DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for Oberbefehlshaber
Word division: Ober·be·fehls·ha·ber
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Oberbefehlshaber der Nduma Defence of Congo/Mayi-Mayi-Sheka-Gruppe [EU] Commander-in-Chief, Nduma Defence of Congo, Mayi Mayi Sheka group

Oberbefehlshaber der Streitkräfte General Than Shwe [EU] Senior General Than Shwe Chairman, d.o.b.

Oberbefehlshaber der Streitkräfte General Than Shwe [EU] Senior General Than Shwe Chairman of the SPDC, d.o.b.

Oberbefehlshaber des Sonderregiments des Innenministeriums der Stadt Minsk [EU] Commander of the Special Regiment of Ministry of Interior of the City of Minsk

Oberbefehlshaber des Sonderregiments des Innenministeriums des Verwaltungsbezirks Minsk [EU] Commander of the Special Regiment of Ministry of Interior of the District of Minsk

Oberbefehlshaber Luftabwehr [EU] Chief of Staff (Air Defence)

Oberbefehlshaber Luftabwehr (noch nicht Mitglied des SPDC; es wird jedoch erwartet, dass dies in Kürze angekündigt wird) [EU] Chief of Staff (Air Defence) (not yet SPDC but expected to be announced soon)

Oberbefehlshaber von Sondereinheiten. [EU] Commander Special Forces.

Sirajuddin Jallaloudine Haqqani ist einer der bekanntesten, einflussreichsten, charismatischsten und erfahrensten Führer des Haqqani Network, einer Gruppe von Kämpfern mit engen Beziehungen sowohl zu den Taliban als auch zu Al-Qaida (QE.A.4.01), und er ist seit 2004 einer der Oberbefehlshaber des Netzes. [EU] Sirajuddin Jallaloudine Haqqani is one of the most prominent, influential, charismatic and experienced leaders within the Haqqani network, a group of fighters with a close association with both the Taliban and Al-Qaida (QE.A.4.01), and has been one of the major operational commanders of the network since 2004.

Sirajuddin Jallaloudine Haqqani ist einer der bekanntesten, einflussreichsten, charismatischsten und erfahrensten Führer des Haqqani Network, einer Gruppe von Kämpfern mit engen Beziehungen sowohl zu den Taliban als auch zu Al-Qaida, und er ist seit 2004 einer der Oberbefehlshaber des Netzes. [EU] Sirajuddin Jallaloudine Haqqani is one of the most prominent, influential, charismatic and experienced leaders within the Haqqani network, a group of fighters with a close association with both the Taliban and Al-Qaida, and has been one of the major operational commanders of the network since 2004.

Stellvertretender Oberbefehlshaber der Gendarmerie: Blockierung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses; verantwortlich für schwere Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Côte d'Ivoire; Militär, der sich weigert, sich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten zu unterstellen. [EU] Assistant to the Gendarmerie High Command: Obstruction of the peace and reconciliation processes; responsible for serious violations of human rights and international humanitarian law in Côte d'Ivoire; senior military officer refusing to place himself under the authority of the democratically elected President.

Stellvertretender Oberbefehlshaber der Gendarmerie [EU] Assistant to the Gendarmerie High Command

Stellvertretender Oberbefehlshaber der Streitkräfte General Maung Aye [EU] Vice-Senior General Maung Aye Vice-Chairman, d.o.b.

Stellvertretender Oberbefehlshaber der Streitkräfte General Maung Aye [EU] Vice-Senior General Maung Aye Vice-Chairman of the SPDC, d.o.b.

Weitere Angaben: a) seit 2004 Oberbefehlshaber in den östlichen und südlichen Gebieten Afghanistans, b) Sohn von Jallaloudine Haqani c) Gebiet von Sultan Khel, Stamm der Zardan, Garda Saray, Provinz Paktia, Afghanistan, d) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten. [EU] Other information: (a) Since 2004, major operational commander in eastern and southern regions of Afghanistan. (b) Son of Jallaloudine Haqani. (c) Belongs to Sultan Khel section, Zardan tribe of Garda Saray of Paktia province, Afghanistan. (d) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area.

Weitere Angaben: a) Seit 2004 Oberbefehlshaber in den östlichen und südlichen Gebieten Afghanistans. b) Sohn von Jallaloudine Haqani. c) Gebiet von Sultan Khel, Stamm der Zardan, Garda Saray, Provinz Paktia, Afghanistan. d) Soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten." [EU] Other information: (a) Since 2004, major operational commander in eastern and southern regions of Afghanistan. (b) Son of Jallaloudine Haqani. (c) Belongs to Sultan Khel section, Zardan tribe of Garda Saray of Paktia province, Afghanistan. (d) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area.'

Weitere Angaben: a) Seit 2004 Oberbefehlshaber in den östlichen und südlichen Gebieten Afghanistans; b) Sohn von Jallaloudine Haqani; c) gehört der Untergliederung Sultan Khel des Stamms der Zardan in Garda Saray, Provinz Paktia, Afghanistan, an; d) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten. [EU] Other information: (a) Since 2004, major operational commander in eastern and southern regions of Afghanistan. (b) Son of Jallaloudine Haqani. (c) Belongs to Sultan Khel section, Zardan tribe of Garda Saray of Paktia province, Afghanistan. (d) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area.

Weitere Angaben: Ntabo Ntaberi Sheka, Oberbefehlshaber der politischen Fraktion der Mayi-Mayi-Sheka-Gruppe, ist der politische Anführer einer bewaffneten kongolesischen Gruppe, die die Entwaffnung, Demobilisierung oder Wiedereingliederung von Kombattanten behindert. [EU] Other information: Ntabo Ntaberi Sheka, Commander-in-Chief of the political branch of the Mayi Mayi Sheka, is the political leader of a Congolese armed group that impedes the disarmament, demobilisation, or reintegration of combatants.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners