A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vergrabbar
vergraulen
vergreifen
vergreisen
vergriffen
vergrust
vergrämen
vergröbern
vergrößerbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
vergriffen
Word division: ver·grif·fen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Erzieher
wurde
entlassen
,
weil
er
sich
an
Kindern
vergriffen
hatte
.
The
educator
was
dimissed
for
having
interfered
with
children
.
[Br.]
Der
Verleger
hat
dafür
zu
sorgen
,
dass
der
Bestand
nicht
vergriffen
wird
.
It
is
the
publisher's
duty
to
see
that
the
stock
does
not
become
exhausted
.
Innerhalb
von
drei
Wochen
war
das
Heft
vergriffen
und
musste
nachgedruckt
werden
. [G]
It
was
sold
out
within
three
weeks
and
extra
copies
had
to
be
printed
.
Lizenzierungsmechanismen
, z. B.
für
verwaiste
Werke
(d. h.
urheberrechtlich
geschützte
Werke
,
deren
Rechteinhaber
nicht
oder
nur
sehr
schwer
zu
ermitteln
sind
)
und
Werke
,
die
vergriffen
oder
nicht
mehr
erhältlich
sind
(
etwa
im
audiovisuellen
Bereich
),
können
die
Klärung
der
Rechte
und
damit
die
Digitalisierung
und
anschließende
Online-Bereitstellung
vereinfachen
. [EU]
Licensing
mechanisms
in
areas
such
as
orphan
works
-
that
is
to
say
,
copyrighted
works
whose
owners
are
difficult
or
even
impossible
to
locate
-
and
works
that
are
out
of
print
or
distribution
(audiovisual)
can
facilitate
rights
clearance
and
consequently
digitisation
efforts
and
subsequent
online
accessibility
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vergriffen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners