DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Kunststoffbauteile
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Die Prüfung der UV-Beständigkeit der lichtdurchlässigen Kunststoffbauteile im Nebelscheinwerfer ist nach den Vorschriften des Anhangs 6 Absatz 2.7 durchzuführen. [EU] The UV resistance of light transmitting components located inside the front fog lamp and made of plastic material shall be tested according to Annex 6, paragraph 2.7.

Flache Muster aller lichtdurchlässigen Kunststoffbauteile des Systems werden dem Licht der Lichtquelle ausgesetzt. [EU] Flat samples of each light transmitting plastic component of the system are exposed to the light of the light source.

für die Prüfung der Beständigkeit der lichtdurchlässigen Kunststoffbauteile gegen die ultraviolette Strahlung der Lichtquelle(n) im System, die ultraviolette Strahlung aussenden kann (können), wie z. B. Gasentladungslichtquellen (siehe Anhang 6 Absatz 2.2.4 dieser Regelung): [EU] for testing the resistance of the light transmitting components made of plastic material against UV radiation of those light source(s) inside the system, which can emit UV radiation as e.g. gas discharge light sources, according to paragraph 2.2.4. of Annex 6 to this Regulation:

Für Gasentladungs-Lichtquellen gilt Folgendes: Bei der Prüfung der Beständigkeit der lichtdurchlässigen Kunststoffbauteile im Nebelscheinwerfer gegen ultraviolette Strahlung [EU] In the case of gas-discharge light sources: for testing the resistance of light transmitting components made of plastic materials against UV radiation inside the front fog lamp:

Wenn LED-Module oder ein Lichtleitsystem verwendet und keine Maßnahmen getroffen werden, um die entsprechenden Kunststoffbauteile des Nebelscheinwerfers oder Lichtleitsystems gegen die ultraviolette Strahlung von (Gasentladungs)-Lichtquellen, z. B. durch absorbierende Glasfilter, abzuschirmen: [EU] In the case of LED module(s) or a distributed lighting system and if no provisions are taken to shield the relevant front fog lamp or distributed lighting system components made of plastic material from UV-radiation of (gas-discharge) light sources, e.g. by UV-retaining glass filters:

werden flache Muster aller lichtdurchlässigen Kunststoffbauteile der Nebelscheinwerfer dem Licht der Gasentladungs-Lichtquelle ausgesetzt. [EU] Flat samples of each light transmitting plastic component of the front fog lamps are exposed to the light of the gas-discharge light source.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners