DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Flämische
Search for:
Mini search box
 

14 results for Flämische
Word division: Flä·mi·sche
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Am 22. Januar 2009 gaben die flämische Regierung und die KBC eine weitere Stärkung der Kapitalbasis der KBC durch eine Rekapitalisierung im Umfang von 2 Mrd. EUR durch die flämische Regierung bekannt. [EU] El 22 de enero de 2009, el Gobierno flamenco y KBC anunciaron un refuerzo adicional de la base de capital del banco mediante una recapitalización de 2000 millones EUR por parte del Gobierno flamenco.

Ausgaben für 2004: Die belgischen Behörden haben versichert, dass das Ausbildungsprogramm 2004-2006 ausgearbeitet wurde, nachdem die flämische Regierung im November 2003 eine Beihilfe zugesagt hatte. Außerdem habe der erste Kurs des Programms stattgefunden, nachdem Ford Genk offiziell bei der flämischen Verwaltung eine Beihilfe beantragt hatte. [EU] Gastos relativos a 2004: las autoridades belgas aseguraron, por una parte, que el programa de formación 2004-2006 se elaboró tras la promesa de ayuda del Gobierno flamenco en noviembre de 2003 y, por otra, que el primer curso del programa se inició después de que Ford Genk hubiese pedido oficialmente la ayuda de la Administración Pública flamenca.

Bei Aufteilung der Fangmöglichkeiten für die Neufundlandbank und die Flämische Kappe berücksichtigt die Kommission besonders die Vertragspartei, deren Küstengemeinden hauptsächlich von der Befischung der Bestände in diesen Gewässern abhängen, und die sich durch internationale Maßnahmen in großem Umfang um die Erhaltung dieser Bestände bemüht hat, insbesondere durch Überwachung und Inspektion der internationalen Fischerei in diesen Gewässern nach einem gemeinsam durchgeführten internationalen Programm. [EU] Al efectuar la asignación de posibilidades de pesca en las pesquerías de los Grandes Bancos y del Flemish Cap, la Comisión prestará especial atención a la Parte contratante cuyas comunidades ribereñas dependen principalmente de las actividades pesqueras que explotan las poblaciones asociadas a estos bancos de pesca y que haya realizado considerables esfuerzos para garantizar la conservación de tales poblaciones actuando a escala internacional, en especial llevando a cabo medidas de vigilancia e inspección de las actividades pesqueras internacionales en estos bancos en el marco de un programa internacional de inspección mutua.

Der flämische Minister für Wohnungswesen, Medien und Sport [EU] El Ministro flamenco de Vivienda, Medios de Comunicación y Deportes

Die flämische Regierung sagte ferner die Bereitstellung einer zusätzlichen Standby-Fazilität von 1,5 Mrd. EUR zu (zweite Rekapitalisierung und Standby-Fazilität zusammen nachstehend "zweite Rekapitalisierung" genannt). [EU] Por otra parte, el Gobierno flamenco [4] se comprometió a facilitar un recurso de emergencia por importe de 1500 millones EUR (en lo sucesivo, denominados conjuntamente «la segunda recapitalización»).

Die Flämische Regierung bestimmt, ob diese Ereignisse im Rahmen einer direkten Gesamt- oder Teilberichterstattung oder, sofern im öffentlichen Interesse aus objektiven Gründen erforderlich oder angemessen, als zeitversetzte Gesamt- oder Teilberichterstattung in einer frei zugänglichen Fernsehsendung verfügbar sein müssen. [EU] El Gobierno flamenco decidirá si estos acontecimientos deberán estar disponibles mediante retransmisión total o parcialmente en directo o, si resulta necesario o adecuado por razones objetivas de interés general, mediante retransmisión total o parcialmente en diferido.

Die Flämische Regierung erstellt eine Liste mit Ereignissen, die als von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung erachtet werden und die aus diesem Grund nicht ausschließlich in einer Art und Weise ausgestrahlt werden dürfen, die es einem großen Teil der Flämischen Gemeinschaft unmöglich macht, sie als Direktübertragung oder zeitversetzte Übertragung über einen frei zugänglichen Fernsehdienst mitzuverfolgen. [EU] El Gobierno flamenco establecerá la lista de acontecimientos considerados de gran interés para el público que, por tal motivo, no podrán difundirse al amparo de un derecho de exclusividad que impida a una parte importante del público de la Comunidad Flamenca seguir dichos acontecimientos en una televisión que no sea de pago, ni en directo ni en diferido.

Entscheidung N 520/03 vom 20. Oktober 2004 - Flämische Häfen; Entscheidung N 60/06 vom 24. April 2007 - Project Mainportontwikkeling Rotterdam. [EU] Decisión N 520/03 de 20 de octubre de 2004 - Puertos flamencos; Decisión N 60/2006 de 24 de abril de 2007 - Proyecto «Mainportontwikkeling».

Flämische Gemeinschaft: Direktübertragung und Gesamtberichterstattung [EU] Comunidad Flamenca: en directo y en su integridad

Flämische Gemeinschaft: Direktübertragung und Teilberichterstattung [EU] Comunidad Flamenca: en directo y por extractos

Für die Umsetzung dieses Beschlusses ist der für die Medienpolitik zuständige flämische Minister zuständig. [EU] Se encargará de la ejecución de la presente Orden el Ministro flamenco competente en materia de política de medios audiovisuales.

Laut der Anmeldung vom 4. Mai 2007 beabsichtigt die Flämische Region (Vlaams Gewest), eine Ad-Hoc-Ausbildungsbeihilfe in Höhe von 6018558,91 EUR zu gewähren. [EU] Con arreglo a la notificación de 4 de mayo de 2007, la Región Flamenca (Vlaams Gewest) tiene intención de conceder una ayuda de 6018558,91 EUR en forma de ayuda ad hoc.

UPC (niederländische Kabelgesellschaft) 10,6 %, Fastweb (italienischer Breitbandbetreiber) 9 %, Telenet (flämische Kabelgesellschaft) 8,5 %, KPN (etabliertes niederländisches Telekommunikationsunternehmen) 8,1 %. [EU] UPC (operador de cable neerlandés) 10,6 %, Fastweb (explotador de banda ancha italiano) 9 %, Telenet (operador de cable flamenco) 8,5 %, KPN (operador de telecomunicaciones neerlandés establecido) 8,1 %.

Vlaamse overheid, le gouvernement flamand (flämische Regierung). [EU] Vlaamse overheid, el Gobierno flamenco.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners