteller und der in Bezug auf beide Teilkontingente beantragten Mengen sowie die Zulassungsnummern der betreffenden Verarbeitungsbetriebe. [EU] Member States shall forward to the Commission no later than the second Friday following the end of the respective periods for the submission of applications referred to in paragraph 2 a list of applicants and quantities applied for under each of the two categories together with the approval numbers of the processing establishments concerned.

Für die Inanspruchnahme dieses Zollkontingents ist in den Anträgen die laufende Nummer 09.2202 für die Teilkontingente anzugeben. [EU] The benefit from the tariff quota can be granted only by applying for order number 09.2202 referring to the sub-tariff quotas.

Gemäß Artikel 2 Absatz 2 ist für die Inanspruchnahme dieses Zollkontingents in den Anträgen die laufende Nummer 09.2202 für die Teilkontingente anzugeben. [EU] In accordance with Article 2(2), the benefit from the tariff quota can be granted only by applying for order number 09.2202 referring to the sub-tariff quotas.

Zu diesem Zweck kann sie die tatsächliche Inanspruchnahme der gemäß Artikel 5 Absatz 4 für beide Teilkontingente zugeteilten Einfuhrrechte berücksichtigen. [EU] In doing so, the actual utilisation of the import rights allocated pursuant to Article 5(4) under each of the two categories may be taken into account.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners