DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for Begabungen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

272 nationale und internationale Wettbewerbe, 176 Preise und Stipendien ermöglichen in Deutschland eine Auslese musikalischer Begabungen. [G] 272 national and international competitions and 176 prizes and grants permit the identification of gifted musicians in Germany.

Bernhard Wicki hatte universelle Begabungen. [G] Bernhard Wicki's talents spanned many fields.

Mit der Einschränkung, dass Benn im Gegensatz zu Brecht kein Bildungsgut geworden ist -, übrigens eine Prognose, die der weitsichtige Kurt Tucholsky vor beinahe 80 Jahren bereits wagte, als er sie als die "größten lyrischen Begabungen" bezeichnete. [G] With the qualification that, unlike Brecht, Benn has not become a staple of the education system - something, incidentally, the farsighted Kurt Tucholsky ventured to predict almost 80 years ago when he described them as the country's "greatest lyrical talents".

Sie entscheidet sich 1975 für das Studium "Visuelle Kommunikation" in Düsseldorf, das gleichermaßen ein Gespür für die semantische Wirkung von Sprache als auch von Bildern verlangt und somit ihren beiden Begabungen gerecht wird. [G] In 1975, she decided to study "Visual Communication" in Düsseldorf, which required both an awareness of the semantic effect of language and of images and thus met the requirements of both her talents.

Damit werden neue Gelegenheiten und Absatzmöglichkeiten für schöpferische Begabungen, die kulturschaffenden Berufe und die im Kulturbereich tätigen Arbeitnehmer eröffnet. [EU] It will offer new opportunities and marketing outlets to creative talents, to cultural professions and to employees in the cultural field.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners