DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32494 similar results for An-2
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 Spanish  German

¡Manos a la obra! An die Arbeit!

2 horas después {adj} 2 Stunden später {adj}

avanzar en edad an Alter zunehmen

avanzar {v} [listen] an Boden gewinnen

mancornar {v} [agr.] (res) an den Hörnern zusammenbinden [agr.] (Rind)

llevarse la mano al sombrero an den Hut greifen

llevar de la mano an der Hand führen

tener a mano an der Hand haben

planchar la oreja [col.] (dormir) an der Matratze horchen [ugs.] (schlafen)

manco de la derecha {adj} an der rechten Hand gelähmt {adj}

andarse por las ramas an der Sache vorbeireden

a vanguardia {adj} (también a la vanguardia y en vanguardia) an der Spitze {adj}

estar enganchado al teléfono [col.] an der Strippe hängen [ugs.]

coger de la mano an die Hand nehmen

tomar de la mano an die Hand nehmen

engancharse en un clavo an einem Nagel hängen bleiben

manifestarse {v} an einer Demonstration teilnehmen {v}

manifestarse {v} an einer Protestkundgebung teilnehmen {v}

morirse de inanición {v} an Entkräftung sterben {v}

a vanguardia {adj} (también a la vanguardia y en vanguardia) an erster Stelle {adj}

ganar peso {v} an Gewicht zunehmen {v}

atar de pies y manos {v} an Händen und Füßen fesseln {v}

atado de pies y manos an Händen und Füßen gebunden

poner las manos encima a alguien an jemanden Hand anlegen

andar con muletas an Krücken gehen

ir cobrando fuerzas an Kräften zunehmen

alijar {v} (mercancías de contrabando) an Land bringen {v} (Schmuggelware)

el día de mi santo [col.] an meinem Namenstag

anillar {v} an Ringen befestigen

la ventana {f} [col.] [Do.] 20-Peso-Note {f}

el restaurante de tres tenedores {m} [cook.] (categoría de 1 a 5 tenedores) 3-Sterne-Restaurant {n} [cook.] (Gütezeichen von 1-5 Sterne)

Aquisgrán {m} (ciudad en Renania del Norte-Westfalia, Alemania) Aachen {n} (Stadt in Nordrhein-Westfalen) [Dt.])

la anguilera {f} Aalkasten {m}

la anguila común {f} [zool.] Aal {m} [zool.] (Anguilla anguilla, auch Europäischer Aal)

la anguila {f} [zool.] Aal {m} [zool.] (Anguilla anguilla, auch Europäischer Aal)

la empanada de anguila {f} [cook.] Aalpastete {f} [cook.]

la nasa para anguilas {f} (pesca) Aalreuse {f} (Fischerei)

el ualabi de banda negra {m} [zool.] Aalstrich-Wallaby {n} [zool.] (Macropus dorsalis)

la sopa de anguila {f} [cook.] Aalsuppe {f} [cook.]

el abanto {m} [zool.] (Neophron percnopterus) Aasgeier {m} [zool.] (Neophron percnopterus)

el guirre {m} [zool.] (Canarias, Neophron percnopterus) Aasgeier {m} [zool.] (Neophron percnopterus)

abacteriano {adj} [biol.] abakteriell {adj} [biol.]

la declaración de abandono {m} [jur.] Abandonerklärung {f} [jur.]

el plazo de abandono {m} [jur.] Abandonfrist {f} [jur.]

la cláusula de abandono {f} [jur.] Abandonklausel {f} [jur.]

el abandono {m} [jur.] Abandon {m} [jur.]

el abandono {m} [sport.] Abandon {m} [sport] (Aufgabe)

abandonar {v} [jur.] [listen] abandonnieren {v} [jur.] (Bank)

abandonar {v} [naut.] [listen] abandonnieren {v} [naut.]

el derecho de abandono {m} [jur.] Abandonrecht {n} [jur.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners