A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
cruciforme
crucífero
crucígero
crudo
cruel
cruelmente
cruento
crujiente
crujiente y fresco
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
cruel
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Der
unterzeichnete
amtliche
Tierarzt
bestätigt
,
dass
das
vorstehend
beschriebene
frische
Fleisch
von
Tieren
gewonnen
wurde
,
die
im
Schlachthof
vor
und
während
der
Schlachtung
oder
Tötung
unter
Bedingungen
behandelt
wurden
,
die
Garantien
für
eine
humane
Behandlung
bieten
,
welche
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Europäischen
Gemeinschaft
mindestens
gleichwertig
sind
(
11
). [EU]
El
veterinario
oficial
abajo
firmante
certifica
que
la
carne
fresca
anteriormente
descrita
procede
de
animales
que
en
el
matadero
,
antes
y
en
el
momento
de
su
sacrificio
o
matanza
,
han
recibido
un
trato
conforme
a
condiciones
que
ofrecen
garantías
de
trato
no
cruel
al
menos
equivalentes
a
las
que
establecen
las
disposiciones
pertinentes
de
la
legislación
de
la
Comunidad
Europea
(11).
Die
in
Absatz
1
genannten
Personen
können
nur
dann
an
einen
Drittstaat
übergeben
werden
,
wenn
mit
dem
betreffenden
Drittstaat
die
Bedingungen
für
diese
Übergabe
im
Einklang
mit
dem
einschlägigen
Völkerrecht
,
insbesondere
den
internationalen
Menschenrechtsnormen
,
festgelegt
wurden
,
um
insbesondere
sicherzustellen
,
dass
für
niemandem
das
Risiko
der
Todesstrafe
,
Folter
oder
jeglicher
anderen
grausamen
,
unmenschlichen
oder
erniedrigenden
Strafe
oder
Behandlung
besteht
. [EU]
Ninguna
de
las
personas
mencionadas
en
el
apartado
1
podrá
ser
entregada
a
un
tercer
Estado
,
si
las
condiciones
de
dicha
entrega
no
han
sido
acordadas
con
ese
tercer
Estado
de
manera
conforme
al
Derecho
internacional
aplicable
,
especialmente
el
Derecho
internacional
sobre
derechos
humanos
,
para
garantizar
en
particular
que
nadie
sea
sometido
a
la
pena
de
muerte
, a
tortura
ni
a
cualquier
otro
trato
cruel
,
inhumano
o
degradante
.
Die
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Personen
können
nur
dann
an
einen
Drittstaat
übergeben
werden
,
wenn
mit
dem
betreffenden
Drittstaat
die
Bedingungen
für
diese
Übergabe
im
Einklang
mit
dem
einschlägigen
Völkerrecht
,
insbesondere
den
internationalen
Menschenrechtsnormen
,
festgelegt
wurden
,
um
insbesondere
sicherzustellen
,
dass
für
niemanden
das
Risiko
der
Todesstrafe
,
Folter
oder
jeglicher
anderen
grausamen
,
unmenschlichen
oder
erniedrigenden
Strafe
oder
Behandlung
besteht
." [EU]
Ninguna
de
las
personas
a
que
se
refieren
los
apartados
1 y 2
podrá
ser
entregada
a
un
tercer
Estado
si
las
condiciones
de
dicha
entrega
no
han
sido
acordadas
con
ese
tercer
Estado
de
manera
conforme
al
Derecho
internacional
aplicable
,
especialmente
las
normas
internacionales
sobre
derechos
humanos
,
para
garantizar
en
particular
que
nadie
sea
sometido
a
la
pena
de
muerte
, a
tortura
ni
a
ningún
otro
trato
cruel
,
inhumano
o
degradante
.».
Erfordert
die
Kennzeichnung
lebender
Tiere
auf
dem
Gebiet
der
Gemeinschaft
das
Anbringen
eines
Etiketts
,
Bandes
,
Rings
oder
einer
sonstigen
Vorrichtung
,
eine
Kennzeichnung
auf
einem
Körperteil
des
Tiers
oder
das
Anbringen
von
Mikrochip-Transpondern
,
so
sind
diese
Vorgänge
unter
Beachtung
des
Wohlbefindens
und
natürlichen
Verhaltens
der
betreffenden
Exemplare
möglichst
schmerzlos
durchzuführen
. [EU]
Cuando
en
el
territorio
de
la
Comunidad
el
marcado
de
animales
vivos
requiera
la
colocación
de
una
etiqueta
,
cinta
,
anilla
o
cualquier
otro
dispositivo
,
el
marcado
de
parte
de
la
anatomía
del
animal
o
la
implantación
de
un
marcador
de
radiofrecuencia
(microchip),
esta
operación
se
efectuará
tomando
debidamente
en
consideración
el
bienestar
animal
y
el
comportamiento
natural
del
espécimen
,
así
como
la
necesidad
de
darle
un
trato
no
cruel
.
In
der
Öffentlichkeit
steigt
die
Besorgnis
um
das
Wohlergehen
von
Tieren
,
die
über
besonders
große
Entfernungen
ausgeführt
werden
und
deren
humane
Behandlung
vor
allem
nach
der
Ablieferung
in
Drittländern
nicht
vollständig
gewährleistet
werden
kann
. [EU]
Hay
una
preocupación
pública
general
cada
vez
mayor
por
el
bienestar
de
los
animales
que
se
exportan
a
destinos
especialmente
distantes
y
para
los
cuales
no
se
puede
garantizar
completamente
un
trato
no
cruel
,
en
particular
una
vez
que
se
entregan
en
terceros
países
.
Mit
Eisenspitzen
versehene
Schlagstöcke
können
erhebliche
Schmerzen
und
Leiden
verursachen
und
erscheinen
auch
bei
der
Niederschlagung
von
Aufständen
oder
der
Selbstverteidigung
nicht
weniger
effizient
als
gewöhnliche
Stöcke
;
die
Schmerzen
und
Leiden
,
die
mit
Eisenspitzen
zugefügt
werden
,
sind
daher
als
grausam
und
zur
Niederschlagung
von
Aufständen
und
zur
Selbstverteidigung
als
nicht
unbedingt
notwendig
anzusehen
. [EU]
Si
bien
las
púas
pueden
causar
considerable
dolor
,
las
porras
con
púas
no
parecen
ser
más
eficaces
como
material
antidisturbios
o
de
autodefensa
que
las
porras
ordinarias
,
por
lo
que
el
dolor
o
sufrimiento
causado
por
las
púas
es
cruel
y
no
resulta
estrictamente
necesario
para
el
material
antidisturbios
o
de
autodefensa
.
Während
der
Angriffe
wurden
Kinder
vergewaltigt
und
entführt
und
der
Zwangsarbeit
und
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
unterworfen
. [EU]
En
el
curso
de
los
ataques
,
menores
de
edad
fueron
violados
,
secuestrados
,
sometidos
a
trabajos
forzosos
y a
trato
cruel
,
inhumano
o
degradante
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cruel":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners