A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
27 results for silencio
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Selbst
wenn
das
ursprüngliche
Hurtigruten-Abkommen
der
Überwachungsbehörde
2000
vollständig
mitgeteilt
und
2001
genehmigt
wurde
,
konnte
nicht
erwartet
werden
,
dass
die
Überwachungsbehörde
alle
möglichen
Auswirkungen
der
Klausel
vorhersieht
,
und
aus
dem
Stillschweigen
der
Überwachungsbehörde
über
die
Klausel
im
Beschluss
von
2001
kann
nicht
geschlossen
werden
,
dass
alle
Anwendungen
der
Klausel
in
der
Folge
unter
beihilferechtlichen
Gesichtspunkten
akzeptabel
sind
. [EU]
Por
tanto
,
incluso
si
el
Acuerdo
Hurtigruten
original
en
su
totalidad
fue
notificado
al
Órgano
de
Vigilancia
en
2000
y
aprobado
en
2001
,
no
podía
esperarse
razonablemente
que
el
Órgano
de
Vigilancia
previera
todos
los
posibles
efectos
de
la
disposición
, y
no
puede
interpretarse
que
el
silencio
del
Órgano
de
Vigilancia
sobre
la
disposición
en
su
Decisión
de
2001
implique
que
todos
los
usos
de
la
disposición
fueran
en
adelante
aceptables
por
lo
que
a
ayudas
estatales
se
refiere
.
Unter
diesen
Umständen
sei
angesichts
dieses
Nichttätigwerdens
der
Kommission
mit
berechtigtem
Vertrauen
davon
ausgegangen
worden
,
dass
Artikel
39
CA
des
CGI
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
ist
,
was
jeglicher
Rückforderung
bei
den
betroffenen
Unternehmen
entgegenstehe
. [EU]
En
estas
circunstancias
,
el
silencio
de
la
Comisión
crea
una
confianza
legítima
por
lo
que
respecta
a
la
compatibilidad
del
artículo
39
CA
del
CGI
con
el
mercado
común
,
que
se
opone
a
cualquier
solicitud
eventual
de
recuperación
frente
a
las
empresas
en
cuestión
.
Vertraulichkeit
,
Berufsgeheimnis
und
Schweigerecht
[EU]
Confidencialidad
,
secreto
profesional
y
derecho
a
guardar
silencio
Während
ein
Filmzuschauer
passiv
konsumiere
,
interagiere
der
Spieler
persönlich
mit
dem
Spiel
und
dessen
Geschichte
sei
nicht
wirklich
von
Bedeutung
. [EU]
El
espectador
de
una
película
contempla
la
obra
en
silencio
,
mientras
que
la
actividad
esencial
de
un
jugador
consiste
en
una
participación
personalizada
e
interactiva
con
el
juego
en
la
que
la
historia
que
narra
no
tiene
verdadera
importancia
.
Wenn
der
Vorsitz
nichts
anderes
angegeben
hat
,
ergreifen
die
Delegationen
nicht
das
Wort
,
um
ihre
Zustimmung
zu
einem
bestimmten
Vorschlag
zum
Ausdruck
zu
bringen
;
Stillschweigen
gilt
als
grundsätzliche
Zustimmung
. [EU]
A
menos
que
la
Presidencia
indique
otra
cosa
,
las
Delegaciones
se
abstendrán
de
tomar
la
palabra
cuando
estén
de
acuerdo
con
una
propuesta
determinada
;
en
esos
casos
,
el
silencio
se
interpretará
como
acuerdo
de
principio
.
Wenn
sich
die
konsultierten
Behörden
bis
zum
Ablauf
dieser
Frist
nicht
geäußert
haben
,
gilt
dies
als
positive
Stellungnahme
oder
als
stillschweigende
Zustimmung
. [EU]
En
caso
de
silencio
por
parte
de
las
autoridades
consultadas
,
dicho
silencio
equivaldrá
,
una
vez
transcurrido
el
plazo
mencionado
, a
un
dictamen
favorable
o a
un
acuerdo
tácito
.
Wenn
sich
die
konsultierten
Behörden
bis
zum
Ablauf
dieser
Frist
nicht
geäußert
haben
,
gilt
dies
als
stillschweigende
Zustimmung
. [EU]
En
caso
de
silencio
de
estas
autoridades
a
la
expiración
de
dicho
plazo
,
ese
silencio
equivaldrá
a
un
acuerdo
tácito
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "silencio":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners