A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
167 results for sicherheitsrelevante
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Abweichend
von
Unterabsatz
1
werden
sicherheitsrelevante
Sachverhalte
betreffende
Notfallmaßnahmen
und
Änderungen
,
die
sich
auf
gemäß
Kapitel
4
der
Richtlinie
2001/82/EG
bzw
.
auf
gemäß
Kapitel
4
der
Richtlinie
2001/83/EG
erteilte
Zulassungen
beziehen
,
innerhalb
eines
zeitlichen
Rahmens
durchgeführt
,
der
vom
Inhaber
und
der
zuständigen
Behörde
des
Referenzmitgliedstaats
in
Abstimmung
mit
den
anderen
maßgeblichen
Behörden
vereinbart
wird
." [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
párrafo
primero
,
las
restricciones
urgentes
de
seguridad
y
las
modificaciones
relacionadas
con
cuestiones
de
seguridad
relativas
a
autorizaciones
de
comercialización
concedidas
de
conformidad
con
el
capítulo
4
de
la
Directiva
2001/82/CE
o
el
capítulo
4
de
la
Directiva
2001/83/CE
se
aplicarán
siguiendo
un
calendario
acordado
entre
el
titular
y
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
de
referencia
,
en
consulta
con
las
demás
autoridades
pertinentes
.».
Abweichend
von
Unterabsatz
1
werden
sicherheitsrelevante
Sachverhalte
betreffende
Notfallmaßnahmen
und
Zulassungsänderungen
,
die
sich
auf
gemäß
Kapitel
4
der
Richtlinie
2001/82/EG
oder
auf
gemäß
Kapitel
4
der
Richtlinie
2001/83/EG
erteilte
Zulassungen
beziehen
,
innerhalb
eines
zeitlichen
Rahmens
durchgeführt
,
der
vom
Inhaber
und
der
zuständigen
Behörde
des
Referenzmitgliedstaats
in
Abstimmung
mit
den
anderen
maßgeblichen
Behörden
vereinbart
wird
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
párrafo
primero
,
las
restricciones
urgentes
de
seguridad
y
las
modificaciones
relacionadas
con
cuestiones
de
seguridad
relativas
a
autorizaciones
de
comercialización
concedidas
de
conformidad
con
el
capítulo
4
de
la
Directiva
2001/82/CE
o
el
capítulo
4
de
la
Directiva
2001/83/CE
se
aplicarán
siguiendo
un
calendario
acordado
entre
el
titular
y
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
de
referencia
,
en
consulta
con
las
demás
autoridades
pertinentes
.
Alle
für
die
sicherheitsrelevante
Kommunikation
zwischen
dem
Zugfahrten
zulassenden
Personal
des
Infrastrukturbetreibers
und
dem
Zugpersonal
erforderlichen
Informationen
müssen
in
folgenden
Unterlagen
angegeben
werden:
[EU]
Toda
la
información
necesaria
para
asegurar
las
comunicaciones
relacionadas
con
la
seguridad
entre
los
jefes
de
circulación
y
las
tripulaciones
de
los
trenes
debe
constar
en:
Alle
für
die
sicherheitsrelevante
Kommunikation
zwischen
dem
Zugfahrten
zulassenden
Personal
des
Infrastrukturbetreibers
und
dem
Zugpersonal
erforderlichen
Informationen
müssen
in
folgenden
Unterlagen
angegeben
werden:
[EU]
Toda
la
información
necesaria
para
garantizar
las
comunicaciones
relacionadas
con
la
seguridad
entre
los
Jefes
de
circulación
y
las
tripulaciones
debe
estar
recogida
en:
Alle
notwendigen
Informationen
für
die
sicherheitsrelevante
Kommunikation
zwischen
dem
Zugfahrten
zulassenden
Personal
des
Infrastrukturbetreibers
und
dem
Zugpersonal
müssen
in
folgenden
Unterlagen
angegeben
werden:
[EU]
Toda
la
información
necesaria
para
asegurar
las
comunicaciones
relacionadas
con
la
seguridad
entre
el
personal
que
autoriza
el
movimiento
de
trenes
y
las
tripulaciones
de
los
trenes
debe
constar
en:
Alle
Vertragsparteien
tauschen
Informationen
über
sicherheitsrelevante
Fehlfunktionen
,
Unfälle
,
Störungen
,
Beinaheunfälle
und
andere
gefährliche
Vorkommnisse
sowie
über
mögliche
Einschränkungen
der
Nutzung
von
Güterwagen
aus
. [EU]
Todas
las
partes
contratantes
intercambiarán
información
sobre
fallos
de
funcionamiento
relacionados
con
la
seguridad
,
accidentes
,
incidentes
,
cuasi
accidentes
y
otras
incidencias
peligrosas
,
así
como
sobre
eventuales
restricciones
de
uso
de
los
vagones
de
mercancías
.
angemessene
Kenntnisse
über
sicherheitsrelevante
Aufgaben
in
Bezug
auf
die
Verfahren
und
Schnittstellen
für
[EU]
conocimientos
adecuados
de
las
tareas
relacionadas
con
la
seguridad
en
lo
que
se
refiere
a
los
procedimientos
e
interfaces
para:
Angemessene
Kenntnisse
über
sicherheitsrelevante
Aufgaben
in
Bezug
auf
die
Verfahren
und
Schnittstellen
für
[EU]
Conocimientos
adecuados
de
tareas
relacionadas
con
la
seguridad
al
respecto
de
los
procedimientos
e
interfaces
para:
Anhand
von
Unterlagen
wird
belegt
,
dass
Vorkehrungen
für
die
Organisation
der
täglichen
Personaltätigkeiten
getroffen
wurden
,
die
sicherstellen
,
dass
sicherheitsrelevante
Aufgaben
durchgeführt
werden
und
das
Personal
aufgabengerecht
eingesetzt
wird
. [EU]
La
documentación
demuestra
que
se
aplican
mecanismos
para
organizar
las
labores
cotidianas
del
personal
a
fin
de
garantizar
que
se
realizan
los
cometidos
relacionados
con
la
seguridad
y
el
personal
se
destina
a
las
tareas
adecuadas
.
ANLAGE
C:
SICHERHEITSRELEVANTE
KOMMUNIKATIONSMETHODIK
[EU]
ANEXO
C:
METODOLOGÍA
DE
COMUNICACIONES
RELACIONADA
CON
LA
SEGURIDAD
Anlage
C:
Sicherheitsrelevante
Kommunikationsmethodik
[EU]
Apéndice
C:
Metodología
de
comunicaciones
relacionadas
con
la
seguridad
Anmerkung:
Die
relevante
,
sich
im
Entwurfsstadium
befindliche
EN-Norm
wird
spezielle
Vorschriften
für
die
Konformitätsbewertung
von
Fahrzeugen
(
Entwurf
und
Test
)
für
die
Zone
T3
festlegen
,
insbesondere
für
sicherheitsrelevante
Ausrüstung
,
die
auf
dem
Dach
oder
unter
dem
Zug
montiert
wird
und
die
vom
"Heißballasteffekt"
betroffen
ist
. [EU]
Nota:
La
norma
EN
correspondiente
en
curso
de
redacción
definirá
disposiciones
particulares
para
la
evaluación
de
la
conformidad
del
material
rodante
con
la
zona
T3
(diseño y
ensayo
),
especialmente
para
el
equipo
relacionado
con
la
seguridad
montado
en
el
techo
o
debajo
del
tren
y
afectado
por
el
«efecto
del
balasto
caliente»
.
Anzugeben
ist
Code
S,
wenn
das
Ausfuhrbegleitdokument
auch
sicherheitsrelevante
Angaben
enthält
. [EU]
Indíquese
el
código
S
cuando
el
documento
de
acompañamiento
de
exportación
incluya
asimismo
información
relacionada
con
la
seguridad
.
Anzugeben
ist
Code
S,
wenn
das
Versandbegleitdokument/Sicherheit
auch
sicherheitsrelevante
Angaben
enthält
. [EU]
Indíquese
el
código
S
cuando
el
documento
de
acompañamiento
de
tránsito/seguridad
incluya
asimismo
información
relacionada
con
la
seguridad
.
"Audit
der
Sicherheitsregelung"
bezeichnet
eine
systematische
und
unabhängige
Prüfung
die
durch
eine
zuständigen
Behörde
oder
in
deren
Auftrag
vorgenommen
wird
,
um
festzustellen
,
ob
sicherheitsrelevante
Vorkehrungen
oder
Teile
davon
in
Zusammenhang
mit
Prozessen
und
deren
Ergebnissen
,
Produkten
oder
Dienstleistungen
den
erforderlichen
sicherheitsrelevante
n
Vorschriften
entsprechen
und
ob
sie
wirksam
angewandt
werden
und
zur
Erreichung
der
erwarteten
Ergebnisse
geeignet
sind
; [EU]
«auditoría
reglamentaria
de
seguridad»
examen
sistemático
e
independiente
llevado
a
cabo
por
una
autoridad
competente
, o
en
su
nombre
,
para
determinar
si
las
disposiciones
adoptadas
en
materia
de
seguridad
o
algunos
de
sus
elementos
,
relacionados
con
procesos
y
sus
resultados
,
productos
o
servicios
,
cumplen
los
requisitos
de
seguridad
exigidos
,
se
aplican
de
manera
efectiva
y
son
adecuados
para
lograr
los
resultados
esperados
;
11
)
"Audit
der
Sicherheitsregelung"
ist
eine
systematische
und
unabhängige
Prüfung
,
die
durch
eine
nationale
Aufsichtsbehörde
oder
in
deren
Auftrag
vorgenommen
wird
,
um
festzustellen
,
ob
sicherheitsrelevante
Vorkehrungen
oder
Teile
davon
im
Zusammenhang
mit
Prozessen
und
ihren
Ergebnissen
,
Produkten
oder
Dienstleistungen
den
Vorschriften
entsprechen
und
ob
sie
wirksam
angewendet
werden
und
zur
Erreichung
der
erwarteten
Ergebnisse
geeignet
sind
. [EU]
«auditoría
reglamentaria
de
seguridad»:
un
examen
sistemático
e
independiente
llevado
a
cabo
por
una
autoridad
nacional
de
supervisión
, o
en
su
nombre
,
para
determinar
si
las
disposiciones
adoptadas
en
materia
de
seguridad
o
algunos
de
sus
elementos
,
relacionados
con
procesos
y
sus
resultados
,
productos
o
servicios
,
cumplen
los
acuerdos
de
seguridad
exigidos
y
si
se
aplican
de
manera
efectiva
y
son
adecuados
para
lograr
los
resultados
esperados
.
Bahnanwendungen
-
Telekommunikationstechnik
,
Signaltechnik
und
Datenverarbeitungssysteme
-
Sicherheitsrelevante
elektronische
Systeme
für
Signaltechnik
[EU]
Aplicaciones
ferroviarias
-
Sistemas
de
comunicación
,
señalización
y
procesamiento
-
Sistemas
electrónicos
relacionados
con
la
seguridad
para
la
señalización
Bahnanwendungen
-
Telekommunikationstechnik
,
Signaltechnik
und
Datenverarbeitungssysteme
-
Teil
1:
Sicherheitsrelevante
Kommunikation
in
geschlossenen
Übertragungssystemen
[EU]
Aplicaciones
ferroviarias
-
Sistemas
de
comunicación
,
señalización
y
procesamiento
–
;
Parte
1:
Comunicación
de
seguridad
en
sistemas
de
transmisión
cerrados
Bahnanwendungen
-
Telekommunikationstechnik
,
Signaltechnik
und
Datenverarbeitungssysteme
-
Teil
2:
Sicherheitsrelevante
Kommunikation
in
offenen
Übertragungssystemen
[EU]
Aplicaciones
ferroviarias
-
Sistemas
de
comunicación
,
señalización
y
procesamiento
–
;
Parte
2:
Comunicación
de
seguridad
en
sistemas
de
transmisión
abiertos
Bordeigene
Systeme
müssen
eingehende
sicherheitsrelevante
Meldungen
erkennen
und
entsprechend
reagieren
. [EU]
Los
sistemas
a
bordo
deben
poder
reconocer
los
mensajes
entrantes
importantes
en
términos
de
seguridad
y
tratarlos
en
consecuencia
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sicherheitsrelevante":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners