A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
17 results for aufbereitetes
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
(1,5
Punkte
):
Wieder
aufbereitetes
Wasser
ist
zu
sammeln
und
für
andere
Zwecke
als
für
Hygienezwecke
oder
Trinkwasser
zu
verwenden
. [EU]
(1,5
puntos
):
debe
recogerse
el
agua
reciclada
para
utilizarla
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
(2
Punkte
):
Wieder
aufbereitetes
Wasser
ist
zu
sammeln
und
als
Betriebswasser
(d. h.
nicht
für
Hygienezwecke
oder
als
Trinkwasser
)
zu
verwenden
. [EU]
2
puntos:
el
agua
reciclada
deberá
recogerse
para
utilizarla
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
(2
Punkte
):
Wieder
aufbereitetes
Wasser
ist
zu
sammeln
und
als
Betriebswasser
(d. h.
nicht
für
Hygienezwecke
oder
als
Trinkwasser
)
zu
verwenden
. [EU]
(2
puntos
):
deberá
recogerse
el
agua
reciclada
para
utilizarla
con
fines
no
sanitarios
y
no
potables
.
Aufbereitetes
Wasser
,
das
zur
Verarbeitung
oder
als
Zutat
verwendet
wird
,
darf
kein
Kontaminationsrisiko
darstellen
. [EU]
El
agua
reciclada
que
se
utilice
en
el
proceso
de
transformación
o
como
ingrediente
no
deberá
representar
riesgos
de
contaminación
.
BEG
und
BEGUK
werden
einmal
verpflichtet
sein
,
von
BNFL
die
in
Glas
verschweißten
hochradioaktiven
Abfälle
,
abgebrannten
Brennelemente
,
bestimmte
mittelaktive
Abfälle
und
wieder
aufbereitetes
Uran
und
Plutonium
zurückzunehmen
,
um
ihren
Verpflichtungen
für
deren
Entsorgung
nachzukommen
. [EU]
Finalmente
,
se
pedirá
a
BEG
y
BEGUK
que
admitan
los
desechos
vitrificados
de
alto
nivel
de
radiación
,
el
combustible
agotado
,
ciertos
residuos
de
nivel
intermedio
y
uranio
y
plutonio
reprocesados
,
procedentes
de
los
almacenes
de
BFL
,
para
que
se
encarguen
de
su
destrucción
.
Die
vermarktete
Erzeugung
von
Obst
und
Gemüse
wird
auf
der
Stufe
"ab
Erzeugerorganisation"
gegebenenfalls
als
in
Anhang
I
Teil
IX
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
aufgeführtes
aufbereitetes
und
verpacktes
Erzeugnis
angerechnet
,
ohne
[EU]
La
producción
comercializada
de
frutas
y
hortalizas
será
facturada
en
la
fase
«franco
organización
de
productores»
,
en
su
caso
,
como
producto
enumerado
en
el
anexo
I,
parte
IX
,
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
,
preparado
y
envasado
,
sin
incluir:
Die
vermarktete
Erzeugung
von
Obst
und
Gemüse
wird
auf
der
Stufe
'ab
Erzeugerorganisation'
gegebenenfalls
als
in
Anhang
I
Teil
IX
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
aufgeführtes
aufbereitetes
und
verpacktes
Erzeugnis
angerechnet
,
ohne
[EU]
La
producción
comercializada
de
frutas
y
hortalizas
será
facturada
en
la
fase
«franco
organización
de
productores»
,
en
su
caso
,
como
producto
enumerado
en
la
parte
IX
del
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
,
preparado
y
envasado
,
sin
incluir:
Extrakte
(
Erdöl
),
durch
Lösungsmittel
aufbereitetes
schweres
paraffinhaltiges
Destillat
Lösungsmittel
;
Aromatenextrakt
aus
Destillat
(
behandelt
) [EU]
Extractos
(petróleo),
destilado
parafínico
pesado
extraído
con
disolvente
refinado
con
disolvente
;
extracto
aromático
destilado
(tratado)
Extrakte
(
Erdöl
),
durch
Lösungsmittel
aufbereitetes
schweres
paraffinhaltiges
Destillatlösungsmittel
(
CAS-Nr
.
68783-04-0
),
falls
der
Gehalt
an
DMSO-Extrakt
> 3
Gew
.-%
beträgt
[EU]
Extractos
(petróleo),
destilado
parafínico
pesado
extraído
con
disolvente
refinado
con
disolvente
(no
CAS
68783-04-0
),
si
contienen
> 3 %
w/w
de
extracto
DMSO
Extrakte
(
Erdöl
),
durch
Lösungsmittel
aufbereitetes
schweres
paraffinhaltiges
Destillatlösungsmittel
,
falls
der
Gehalt
an
DMSO-Extrakt
> 3
Gew
.-%
beträgt
[EU]
Extractos
(petróleo),
destilado
parafínico
pesado
extraído
con
disolvente
refinado
con
disolvente
,
si
contienen
> 3 %
en
peso
de
extracto
DMSO
gegebenenfalls
als
verpacktes
,
aufbereitetes
oder
erstverarbeitetes
Erzeugnis
[EU]
en
su
caso
,
como
producto
envasado
,
preparado
o
sometido
a
una
primera
transformación
Gemäß
Absatz
6
Buchstabe
a
desselben
Artikels
muss
eine
Erzeugerorganisation
die
vermarktete
Erzeugung
auf
der
Stufe
"ab
Erzeugerorganisation"
gegebenenfalls
als
verpacktes
,
aufbereitetes
oder
erstverarbeitetes
Erzeugnis
anrechnen
. [EU]
De
acuerdo
con
lo
dispuesto
en
el
apartado
6,
letra
a),
de
dicho
artículo
,
las
organizaciones
de
productores
deben
facturar
la
producción
comercializada
de
frutas
y
hortalizas
en
la
fase
«franco
organización
de
productores»
,
en
su
caso
,
como
producto
envasado
,
preparado
o
sometido
a
una
primera
transformación
.
Ist
ein
Unternehmer
der
Auffassung
oder
vermutet
er
,
dass
ein
von
ihm
produziertes
,
aufbereitetes
,
eingeführtes
oder
von
einem
anderen
Unternehmer
bezogenes
Erzeugnis
den
Vorschriften
für
die
ökologische/biologische
Produktion
nicht
genügt
,
so
leitet
er
Verfahrensschritte
ein
,
um
entweder
jeden
Bezug
auf
die
ökologische/biologische
Produktion
von
dem
betreffenden
Erzeugnis
zu
entfernen
oder
das
Erzeugnis
auszusondern
und
entsprechend
zu
kennzeichnen
. [EU]
En
caso
de
que
un
operador
considere
o
sospeche
que
un
producto
que
él
ha
producido
,
preparado
,
importado
o
recibido
de
otro
operador
no
cumple
las
normas
relativas
a
la
producción
ecológica
,
iniciará
procedimientos
bien
para
retirar
de
dicho
producto
cualquier
referencia
al
método
de
producción
ecológico
,
bien
para
separar
e
identificar
el
producto
.
LAND
Vor
dem
31
.
Dezember
2004
gewonnenes
,
aufbereitetes
und
gelagertes
Sperma
von
Hausrindern
[EU]
PAÍS
Esperma
de
bovinos
domésticos
recogido
,
tratado
y
almacenado
antes
del
31
de
diciembre
de
2004
Rohwasser
und
aufbereitetes
Wasser
[EU]
Agua
recogida
y
depurada
Um
die
Relevanz
der
vorliegenden
Daten
über
die
THG-Effizienz
der
EU-EHS-Anlagen
zu
verbessern
,
stützen
sich
die
Produkt-Benchmarks
für
Sulfitzellstoff
,
thermo-mechanischen
Zellstoff
und
mechanischen
Zellstoff
sowie
für
wieder
aufbereitetes
Papier
auf
Daten
aus
BVT-Merkblättern
über
die
effizientesten
Techniken
,
bei
denen
fossile
Starterbrennstoffe
,
fossile
Brennstoffe
(
für
Sulfitzellstoff
,
thermo-mechanischen
Zellstoff
und
mechanischen
Zellstoff
)
und
Wärmeenergie
(
für
wieder
aufbereitetes
Papier
)
zum
Einsatz
kommen
. [EU]
A
fin
de
aumentar
la
relevancia
de
los
datos
disponibles
sobre
el
rendimiento
en
términos
de
gases
de
efecto
invernadero
de
las
instalaciones
incluidas
en
el
régimen
de
la
Unión
,
las
referencias
de
producto
de
la
pasta
al
sulfito
,
la
pasta
termomecánica
y
la
pasta
mecánica
,
así
como
del
papel
recuperado
,
se
basan
en
la
información
de
los
BREF
sobre
las
técnicas
más
eficaces
,
que
reflejan
el
uso
de
combustibles
fósiles
en
la
fase
de
puesta
en
marcha
y
el
uso
de
combustibles
fósiles
(para
la
pasta
al
sulfito
,
la
pasta
termomecánica
y
la
pasta
mecánica
) y
de
energía
térmica
(para
el
papel
recuperado
).
VOR
DEM
31
.
DEZEMBER
2004
GEWONNENES
,
AUFBEREITETES
UND
GELAGERTES
RINDERSPERMA
IM
SINNE
VON
ARTIKEL
2
ABSATZ
2
DER
RICHTLINIE
2003/43/EG
DES
RATES
FÜR
DIE
EINFUHR
AB
1.
JANUAR
2005
[EU]
ESPERMA
DE
ANIMALES
DOMÉSTICOS
DE
LA
ESPECIE
BOVINA
RECOGIDO
,
TRATADO
Y
ALMACENADO
ANTES
DEL
31
DE
DICIEMBRE
DE
2004
,
DESTINADO
A
LA
IMPORTACIÓN
A
PARTIR
DEL
1
DE
ENERO
DE
2005
,
DE
CONFORMIDAD
CON
EL
ARTÍCULO
2,
APARTADO
2,
DE
LA
DIRECTIVA
2003/43/CE
DEL
CONSEJO
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufbereitetes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners