A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
973 results for Co.
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Bereichswahl
{f}
[telco.]
channel
selection
Beschaltungsliste
{f}
für
Anschlussmodule
[comp.]
[telco.]
port
allocation
list
Besetztzeichen
{n}
[telco.]
'all
trunks
busy'
signal
Besetztzustand
{m}
[telco.]
busy
state
Bespulung
{f}
;
Pupinisieren
{n}
[telco.]
loading
with
coils
;
Pupin
loading
günstigste
Betriebsfrequenz
(
für
die
ionosphärische
Ausbreitung
)
[telco.]
optimum
working
frequency
/OWF/
;
optimum
traffic
frequency
/OTF/
;
frequency
of
optimum
working/traffic
Betriebsstörungsverwaltung
{f}
;
Betriebsstörungsmanagement
{n}
;
Fehlerverwaltung
{f}
;
Fehlermanagement
{n}
[telco.]
fault
management
Bezahlung
{f}
pro
Einzelabruf
[comp.]
[telco.]
pay
per
view
Bezirkswähler
{m}
;
Amtswähler
{m}
[telco.]
code
selector
Bildfernschreiben
{n}
[telco.]
[hist.]
teleautography
;
telewriting
[Br.]
Bitfehlerwahrscheinlichkeit
{f}
[comp.]
[telco.]
bit
error
probability
Bitpaketvermittlung
{f}
;
Bitbündelvermittlung
{f}
[telco.]
burst
switching
Bitpaket-Übertragung
{f}
[telco.]
burst
transmission
Bitstehlen
{n}
[comp.]
[telco.]
bit
stealing
;
bit
robbery
Bitübertragungsschicht
{f}
;
physikalische
Schicht
1;
Schicht
1
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
physical
layer
;
layer
1 (in
the
OSI
reference
model
)
Bitverschachtelung
{f}
[comp.]
[telco.]
bit
interleaving
Blindgruppe
{f}
[telco.]
padding
Bündelungsgewinn
{m}
[telco.]
multiplexing
gain
B-Verstärker
{m}
im
Gegentaktbetrieb
[electr.]
[telco.]
quiescent
push-pull
amplifier
;
QPP
amplifier
Compagnie
{f}
/Co
./ (
Handelsgesellschaft
)
[econ.]
company
/Co
./
Darstellungsschicht
{f}
;
Schicht
6
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
presentation
layer
;
layer
6 (in
the
OSI
reference
model
)
Datenfunk
{m}
[comp.]
[telco.]
radio
data
transmission
Datenrate
{f}
;
Datenübertragungsrate
{f}
;
Datentransferrate
{f}
[telco.]
data
rate
;
data
transfer
rate
Datenübertragungsumschaltung
{f}
[comp.]
[telco.]
data
link
escape
/DLE/
drahtloser
Datenübertragungsdienst
;
allgemeiner
paketorientierter
Funkdienst
(
Mobilfunk
)
[telco.]
general
packet
radio
service
/GPRS/
Datenübertragungssteuerung
{f}
[comp.]
[telco.]
data
transmission
control
;
data
link
control
Datenverbindungsebene
{f}
;
Verbindungsebene
{f}
;
Datenverbindungsschicht
{f}
;
Verbindungsschicht
{f}
;
Datensicherungsschicht
{f}
;
Sicherungsschicht
{f}
;
Schicht
2
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
data
link
layer
;
link
layer
;
layer
2 (in
the
OSI
reference
model
)
Datexnetz
{n}
[telco.]
[hist.]
datex
network
Dienstmodellierungsebene
{f}
[telco.]
global
functional
plane
/GFP/
Digitalfunk
{m}
[telco.]
digital
mobile
radio
/DMR/
Dipollinie
{f}
[telco.]
linear
array
;
collinear
array
Domänennetzwerk
{n}
[comp.]
[telco.]
domain
network
Domänennamenserver
{m}
;
DNS-Server
[comp.]
[telco.]
domain
name
server
;
DNS
server
Domänennamensystem
{n}
;
DNS-Dienst
{m}
[comp.]
[telco.]
domain
name
system
/DNS/
Drahtwort
{n}
;
Drahtanschrift
{f}
;
Telegrammkurzadresse
{f}
[telco.]
[hist.]
telegraphic
address
;
cable
address
Dreierkonferenz
{f}
[telco.]
three-way
conference
Durchgangsvermittlungsstelle
{f}
;
Transitvermittlungsstelle
{f}
[telco.]
tandem
exchange
;
transit
exchange
Durchlasswahrscheinlichkeit
{f}
[telco.]
probability
of
a
successful
call
Durchwahl
{f}
;
Apparat
{m}
/App
./
[telco.]
extension
/ext
./;
direct
dialing
;
direct
dialling
Einbuchen
{n}
(
Mobiltelefon
)
[telco.]
checking-in
(mobile
telephone
)
Einbuchen
{n}
des
Mobiltelefonstandorts
[telco.]
mobile
location
registration
Einbuchen
{n}
in
die
Mobilfunk-Standortdatei
(
GSM
)
[telco.]
location
registration
(GSM)
Einfügungsdämpfung
{f}
;
intrinsischer
Koppelverlust
{m}
[phys.]
[telco.]
intrinsic
joint
loss
Einfügungsdämpfung
{f}
;
Einfügedämpfung
[telco.]
insertion
loss
Einwahl
{f}
[telco.]
dial-up
Einzelgesprächsnachweis
{m}
;
Einzelverbindungsnachweis
{m}
;
Einzelgebührennachweis
{m}
[adm.]
[telco.]
itemized
bill
;
itemised
bill
[Br.]
Empfangsrate
{f}
(
Signalübertragung
)
[comp.]
[telco.]
receive
rate
;
arrival
rate
(transmission
of
signals
)
Empfangsseite
{f}
[telco.]
receiving
end
Endgeräteanschluss
{m}
[telco.]
terminal
equipment
line
Endkennung
{f}
;
Nachspann
{m}
(
Datenkommunikation
)
[comp.]
[telco.]
end
flag
;
postamble
(data
communications
)
More results
Search further for "Co.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners