DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Drohung
Search for:
Mini search box
 

5 results for Drohung
Word division: Dro·hung
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Sollte dies nicht geschehen - so die Drohung der Terroristen -, werde er erschossen. [G] If they refused, the terrorists threatened, he would be shot.

BNFL weist darauf hin, dass es als größter Gläubiger von BE der Hauptverlierer gewesen wäre, wenn die Kernkraftwerke von BE als Folge der Ausübung dieser Drohung stillgelegt würden. [EU] In particular, BNFL notes that BNFL as BE's largest single creditor would be the major financial loser if BE's nuclear power stations were to shut down as a result of it exercising this threat.

Gewalt oder Drohung gegen eine Amtsperson [EU] Assault or threat on a representative of public authority

Neben der Drohung, Reiseinhalte per "Anbieter.com" zurückzuhalten, haben RPAs ein weiteres Instrument entwickelt, um auf GDS-Anbieter Druck auszuüben. [EU] Apart from the threat to withhold travel content via 'supplier.com', TSPs have developed an additional tool to put pressure on GDSs.

Nur die glaubwürdige Drohung sofortiger und wirksamer Vergeltungsmaßnahmen hält Unternehmen davon ab, von den Koordinierungsmodalitäten abzuweichen. [EU] Only the credible threat of timely and sufficient retaliation keeps companies away from deviating from terms of coordination.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners