A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
186 results for Pierre
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Bei
dieser
Gelegenheit
hat
der
Rat
beschlossen
,
Herrn
Pierre
MOREL
zum
Sonderbeauftragten
für
die
Krise
in
Georgien
zu
ernennen
. [EU]
En
esa
misma
ocasión
el
Consejo
decidió
que
procedía
nombrar
al
Sr
.
Pierre
MOREL
como
REUE
para
la
crisis
en
Georgia
.
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/410/EG
der
Kommission
vom
28
.
April
2004
zur
Festlegung
besonderer
Tiergesundheitsvorschriften
für
die
Einfuhr
bestimmter
Tiere
aus
Saint
Pierre
und
Miquelon
und
zur
Änderung
der
Entscheidung
79/542/EWG
des
Rates
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2004/410/CE
de
la
Comisión
,
de
28
de
abril
de
2004
,
relativa
a
las
condiciones
especiales
de
policía
sanitaria
para
la
importación
de
determinados
animales
de
San
Pedro
y
Miquelón
y
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
79/542/CEE
del
Consejo
Berichtigung
des
Beschlusses
2011/122/EU
der
Kommission
vom
22
.
Februar
2011
über
eine
Ausnahme
von
den
Ursprungsregeln
im
Beschluss
2001/822/EG
des
Rates
für
aus
Saint-
Pierre
und
Miquelon
eingeführte
Fischereierzeugnisse
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2011/122/UE
de
la
Comisión
,
de
22
de
febrero
de
2011
,
relativa
a
una
excepción
a
las
normas
de
origen
establecidas
en
la
Decisión
2001/822/CE
del
Consejo
en
lo
que
respecta
a
determinados
productos
de
la
pesca
importados
de
San
Pedro
y
Miquelón
Besondere
Bedingungen
für
bestimmte
Sendungen
mit
Huftieren
,
die
nach
St
.
Pierre
und
Miquelon
eingeführt
und
in
die
Union
verbracht
werden
[EU]
Condiciones
especiales
para
determinadas
partidas
de
ungulados
importadas
a
San
Pedro
y
Miquelón
e
introducidas
a
la
Unión
Besonderes
Gesundheitsattest
für
Tiere
,
die
vor
der
Ausfuhr
in
die
Europäische
Gemeinschaft
auf
St
.
Pierre
und
Miquelon
in
Quarantäne
gehalten
werden
[EU]
Declaración
zoosanitaria
especial
para
los
animales
en
cuarentena
en
San
Pedro
y
Miquelón
antes
de
su
exportación
a
la
Comunidad
Europea
"Besonderes
Gesundheitsattest
für
Tiere
,
die
vor
ihrer
Ausfuhr
in
die
Europäische
Gemeinschaft
auf
St
.
Pierre
und
Miquelon
quarantänisiert
wurdenCAM1
. [EU]
«Certificado
veterinario
específico
para
animales
que
han
estado
en
cuarentena
en
San
Pedro
y
Miquelón
antes
de
ser
exportados
a
la
Unión
EuropeaCAM1
.
Besondere
Tiergesundheitsbescheinigung
für
Tiere
,
die
gemäß
den
Bedingungen
in
Anhang
I
Teil
7
aus
St
.
Pierre
und
Miquelon
eingeführt
werden
[EU]
Modelo
de
certificado
específico
para
los
animales
importados
de
San
Pedro
y
Miquelón
en
las
condiciones
estipuladas
en
el
anexo
I,
parte
7.
Besondere
Tiergesundheitsbescheinigung
für
Tiere
,
die
vor
dem
Verbringen
in
die
Union
auf
St
.
Pierre
und
Miquelon
in
Quarantäne
gehalten
werden
[EU]
Declaración
zoosanitaria
especial
para
los
animales
en
cuarentena
en
San
Pedro
y
Miquelón
antes
de
su
entrada
en
la
Unión
"CAM:
Muster
eines
besonderen
Gesundheitsattests
für
die
Einfuhr
von
Tieren
aus
Saint
Pierre
et
Miquelon
unter
den
Bedingungen
gemäß
Anhang
I
Teil
4"
. [EU]
«CAM:
Modelo
de
declaración
específica
para
animales
importados
de
San
Pedro
y
Miquelón
de
conformidad
con
las
condiciones
establecidas
en
la
parte
4
del
anexo
I»
.
Da
Frankreich
am
30
.
Januar
2009
die
Ordonnance
Nr
.
2009-102
über
die
Übermittlung
von
Angaben
zum
Auftraggeber
bei
Geldtransfers
von
und
nach
St
.
Pierre
und
Miquelon
,
Mayotte
,
Neukaledonien
,
Französisch-Polynesien
sowie
Wallis
und
Futuna
erlassen
hat
,
ist
gewährleistet
,
dass
diese
Gebiete
Bestimmungen
in
ihre
Rechtsordnung
aufgenommen
haben
,
die
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1781/2006
entsprechen
. [EU]
La
adopción
por
Francia
del
Decreto
Legislativo
no
2009-102
,
de
30
de
enero
de
2009
,
relativo
a
la
información
sobre
los
ordenantes
que
acompaña
a
las
transferencias
de
fondos
hacia
y
desde
San
Pedro
y
Miquelón
,
Mayotte
,
Nueva
Caledonia
,
la
Polinesia
Francesa
y
Wallis
y
Futuna
,
garantiza
que
estos
territorios
han
incorporado
a
sus
respectivos
ordenamientos
jurídicos
disposiciones
correspondientes
a
las
del
Reglamento
(CE)
no
1781/2006
.
Daher
ist
es
angezeigt
,
die
Liste
der
Tierarten
und
die
besonderen
Tiergesundheits-
und
Bescheinigungsanforderungen
für
die
Einfuhr
lebender
Tiere
der
Tiergesundheitslage
auf
Saint
Pierre
und
Miquelon
anzupassen
. [EU]
Por
tanto
,
procede
adaptar
la
lista
de
especies
animales
y
las
condiciones
específicas
zoosanitarias
y
de
certificación
veterinaria
para
la
importación
de
animales
vivos
a
la
situación
zoosanitaria
de
San
Pedro
y
Miquelón
.
Daher
sollte
für
bestimmte
Mengen
an
Nüssen
von
Muscheln
der
Art
Placopecten
magellanicus
,
die
in
Saint-
Pierre
und
Miquelon
verarbeitet
und
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
,
eine
Ausnahme
gewährt
werden
. [EU]
Por
consiguiente
,
debe
concederse
una
excepción
para
determinadas
cantidades
de
medallones
de
vieira
del
género
Placopecten
magellanicus
,
transformados
en
San
Pedro
y
Miquelón
e
importados
en
la
Comunidad
.
Damit
EG-Verordnungen
in
St
.
Pierre
und
Miquelon
,
Mayotte
,
Neukaledonien
,
Französisch-Polynesien
sowie
Wallis
und
Futuna
Geltung
erhalten
,
muss
Frankreich
entsprechende
Rechtsvorschriften
erlassen
. [EU]
La
reglamentación
comunitaria
aplicable
a
San
Pedro
y
Miquelón
,
Mayotte
,
Nueva
Caledonia
,
la
Polinesia
Francesa
y
Wallis
y
Futuna
exige
la
adopción
por
Francia
de
una
legislación
específica
a
tal
efecto
.
Damit
haben
St
.
Pierre
und
Miquelon
,
Mayotte
,
Neukaledonien
,
Französisch-Polynesien
sowie
Wallis
und
Futuna
dieselben
Bestimmungen
eingeführt
,
wie
sie
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1781/2006
vorsieht
,
und
schreiben
ihren
jeweiligen
Zahlungsverkehrsdienstleistern
vor
,
diesen
Bestimmungen
entsprechend
zu
verfahren
,
womit
die
Voraussetzung
des
Artikels
17
Absatz
1
Buchstabe
c
der
genannten
Verordnung
erfüllt
ist
. [EU]
Por
tanto
,
San
Pedro
y
Miquelón
,
Mayotte
,
Nueva
Caledonia
,
la
Polinesia
Francesa
y
Wallis
y
Futuna
han
adoptado
las
mismas
normas
que
las
establecidas
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
1781/2006
y
exigen
a
sus
prestadores
de
servicios
de
pago
que
las
apliquen
,
cumpliendo
así
el
criterio
recogido
en
el
artículo
17
,
apartado
1,
letra
c),
de
dicho
Reglamento
.
Da
Saint-
Pierre
und
Miquelon
keine
Langzeiturlaube
anbieten
kann
,
erschien
es
sinnvoll
zu
versuchen
,
die
Inselgruppe
als
Kreuzfahrthafen
zu
entwickeln
. [EU]
Al
no
poder
proponer
San
Pedro
y
Miquelón
un
turismo
de
estancia
larga
,
parecía
razonable
intentar
desarrollar
el
archipiélago
como
puerto
de
cruceros
.
das
Einzugsgebiet
der
Gartempe
von
der
Quelle
bis
zum
Staudamm
(
vergittert
)
von
Saint
Pierre
de
Maillé
im
Departement
Vienne
[EU]
cuenca
del
río
Gartempe
desde
el
nacimiento
hasta
el
pantano
(represa)
de
Saint-
Pierre
-de-Maillé
(departamento
de
Vienne
)
das
Einzugsgebiet
der
Gartempe
von
der
Quelle
bis
zum
Staudamm
(
vergittert
)
von
Saint-
Pierre
-de-Maillé
im
Departement
Vienne
[EU]
Cuenca
del
río
La
Gartempe
desde
el
nacimiento
hasta
el
pantano
(represa)
de
Saint
Pierre
de
Maillé
(departamento
de
Vienne
)
das
Einzugsgebiet
der
Gartempe
von
der
Quelle
bis
zum
Staudamm
(
vergittert
)
von
Saint-
Pierre
-de-Maillé
im
Department
Vienne
, [EU]
Cuenca
del
río
Gartempe
desde
el
nacimiento
hasta
el
pantano
(represa)
de
Saint
Pierre
de
Maillé
(departamento
de
Vienne
).
das
Einzugsgebiet
der
Gartempe
von
der
Quelle
bis
zum
Staudamm
von
Saint
Pierre
de
Maillé
im
Departement
Vienne
[EU]
cuenca
del
río
Gartempe
,
desde
el
nacimiento
hasta
el
pantano
de
Saint
Pierre
de
Maillé
(departamento
de
Vienne
)
das
Gebiet
der
Französischen
Republik
mit
Ausnahme
von
Neukaledonien
,
Mayotte
,
Saint-
Pierre
und
Miquelon
,
Wallis
und
Futuna
,
Französisch-Polynesien
und
den
Französischen
Süd-
und
Antarktisgebieten
[EU]
el
territorio
de
la
República
Francesa
,
salvo
Nueva
Caledonia
,
Mayotte
,
San
Pedro
y
Miquelón
,
Wallis
y
Futuna
,
la
Polinesia
Francesa
y
los
Territorios
Australes
y
Antárticos
Franceses
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pierre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners