DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

609 results for pantalla
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Prüfstandsbaureihen für die Leistungsprüfung: an Motoren: MP, MPW, HV, HVU an Motoren und Arbeitsmaschinen: MPH, E Allen Baureihen ist gemeinsam: Der MP-Computer zur Messwertverarbeitung, Anzeige und Steuerung macht die Benutzung einfach und sicher. [I] Series de construcción de bancos de pruebas para el examen de la potencia: en motores: MP, MPW, HV, HVU en motores y máquinas de trabajo: MPH, E. Es común en todas las series de construcción: El ordenador MP para el procesado de los valores de medida, la pantalla y el control hacen fácil y seguro su uso.

10 Minuten bis zum Ausschalten des Bildschirms (Ruhemodus Anzeigegerät) [EU] 10 minutos para que se apague la pantalla (modo de espera),

10 Minuten bis zur Bildschirmabschaltung (Ruhezustand des Monitors) [EU] 10 minutos para que se apague la pantalla (modo de espera)

10 Projektoren mit Matrix-Flüssigkeitskristallanzeige (LCD), die auch von automatischen Datenverarbeitungsmaschinen erzeugte digitale Informationen anzeigen können [EU] 10 proyectores con tecnología de pantalla de cristal líquido (LCD) de matriz, capaz de mostrar información digital generada mediante una máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos

2005 hatten beispielsweise Geräte mit Flachbildschirmen am Gesamtwert aller im Einzelhandel des Vereinigten Königreichs verkauften Fernsehgeräte einen Anteil von 63 %, 2004 waren es lediglich 37 % gewesen. [EU] A título de ejemplo, los televisores de pantalla plana sumaron un 63 % del valor total de los televisores comprados a minoristas en 2005 en el Reino Unido, en comparación con un 37 % de ventas que se registró en 2004.

[4] Bis 30. Juni 2011 autonom ausgesetzter Zollsatz für Flüssigkristall-Monitore für mehrfarbiges Bild mit einer Bildschirmdiagonalen von nicht mehr als 55,9 cm (d. h. 22 Zoll) und einem Bildschirmformat von 1:1, 4:3, 5:4 oder 16:10. [EU] Derecho de aduana suspendido con carácter autónomo hasta el 30 de junio de 2011, en relación con los videomonitores en color a los que se aplique una tecnología de cristal líquido, cuya diagonal de pantalla no sea superior a 55,9 cm (es decir, 22 pulgadas), con un formato de 1:1, 4:3, 5:4 o 16:10.

50 L und 50 V 50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie v-v auf dem in 25 m Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] 50 L y 50 V [5] 50 V esta situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v de la pantalla a 25 m de distancia.

50 L und 50 V .50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie vv auf dem in 25 m Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] en el punto 50 R y 50 V de una luz de cruce únicamente, diseñada para la circulación por la derecha, en el punto 50 L y 50 V [6] El punto 50 V está situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v en la pantalla a 25 m de distancia.

50 L und 50 V 50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie v-v auf dem in 25 m Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] 50 L y 50 V [6] El punto 50 V está situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v en la pantalla a 25 m de distancia.

50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie v-v auf dem in 25 m Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] 50 V esta situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v de la pantalla a 25 m de distancia.

.50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie vv auf dem in 25 m Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] El punto 50 V está situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v en la pantalla a 25 m de distancia.

50 L und 50 V 50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie VV auf dem in 25 m Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] 50 L y 50 V [5] 50 V está situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical VV sobre la pantalla a 25 m de distancia.

50 R und 50 V für einen Scheinwerfer nur für Abblendlicht für Rechtsverkehr, 50 L und 50 V [5] 50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie vv auf dem in 25 mm Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] 50 R y 50 V [5] 50 V está situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v en la pantalla a 25 m de distancia.

50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie VV auf dem in 25 m Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] 50 V está situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical VV sobre la pantalla a 25 m de distancia.

50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie vv auf dem in 25 mm Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] 50 V esta situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v de la pantalla a 25 m de distancia.

50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie vv auf dem in 25 mm Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] 50 V está situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v en la pantalla a 25 m de distancia.

50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie vv auf dem in 25 mm Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] esta situado 375 mm por debajo de HV en la línea vertical v-v de la pantalla a 25 m de distancia.

.7 Ist der Zugang zu einem Maschinenraum der Kategorie A im unteren Bereich von einem angrenzenden Wellentunnel aus vorgesehen, so ist in dem Wellentunnel in der Nähe der wasserdichten Tür eine leichte stählerne Feuerschutztür vorzusehen, die von beiden Seiten aus geöffnet werden kann. [EU] .7 Cuando en cualquier espacio para máquinas haya acceso a nivel bajo desde un túnel de eje adyacente, se dispondrá en dicho túnel, cerca de la puerta estanca, una liviana puerta pantalla cortallamas de acero, maniobrable por ambos lados.

Ab 1999 sind der Anteil der STER auf dem Werbemarkt und der Anteil der von den öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten erreichten Zielgruppe im Alter von 20-49 Jahren zurückgegangen. [EU] A partir de 1999, la cuota de mercado del STER en publicidad y la cuota de pantalla alcanzada por los organismos públicos de radiodifusión para la categoría 20-49 disminuyó.

Abblendkappe, Abdeckkappe [EU] Section D-E Sección D-E Shield Pantalla

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners