A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for distribuidora
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Bei
einer
Störung
der
Druckluftversorgung
oder
der
elektrischen
Energieversorgung
muss
es
möglich
sein
,
einen
Zug
mit
normaler
Last
(
gemäß
Definition
in
4.2.3.2)
nur
mit
Hilfe
der
Reibungsbremse
auf
einem
Gefälle
mit
35
‰
;
anzuhalten
und
für
mindestens
zwei
Stunden
festzustellen
,
auch
wenn
ein
Steuerventil
abgeschaltet
ist
. [EU]
En
caso
de
problemas
en
el
suministro
de
aire
comprimido
o
de
avería
en
la
alimentación
eléctrica
,
será
posible
parar
y
retener
un
tren
con
carga
normal
(según
se
define
en
el
apartado
4.2.3.2)
en
una
rampa
o
pendiente
del
35
‰
;,
aplicando
únicamente
el
freno
de
fricción
,
aunque
una
válvula
distribuidora
esté
desconectada
,
durante
un
mínimo
de
dos
horas
.
CIMs
ermöglichen
es
den
Kunden
,
unter
Verwendung
einer
Bankkarte
oder
durch
andere
Mittel
Euro-Banknoten
auf
ihre
Bankkonten
einzuzahlen
,
haben
jedoch
keine
Bargeldausgabefunktion
. [EU]
Las
máquinas
de
depósito
de
efectivo
permiten
a
los
clientes
,
por
medio
de
una
tarjeta
bancaria
u
otro
medio
,
depositar
billetes
en
euros
en
sus
cuentas
bancarias
,
pero
no
tienen
función
distribuidora
de
efectivo
.
Der
Beschreibung
zufolge
bezieht
sich
diese
Gruppe
von
Dienstleistungen
vor
allem
auf
die
Tätigkeit
von
Poste
als
Vertreiber
von
[EU]
Tal
y
como
se
describe
en
la
solicitud
,
este
grupo
de
servicios
cubre
especialmente
las
actividades
que
desempeña
Poste
Italiane
como
distribuidora
por
cuenta
de
terceros
de:
Eine
der
von
der
HSW
S.A.
abhängigen
Gesellschaften
ist
die
Vertriebsgesellschaft
Dressta
Sp
. z o.o. [EU]
Una
de
las
sociedades
dependientes
de
HSW
es
la
sociedad
distribuidora
Dressta
Sp
. z o.o.
Ein
Steuerventil
oder
ein
vergleichbares
selbsttätiges
Steuergerät
,
das
die
Reibungsbremse
an
einem
oder
zwei
tragenden
Drehgestellen
auslöst
,
ist
desaktiviert
[EU]
Se
desactiva
una
válvula
distribuidora
o
dispositivo
equivalente
de
control
autosoportado
que
actúa
sobre
el
freno
de
fricción
desde
uno
o
dos
bogies
portantes
Einzahlungsautomaten
ermöglichen
es
den
Kunden
,
unter
Verwendung
einer
Bankkarte
oder
durch
andere
Mittel
Euro-Banknoten
auf
ihre
Bankkonten
einzuzahlen
,
haben
jedoch
keine
Bargeldausgabefunktion
. [EU]
Las
máquinas
de
depósito
de
efectivo
permiten
a
los
clientes
,
por
medio
de
una
tarjeta
bancaria
u
otro
medio
,
depositar
billetes
en
euros
en
sus
cuentas
bancarias
,
pero
no
tienen
función
distribuidora
de
efectivo
.
Je
nach
Berechnungsmethode
lag
der
Marktanteil
von
Poste
als
Vertriebsstelle
für
Verbraucherkredite
2008
bei
rund
4,8 % - 5 %,
während
die
aggregierten
Marktanteile
der
drei
größten
Wettbewerber
im
Bereich
der
Verbraucherkredite
sich
im
selben
Jahr
auf
43
,6 %
beliefen
. [EU]
Según
las
estimaciones
realizadas
,
la
cuota
de
mercado
de
Poste
Italiane
como
distribuidora
de
préstamos
personales
se
situó
en
2008
en
una
cifra
comprendida
entre
el
4,8 % [12] y
el
5 %,
en
tanto
que
las
cuotas
de
mercado
de
sus
tres
principales
competidores
en
esos
préstamos
representaron
,
juntas
,
ese
mismo
año
un
43
,6 %.
Schließlich
wandten
sie
noch
ein
,
in
der
Rechtssache
Canon
gegen
Rat
habe
die
Tatsache
,
dass
eine
Vertriebs-Tochtergesellschaft
zugleich
Waren
anderer
Unternehmen
vertrieb
,
nichts
an
der
Feststellung
zum
Vorliegen
einer
wirtschaftlichen
Einheit
geändert
. [EU]
Por
último
,
alegaron
que
en
el
asunto
Canon/Consejo
[6]
el
hecho
de
que
una
filial
de
ventas
también
actuara
como
distribuidora
de
productos
de
otras
empresas
no
afectaba
a
la
consideración
de
entidad
económica
única
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "distribuidora":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners