A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
55 results for lavaparabrisas
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Alle
Prüfungen
der
Windschutzscheiben-Waschanlage
nach
den
Absätzen
2.2.1
bis
2.2.4.2
werden
aufeinander
folgend
an
ein
und
derselben
Windschutzscheiben-Waschanlage
durchgeführt
. [EU]
Los
ensayos
del
lavaparabrisas
establecidos
en
los
puntos
2.2.1. a 2.2.4.2.
se
llevarán
a
cabo
secuencialmente
con
el
mismo
lavaparabrisas
.
Als
"geeignet"
gelten
alle
Wasch-
und
-Wischanlagen
,
die
mindestens
die
Anforderungen
des
Anhangs
I
Nummer
5.1.3
der
Richtlinie
78/318/EWG
erfüllen
. [EU]
Se
considerará
"adecuado"
cualquier
lavaparabrisas
o
limpiaparabrisas
que
cumpla
,
como
mínimo
,
el
punto
5.1.3
del
anexo
I
de
la
Directiva
78/318/CEE
.
Ausführliche
Beschreibung
der
Waschanlage:
[EU]
Descripción
detallada
del
lavaparabrisas
:
Bedingungen
für
die
Prüfung
der
Windschutzscheiben-Waschanlage
[EU]
Condiciones
de
ensayo
del
lavaparabrisas
.
Beschreibung
der
Pumpe
der
Waschanlage:
... [EU]
Descripción
de
la
bomba
del
lavaparabrisas
:
...
Beschreibung
der
Schläuche
der
Waschanlage
und
deren
Anschlüsse
an
die
Pumpe
und
Düsen:
... [EU]
Descripción
de
los
manguitos
del
lavaparabrisas
y
su
montaje
a
la
bomba
y a
los
surtidores:
...
Beschreibungsbogen
Nr
. ...
für
die
EG-Typgenehmigung
eines
Kraftfahrzeugs
hinsichtlich
seiner
Windschutzscheiben-Wischanlage
und
Windschutzscheiben-Waschanlage
[EU]
Ficha
de
características
no
...
relativa
a
la
homologación
CE
de
un
tipo
de
vehículo
de
motor
con
respecto
a
sus
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
.
Beschreibungsbogen
Nr
. ...
für
die
EG-Typgenehmigung
von
Windschutzscheiben-Waschanlagen
als
selbständige
technische
Einheiten
. [EU]
Ficha
de
características
no
...
relativa
a
la
homologación
de
tipo
CE
de
lavaparabrisas
como
unidades
técnicas
independientes
.
"Betätigungseinrichtung
der
Waschanlage"
die
Vorrichtung
zur
manuellen
Aktivierung
und
Deaktivierung
der
Waschanlage
[EU]
«mando
del
lavaparabrisas
»
,
el
accesorio
de
puesta
en
marcha
y
parada
manual
del
lavaparabrisas
Das
EG-Typgenehmigungszeichen
für
selbständige
technische
Einheiten
ist
so
auf
dem
Flüssigkeitsbehälter
der
Windschutzscheiben-Waschanlage
anzubringen
,
dass
es
auch
nach
dem
Einbau
in
das
Fahrzeug
deutlich
lesbar
und
dauerhaft
ist
. [EU]
El
distintivo
de
homologación
de
tipo
CE
para
unidades
técnicas
independientes
se
adherirá
al
depósito
del
lavaparabrisas
de
forma
indeleble
,
fácil
y
claramente
legible
,
incluso
una
vez
que
el
dispositivo
esté
colocado
en
el
vehículo
.
Das
Ein-
und
Ausschalten
der
Anlage
kann
mit
anderen
Fahrzeugsystemen
koordiniert
und
kombiniert
werden
. [EU]
Además
,
la
puesta
en
marcha
y
la
parada
del
lavaparabrisas
podrá
asimismo
coordinarse
y
combinarse
con
cualquier
otro
sistema
del
vehículo
.
Das
Fahrzeug
ist
mit
einer
geeigneten
Windschutz-scheiben-Wischanlage
und
Windschutz-scheiben-Waschanlage
auszurüsten
. [EU]
El
vehículo
estará
provisto
de
un
sistema
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
adecuado
.
Das
Fahrzeug
muss
mit
einer
geeigneten
Windschutzscheiben-Wasch-
und
-Wischanlage
ausgestattet
sein
. [EU]
El
vehículo
estará
equipado
con
lavaparabrisas
y
limpiaparabrisas
adecuados
.
Der
Hersteller
oder
ein
Bevollmächtigter
des
Herstellers
legt
der
Genehmigungsbehörde
einen
Antrag
auf
EG-Typgenehmigung
einer
Windschutzscheiben-Waschanlage
als
selbständige
technische
Einheit
vor
. [EU]
El
fabricante
o
su
representante
deberán
presentar
a
la
autoridad
de
homologación
de
tipo
la
solicitud
de
homologación
de
tipo
CE
de
una
unidad
técnica
independiente
de
lavaparabrisas
.
Der
Hersteller
oder
sein
Bevollmächtigter
legt
der
Genehmigungsbehörde
einen
Antrag
auf
EG-Typgenehmigung
eines
Fahrzeugs
hinsichtlich
seiner
Windschutzscheiben-Wischanlage
und
seiner
Windschutzscheiben-Waschanlage
vor
. [EU]
El
fabricante
o
su
representante
deberán
presentar
a
la
autoridad
de
homologación
de
tipo
la
solicitud
de
homologación
CE
de
un
tipo
de
vehículo
con
respecto
a
sus
limpiaparabrisas
y
lavaparabrisas
.
Die
Anlage
kann
entweder
in
eingebautem
Zustand
an
einem
Fahrzeug
des
Fahrzeugtyps
,
für
den
die
EG-Typgenehmigung
erteilt
werden
soll
,
geprüft
werden
,
oder
getrennt
. [EU]
El
lavaparabrisas
podrá
someterse
a
ensayo
instalado
en
el
tipo
de
vehículo
para
el
cual
se
pide
la
homologación
de
tipo
CE
, o
por
separado
.
Die
Funktionsfähigkeit
der
Windschutzscheiben-Waschanlage
muss
nach
erfolgter
Prüfung
den
Anforderungen
von
Absatz
1.2.3
dieses
Anhangs
genügen
. [EU]
Al
final
del
ensayo
,
el
rendimiento
del
lavaparabrisas
deberá
ajustarse
a
lo
dispuesto
en
el
punto
1.2.3.
del
presente
anexo
.
Die
Leistung
der
Windschutzscheiben-Waschanlage
darf
durch
die
in
den
Absätzen
2.2.1
bis
2.2.5
dieses
Anhangs
festgelegten
Temperaturzyklen
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
El
rendimiento
del
lavaparabrisas
no
disminuirá
por
la
exposición
a
los
ciclos
de
temperatura
,
de
conformidad
con
los
puntos
2.2.1. a 2.2.5.
del
presente
anexo
.
Diese
Verordnung
gilt
für
Kraftfahrzeuge
der
Klasse
M1
gemäß
der
in
Anhang
II
der
Richtlinie
2007/46/EG
enthaltenen
Begriffsbestimmung
,
die
mit
einer
Windschutzscheibe
ausgestattet
sind
,
sowie
für
Windschutzscheiben-Waschanlagen
,
die
zum
Einbau
in
Kraftfahrzeuge
der
Klasse
M1
bestimmt
sind
. [EU]
El
presente
Reglamento
se
aplica
a
los
vehículos
de
motor
de
la
categoría
M1
,
según
lo
definido
en
el
anexo
II
de
la
Directiva
2007/46/CE
,
dotados
de
parabrisas
,
así
como
a
sistemas
de
lavaparabrisas
destinados
a
instalarse
en
vehículos
de
motor
de
la
categoría
M1
.
Die
Spritzdüse(n)
wird
(
werden
)
bei
stehendem
Fahrzeug
und
ohne
größere
Windeinwirkung
auf
den
Zielbereich
auf
der
Außenseite
der
Windschutzscheibe
ausgerichtet
. [EU]
Estando
el
vehículo
parado
y
sin
influencia
apreciable
del
viento
,
los
surtidores
del
lavaparabrisas
se
regularán
,
si
se
puede
,
en
dirección
a
la
zona
elegida
de
la
superficie
exterior
del
parabrisas
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lavaparabrisas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners