DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for indicator
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Bei Gleitwegen mit einem steileren Winkel ist es gewöhnlich erforderlich, dass die optische Gleitwegführung (z. B. PAPI/Precision Approach Path Indicator - Präzisions-Gleitwinkelbefeuerung) auch in der Sinkflugmindesthöhe sichtbar ist. [EU] Para trayectorias de descenso mayores se requerirá además que esté visible una guía visual de la senda de planeo en la altura mínima de descenso (por ejemplo, PAPI).

Bei Gleitwegen mit einem steileren Winkel ist es gewöhnlich erforderlich, dass die optische Gleitwegführung (z. B. PAPI/Precision Approach Path Indicator - Präzisions-Gleitwinkelbefeuerung) auch in der Sinkflugmindesthöhe sichtbar ist. [EU] Nota 7: la MDH que se menciona en los cuadros 4a, 4b, 4c y 4d se refiere al cálculo inicial de MDH. Al seleccionar el RVR asociado no es preciso tener en cuenta un redondeo a la decena más próxima de pies, que se podrá hacer con fines operativos, por ejemplo, conversión en MDA. Cuadro 4a RVR para aproximaciones de no precisión: instalaciones completas Mínimos para aproximaciones sin precisión

Bei Verwendung des Earliest Debit Time Indicator wird der angenommene Zahlungsauftrag gespeichert und erst zum angegebenen Zeitpunkt in die Eingangsdisposition gestellt. [EU] Cuando se utiliza el indicador del momento inicial de adeudo, la orden de pago validada se guarda y solo se considera disponible para la liquidación en el momento predeterminado.

Bei Verwendung des Latest Debit Time Indicator wird der angenommene Zahlungsauftrag als nicht ausgeführt zurückgegeben, wenn er nicht bis zum angegebenen Belastungszeitpunkt abgewickelt werden konnte. [EU] Cuando se utiliza el indicador del momento límite de adeudo, la orden de pago validada se devolverá como no liquidada si no puede liquidarse en el momento de adeudo predeterminado o antes de ese momento.

Bei Zahlungsaufträgen mit Earliest Debit Time Indicator ist das Codewort '/FROTIME/' zu verwenden. [EU] Para órdenes de pago con indicador del momento inicial de adeudo, se utilizará la palabra clave "/FROTIME/".

Bei Zahlungsaufträgen mit Latest Debit Time Indicator stehen zwei Optionen zur Verfügung. [EU] Para órdenes de pago con indicador del momento límite de adeudo, se dispondrá de la opción siguiente:

Berechnung des Indikators für die durchschnittliche Exposition (AEI - Average Exposure Indicator) gemäß Anhang XIV Teil A der Richtlinie 2008/50/EG [EU] Cálculo del indicador de la exposición media (IEM) de conformidad con la parte A del anexo XIV de la Directiva 2008/50/CE

b. Messgeräte (indicator heads), konstruiert oder geändert für den Einsatz in Maschinen, erfasst in Unternummer a. [EU] Cabezas indicadoras diseñadas o modificadas para uso con máquinas especificadas en el subapartado a).

Der Indikator für die durchschnittliche Exposition (AEI - Average Exposure Indicator) wird in µg/m3 ausgedrückt und anhand von Messungen an Messstationen für den städtischen Hintergrund in Gebieten und Ballungsräumen des gesamten Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats ermittelt. [EU] El indicador de la exposición media, expresado en µg/m3 (IEM), deberá basarse en las mediciones efectuadas en ubicaciones de fondo urbano de distintas zonas y aglomeraciones del territorio de cada Estado miembro.

Diese Dimension steht für die Liste der Indikatoren. Sie ist mit der Codeliste 'CL_SSI_INDICATOR' verknüpft. [EU] Esta dimensión representa la lista de los indicadores y está asociada a la lista de códigos CL_SSI_INDICATOR.

Dimension 4: 'Bezeichnung' des strukturellen finanziellen Indikators (SSI_INDICATOR; Länge: drei Zeichen) [EU] Dimensión no 4: "Nombre" del indicador financiero estructural (SSI_INDICATOR; longitud: tres caracteres)

Einreichende Teilnehmer können den Earliest Debit Time Indicator und den Latest Debit Time Indicator über das ICM ändern. [EU] Los participantes ordenantes podrán modificar por medio del MIC el indicador del momento inicial de adeudo y el indicador del momento límite de adeudo.

Einreichende Teilnehmer können die innertäglichen Ausführungszeiten für Zahlungsaufträge mit Hilfe des Earliest Debit Time Indicator (Indikator für den frühesten Belastungszeitpunkt) oder des Latest Debit Time Indicator (Indikator für den spätesten Belastungszeitpunkt) vorgeben. [EU] Los participantes ordenantes podrán predeterminar el momento de liquidación de las órdenes de pago dentro de un día hábil por medio del indicador del momento inicial de adeudo o el indicador del momento límite de adeudo.

"Fehlfunktionsanzeige" (Malfunction Indicator - MI) ein optisches oder akustisches Signal, mit dem dem Fahrzeugführer eine Fehlfunktion in einem mit dem OBD-System verbundenen emissionsrelevanten Bauteil oder in dem OBD-System selbst eindeutig angezeigt wird; [EU] «Indicador de mal funcionamiento (IMF)», el indicador óptico o acústico que informe claramente al conductor del vehículo en caso de mal funcionamiento de cualquier componente relacionado con las emisiones y conectado al sistema OBD, o del propio sistema OBD.

"Fehlfunktionsanzeige" (MI - Malfunction Indicator) eine Anzeigeeinrichtung, die Teil des Warnsystems ist und dem Fahrer des Fahrzeugs deutlich erkennbar anzeigt, dass eine Fehlfunktion vorliegt; [EU] «indicador de mal funcionamiento (en lo sucesivo, "IMF"indicador que forma parte del sistema de alerta y que informa claramente al conductor del vehículo en caso de mal funcionamiento; 14)

fortlaufende Nummer (VIS - vehicle indicator section). [EU] el indicador del vehículo (VIS).

Für beide Optionen gilt: Wurden Zahlungsaufträge mit einem Latest Debit Time Indicator 15 Minuten vor der angegebenen Zeit noch nicht abgewickelt, erfolgt automatisch eine Nachricht über das ICM. [EU] En ambos casos, si una orden de pago con indicador del momento límite de adeudo no se ha liquidado 15 minutos antes del momento predeterminado, se enviará automáticamente una notificación por medio del MIC.

Indicator heads werden auch als balancing instrumentation bezeichnet. [EU] Las cabezas indicadoras (indicator heads) son a veces conocidas como instrumentación de equilibrado.

Indicator heads werden auch als balancing instrumentation bezeichnet. [EU] Las cabezas indicadoras se conocen a veces como instrumentación de equilibrado.

Indicator heads werden auch als balancing instrumentation bezeichnet. [EU] Las cabezas indicadoras () son a veces conocidas como instrumentación de equilibrado.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners