A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for 488/06
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Im
Fall
der
Beihilfe
N
488/2006
waren
diese
Erklärungen
relevant
,
da
diese
Maßnahme
die
kurzfristigen
Exportkreditversicherungen
betraf
. [EU]
In
case
N
488/06
the
same
declarations
were
relevant
,
since
that
measure
concerned
short-term
export-credit
insurance
.
Seit
die
Kommission
am
22
.
Januar
2007
die
Maßnahme
N
488/06
"Exportkreditversicherung
für
KMU
mit
begrenztem
Ausfuhrumsatz"
für
zwei
Jahre
genehmigt
hat
,
hat
die
MEHIB
(
die
andere
ungarische
staatliche
Ausfuhrkreditagentur
)
den
KMU
mit
begrenztem
Ausfuhrumsatz
bereits
kurzfristigen
Exportkreditversicherungsschutz
gewährt
,
daher
gibt
es
am
Markt
bereits
eine
Deckung
der
Risiken
. [EU]
Since
the
Commission's
approval
on
22
January
2007
of
the
measure
N
488/06
-
'Export
credit
insurance
for
SMEs
with
limited
export
turnover'
for
a
period
of
two
years
,
MEHIB
(the
other
Hungarian
state-owned
export-credit
agency
)
has
already
been
providing
short-term
export-credit
insurance
for
the
risks
incurred
by
SMEs
with
limited
export
turnover
,
so
that
such
cover
is
already
available
on
the
market
.
Ungarn
weist
darauf
hin
,
dass
das
Programm
für
diese
Transaktionen
nicht
parallel
zu
dem
bereits
bestehenden
Exportkreditversicherungsprogramm
N
488/2006
angewendet
würde
. [EU]
Hungary
indicates
that
the
scheme
would
not
be
applied
in
parallel
to
the
already
existing
export-credit
insurance
scheme
N
488/06
with
regard
to
the
same
transaction
.
Ungarn
weist
darauf
hin
,
dass
die
Kommission
die
von
den
Versicherern
abgegebenen
Erklärungen
in
Verbindung
mit
der
Maßnahme
N
488/2006
schon
akzeptiert
hat
. [EU]
Hungary
points
to
the
fact
that
it
submitted
the
declarations
made
by
insurers
,
which
the
Commission
had
already
accepted
for
measure
N
488/06
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "488/06":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners