A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beileibe nicht
beilförmig
beiliegen
beiliegend
beiläufig
beiläufige Bemerkung
beim Kunden
beim Netzwerkserver
beim Schlüsselbein gelegen
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
beiläufig
Word division: bei·läu·fig
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Es
widerstrebt
ihr
,
Aufnahmen
so
plakativ
zu
komponieren
,
dass
eine
visuelle
Pointe
schnell
ins
Auge
springt
. (...)
Nicht
selten
ist
die
Hauptsache
so
beiläufig
ins
Bild
platziert
,
als
wäre
sie
bloß
nebensächlich
." [G]
Composing
her
shots
in
such
a
way
that
one
visual
element
immediately
strikes
the
eye
is
not
for
her
..(...)
It
is
not
uncommon
for
the
actual
subject
to
be
positioned
in
the
picture
quite
casually
,
as
if
it
were
merely
of
peripheral
importance
.
Da
die
Änderung
des
Status
des
IFP
von
Frankreich
nicht
förmlich
angemeldet
,
sondern
lediglich
beiläufig
im
Rahmen
eines
anderen
Verfahrens
mitgeteilt
wurde
und
die
Durchführung
der
Maßnahme
nicht
von
der
vorherigen
Genehmigung
der
Kommission
abhängig
gemacht
wurde
,
ist
die
fragliche
Beihilfe
von
der
französischen
Regierung
unter
Verletzung
des
Artikels
108
Absatz
3
AEUV
gewährt
worden
. [EU]
The
change
of
IFP's
legal
form
was
not
formally
notified
by
France
,
but
only
pointed
out
incidentally
in
the
context
of
other
proceedings
,
and
the
measure
was
implemented
without
the
prior
approval
of
the
Commission
,
so
that
the
State
aid
in
question
was
put
into
effect
by
the
French
Government
in
breach
of
Article
108
(3)
TFEU
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beiläufig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners