A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Recycling
Recycling-Papier
Recyclingbehälter für Glas
Recyclingfähigkeit
Recyclinghof
Recyclingkette
Recyclingverfahren
Recyclingziel
Red River
Red Snapper
Redakteur
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for Recycling-
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Der
Hersteller
des
Basisfahrzeugs
ist
nicht
in
der
Lage
,
die
Recycling-
und
Verwertungsquoten
für
vollständige
Fahrzeuge
zu
berechnen
,
da
die
entsprechenden
Angaben
über
die
späteren
Fertigungsstufen
zum
Zeitpunkt
der
Konstruktion
der
Basisfahrzeuge
nicht
verfügbar
sind
. [EU]
El
fabricante
del
vehículo
de
base
no
está
en
condiciones
de
calcular
los
coeficientes
de
reciclado
y
valorización
de
los
vehículos
completados
,
ya
que
en
la
fase
de
diseño
de
los
vehículos
de
base
no
se
dispone
de
los
datos
relativos
a
las
últimas
fases
de
fabricación
.
Der
Zulassungsinhaber
setzt
die
zuständige
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
darüber
in
Kenntnis
,
an
welchen
Recycling-
bzw
.
Produktionsstandorten
das
zugelassene
Recyclingverfahren
eingesetzt
wird
. [EU]
El
titular
de
una
autorización
notificará
a
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
el
lugar
de
reciclado
o
de
fabricación
en
que
se
aplica
el
proceso
de
reciclado
autorizado
.
Die
Anlagen
oder
Betriebe
,
die
Sammel-
,
Recycling-
und
Behandlungstätigkeiten
durchführen
,
sollten
Mindestnormen
erfüllen
,
damit
negative
Umwelteinflüsse
im
Zusammenhang
mit
der
Behandlung
von
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
vermieden
werden
. [EU]
Todo
establecimiento
o
empresa
que
lleve
a
cabo
operaciones
de
recogida
,
reciclado
y
tratamiento
debe
cumplir
los
requisitos
mínimos
para
evitar
impactos
medioambientales
negativos
asociados
con
el
tratamiento
de
RAEE
.
Die
Kommission
wird
weiterhin
die
Berechnung
der
Zielvorgaben
,
einschließlich
des
Umfangs
der
Ausfuhren
und
ihres
Einflusses
auf
die
Recycling-
und
Verwertungsraten
,
überwachen
. [EU]
La
Comisión
continuará
supervisando
el
cálculo
de
los
objetivos
,
incluidas
la
importancia
del
conjunto
de
las
exportaciones
y
su
influencia
en
los
índices
de
reciclaje
y
valorización
.
Die
Mitgliedstaaten
fördern
die
Entwicklung
neuer
Verwertungs-
,
Recycling-
und
Behandlungstechnologien
. [EU]
Los
Estados
miembros
fomentarán
el
desarrollo
de
nuevas
tecnologías
de
valorización
,
reciclado
y
tratamiento
.
Die
Mitgliedstaaten
unterstützen
die
Entwicklung
neuer
Recycling-
und
Behandlungstechnologien
und
fördern
die
Forschung
in
Bezug
auf
umweltfreundliche
und
kostengünstige
Recyclingverfahren
für
alle
Arten
von
Batterien
und
Akkumulatoren
. [EU]
Los
Estados
miembros
fomentarán
el
desarrollo
de
nuevas
tecnologías
de
reciclado
y
tratamiento
, y
promoverán
la
investigación
de
métodos
de
reciclado
rentables
y
no
perjudiciales
para
el
medio
ambiente
para
todos
los
tipos
de
pilas
y
acumuladores
.
Die
Recycling-
und
Verarbeitungsanlagen
sollten
durch
die
Mitgliedstaaten
inspiziert
und
kontrolliert
werden
. [EU]
La
instalación
de
reciclado
y
de
transformación
debe
estar
sujeta
a
la
inspección
y
el
control
del
Estado
miembro
.
Die
Relevanz
der
Ausgangsdaten
für
die
Berechnung
der
Recycling-
und
Verwertungsquoten
muss
im
Zusammenhang
mit
dem
Verfahren
für
die
Entsorgung
von
Altfahrzeugen
bewertet
werden
. [EU]
La
pertinencia
de
los
distintos
datos
en
los
que
se
basen
los
cálculos
de
los
coeficientes
de
reciclado
y
valorización
debe
evaluarse
con
arreglo
a
los
procedimientos
para
el
tratamiento
de
los
vehículos
al
final
de
su
vida
útil
.
Folglich
können
die
Recycling-
und
Verwertungsquoten
nicht
korrekt
berechnet
werden
. [EU]
En
consecuencia
,
los
coeficientes
de
reciclado
y
valorización
no
pueden
calcularse
adecuadamente
.
gelten
für
die
Zwecke
der
Berechnung
der
Recycling-
und
der
Verwertungsquoten
als
nicht
wieder
verwendbar
[EU]
se
considerarán
no
reutilizables
a
efectos
del
cálculo
de
los
coeficientes
de
reciclado
y
valorización
jede
zu
Recycling-
oder
Aufarbeitungszwecken
eingeführte
Menge
bereits
verwendeter
Stoffe
gemäß
Absatz
1 [EU]
las
cantidades
de
sustancias
usadas
a
las
que
se
refiere
el
apartado
1
importadas
para
reciclado
,
regeneración
neue
Recycling-
und
Behandlungstechniken
[EU]
las
nuevas
técnicas
de
reciclado
y
tratamiento
Recycling-
bzw
.
Produktionsstandorte
in
Drittländern
sind
der
Kommission
zu
melden
. [EU]
Se
notificarán
a
la
Comisión
los
lugares
de
fabricación
o
de
reciclado
en
terceros
países
.
Sofern
dies
nicht
vorzuziehen
ist
,
sollten
alle
getrennt
gesammelten
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte
der
Verwertung
zugeführt
werden
,
wobei
eine
hohe
Recycling-
und
Verwertungsquote
erreicht
werden
sollte
. [EU]
Cuando
esta
no
sea
preferible
,
deben
valorizarse
todos
los
RAEE
recogidos
de
modo
separado
,
en
cuyo
proceso
se
debe
lograr
un
alto
grado
de
valorización
y
reciclado
.
"Strategie"
ist
ein
umfassender
Plan
abgestimmter
organisatorischer
und
technischer
Maßnahmen
,
die
bei
der
Demontage
,
dem
Schreddern
oder
ähnlichen
Verfahren
sowie
für
das
Recycling
und
die
Verwertung
von
Werkstoffen
zu
ergreifen
sind
,
um
schon
in
der
Fahrzeugentwicklung
zu
gewährleisten
,
dass
die
angestrebten
Recycling-
und
Verwertungsquoten
erreicht
werden
[EU]
«estrategia»:
un
plan
a
gran
escala
consistente
en
acciones
coordinadas
y
medidas
técnicas
que
se
han
de
tomar
en
relación
con
el
desmontaje
,
la
trituración
o
procesos
análogos
,
el
reciclado
y
la
valorización
de
los
materiales
con
el
fin
de
garantizar
que
se
alcancen
los
coeficientes
pretendidos
de
reciclado
y
valorización
en
el
momento
en
que
un
vehículo
está
en
su
fase
de
desarrollo
Um
die
Verbesserung
bestehender
und
die
Entwicklung
neuer
Recycling-
und
Behandlungstechnologien
zu
fördern
,
müssen
alle
Recyclingverfahren
die
Recyclingeffizienzen
erreichen
. [EU]
Para
fomentar
el
desarrollo
de
nuevas
tecnologías
de
reciclado
y
tratamiento
y
la
mejora
de
las
existentes
,
cada
uno
de
los
procesos
de
reciclado
debe
alcanzar
los
niveles
de
eficiencia
de
reciclado
.
Um
eine
wirksame
Überwachung
zu
gewährleisten
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
darüber
in
Kenntnis
gesetzt
werden
,
an
welchen
Recycling-
und
Produktionsstandorten
die
zugelassenen
Recyclingverfahren
angewandt
werden
. [EU]
Para
garantizar
un
control
eficaz
,
se
debe
informar
a
los
Estados
miembros
y a
la
Comisión
sobre
las
instalaciones
de
reciclado
o
las
fábricas
en
las
que
se
aplica
el
proceso
de
reciclado
autorizado
.
Um
Zuordnungsprobleme
so
gering
wie
möglich
zu
halten
und
übermäßigen
Kontroll-
und
Berechnungsaufwand
zu
vermeiden
,
werden
die
Recycling-
und
Verwertungsraten
ausgeführter
Fahrzeugteile
dem
ausführenden
Mitgliedstaat
zugerechnet
. [EU]
Para
minimizar
los
problemas
de
asignación
y
evitar
grandes
esfuerzos
de
control
y
cálculo
,
los
índices
de
reciclaje
y
recuperación
de
piezas
de
los
vehículos
exportados
se
acreditarán
al
Estado
miembro
exportador
.
Wenn
Abfälle
getrennt
gesammelt
werden
oder
der
Ausstoß
einer
Sortieranlage
ohne
nennenswerte
Verluste
einem
Recycling-
oder
einem
sonstigen
Verfahren
der
stofflichen
Verwertung
zugeführt
wird
,
kann
das
Gewicht
dieser
Abfälle
als
das
Gewicht
der
zur
Wiederverwendung
vorbereiteten
,
recycelten
oder
auf
andere
Weise
stofflich
verwerteten
Abfälle
angesehen
werden
. [EU]
En
caso
de
que
los
residuos
se
recojan
de
forma
selectiva
o
de
que
los
residuos
que
salen
de
una
instalación
de
clasificación
se
destinen
al
reciclado
o a
otros
procesos
de
recuperación
de
materiales
sin
pérdidas
significativas
,
se
podrá
considerar
que
esos
residuos
corresponden
al
peso
de
los
residuos
que
se
preparan
para
la
reutilización
,
se
reciclan
o
se
someten
a
otro
tipo
de
recuperación
de
materiales
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Recycling-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners