DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Avatar
Search for:
Mini search box
 

5 results for Avatar | Avatar
Word division: Ava·tar
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Symbolfigur {f}; Gallionsfigur {f}; Galionsfigur {f}; Leitfigur {f}; Ikone {f}; führender Vertreter {m} (eines bestimmten Bereichs des öffentlichen Lebens) avatar; icon (of a particular area of public life) [listen]

Symbolfiguren {pl}; Gallionsfiguren {pl}; Galionsfiguren {pl}; Leitfiguren {pl}; Ikonen {pl}; führende Vertreter {pl} avatars; icons

Ionesco, die Galionsfigur des absurden Theaters Ionesco, the avatar of the Theatre of the Absurd

Sie ist eine Ikone des Frauenfußballs. She is an icon of women's soccer.

Avatar {m} (Grafikfigur, die als Logo eines Internetnutzers fungiert) [comp.] avatar

Avatare {pl} avatars

Ich habe einen Panda als persönlichen Avatar im Chatroom genommen. I've chosen a panda as my personal avatar in the chat room.

göttliche Inkarnation {f} (Buddhismus) [relig.] avatar (Buddhism)

Optik {f}; Erscheinungsbild {n}; Skin {n} (benutzerdefinierte Textur für eine Figur / Ausrüstung bei Videospielen) [comp.] skin (customized appearances of an avatar or an equipment in video games) [listen]

wahldeutig sein {v} to be open / subject to either interpretation

Dein Avatar und dein Benutzername sind wahldeutig, aber ich geh einmal davon aus, dass du männlich bist. Your avatar and your user name are open to either interpretation, but I'll assume you are a male.

Er wurde wahldeutig wegen Diebstahls oder Hehlerei verurteilt. He was convicted of theft or handling of stolen goods, subject to either interpretation.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners