A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
mit überredender Stimme
Mitangeklagte
Mitarbeit
mitarbeiten
Mitarbeiter
Mitarbeitergespräch
Mitarbeiterin
Mitarbeitermanagement
Mitarbeiterrufanlage
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1378 results for
Mitarbeiter
Word division: Mit·ar·bei·ter
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Über
900
hochqualifizierte
Mitarbeiter
arbeiten
weltweit
engagiert
für
den
weiteren
Erfolg
der
EMCO
Gruppe
. [I]
Más
de
900
empleados
altamente
cualificados
en
todo
el
mundo
están
trabajando
con
entusiasmo
para
un
continúo
éxito
de
EMCO
.
Die
seit
über
135
Jahren
bestehende
Pfaff-silberblau
Hebezeugfabrik
GmbH
&
Co
.
KG
beschäftigt
rund
325
Mitarbeiter
und
weist
einen
Gruppen-Umsatz
von
mehr
als
62
Millionen
Euro
(
Geschäftsjahr
2005
)
aus
. [I]
La
Pfaff-silberblau
Hebezeugfabrik
GmbH
&
Co
.
KG
,
existando
hace
más
de
135
años
,
ocupa
a
unos
325
trabajadores
y
presenta
unas
ventas
de
grupo
de
más
de
62
millones
de
euros
(año
fiscal
2005
).
Für
die
Fertigung
der
gesamten
Produktpalette
stehen
uns
motivierte
Mitarbeiter
in
der
Produktionsstätte
Gommern
zur
Seite
,
sowohl
in
der
Planungsphase
als
auch
in
der
Fertigung
,
ein
Team
,
auf
das
man
sich
jederzeit
verlassen
kann
. [I]
Para
la
fabricación
de
todo
el
conjunto
de
productos
tenemos
a
nuestro
lado
trabajadores
motivados
en
los
centros
de
producción
de
Gommern
,
tanto
en
la
fase
de
planificación
como
en
la
de
fabricación
,
un
equipo
en
el
que
se
puede
confiar
en
todo
momento
.
ServoPress-
Mitarbeiter
stehen
mit
vollem
Einsatz
hinter
dem
Firmenleitspruch:
"Präzision
auf
den
Punkt
gebracht
." [I]
Los
colaboradores
ServoPress
siguen
completamente
el
lema
de
la
empresa:
"la
precisión
en
su
punto"
.
[146]
Und
damit
erst
recht
die
von
UOP
Limited
in
ihrer
Stellungnahme
angeführte
Tatsache
,
dass
die
Mitarbeiter
des
IFP
und
von
Axens
ihre
Kunden
bisweilen
gemeinsam
aufsuchen
. [EU]
Y,
por
lo
tanto
, a
fortiori
el
hecho
,
mencionado
por
la
compañía
UOP
Limited
en
sus
observaciones
,
de
que
los
empleados
de
Axens
y
del
organismo
público
IFP
a
veces
visitan
juntos
a
sus
clientes
.
1983
wurde
das
British
Telecommunications
Staff
Superannuation
Scheme
(
"BTSSS"
,
Pensionsfonds
für
Mitarbeiter
von
British
Telecommunications
)
geschaffen
,
dessen
Ausgestaltung
sich
eng
an
die
des
POSSS
anlehnte
. [EU]
En
1983
,
se
creó
el
régimen
de
pensión
del
personal
de
BT
(«British
Telecommunications
Staff
Superannuation
Écheme»
,
«BTSSS»
),
cuyas
condiciones
eran
muy
similares
a
las
del
POSSS
.
1999
beschäftigte
die
Gruppe
insgesamt
1800
Mitarbeiter
,
2005
,
also
nur
sechs
Jahre
später
,
waren
es
bereits
3500
. [EU]
En
1999
,
el
Grupo
tenía
un
total
de
solo
1800
trabajadores
,
mientras
que
en
2005
,
tan
solo
seis
años
más
tarde
,
este
número
ya
superaba
los
3500
,
2004
beschäftigte
Techspace
Aero
1230
Mitarbeiter
und
erzielte
einen
Umsatz
von
271
Mio
.
EUR
. [EU]
En
2004
,
la
empresa
tenía
1230
empleados
y
realizaba
un
volumen
de
negocios
de
271
millones
EUR
.
2004
wird
Sernam
jedoch
noch
2995
Mitarbeiter
beschäftigen
,
während
die
Mitarbeiter
zahl
2005
auf
zurückgehen
, d. h.
unter
der
Vorgabe
für
2004
liegen
wird
. [EU]
En
realidad
se
registraron
2995
trabajadores
,
pero
en
el
año
2005
deberían
ser
[...],
lo
que
representa
una
cifra
inferior
al
objetivo
fijado
para
el
año
2004
.
2005
belief
sich
der
Gesamtumsatz
dieser
beiden
verkauften
abhängigen
Gesellschaften
auf
460
Mio
.
PLN
(
121
Mio
.
EUR
),
und
deren
Beschäftigungszahl
betrug
1000
Mitarbeiter
,
während
sich
der
Umsatz
auf
Grund
der
Haupttätigkeit
der
Gruppe
HSW
(
HSW
S.A.
und
HSW-Trading
)
auf
430
Mio
.
PLN
(
113
,1
Mio
.
EUR
)
belief
und
die
Beschäftigungszahl
2400
Mitarbeiter
betrug
. [EU]
En
2005
,
el
volumen
de
negocios
total
de
estas
dos
filiales
fue
de
460
millones
PLN
(121
millones
EUR
),
con
una
plantilla
de
1000
empleados
,
mientras
que
la
actividad
principal
del
grupo
HSW
(HSW
SA
y
HSW
-Trading)
generó
un
volumen
de
negocios
de
430
millones
PLN
(113,1
millones
EUR
),
con
2400
trabajadores
.
2005
waren
bei
der
HSW
S.A.
rund
2400
Mitarbeiter
beschäftigt
,
während
es
2002
noch
3173
waren
. [EU]
En
2005
HSW
SA
contaba
con
2400
empleados
,
mientras
que
en
2002
el
número
de
asalariados
aún
ascendía
a
3173
.
2005
waren
bei
der
HSW
S.A.
rund
2400
Mitarbeiter
beschäftigt
,
während
es
2002
noch
3173
waren
. [EU]
En
2005
HSW
tenía
unos
2400
empleados
,
mientras
que
en
2002
tenía
3173
.
2007
waren
bei
DWAR
3959
Mitarbeiter
beschäftigt
. [EU]
En
2007
,
DWAR
daba
empleo
a
3959
personas
.
2008
beschäftigte
die
Gesellschaft
508
Mitarbeiter
. [EU]
En
2008
contaba
con
508
trabajadores
.
2008
wechselten
559
Mitarbeiter
und
2009
weitere
37
Mitarbeiter
von
PZL
Hydral
zu
PZL
Wrocł
;aw. [EU]
En
2008
,
se
transfirieron
559
empleados
de
PZL
Hydral
a
PZL
Wrocł
;aw y
37
en
2009
.
2008
wurde
die
Beschäftigung
auf
2235
Mitarbeiter
begrenzt
,
was
einem
Personalabbau
um
23
%
entspricht
. [EU]
En
2008
se
redujo
la
plantilla
a
2235
,
un
recorte
del
23
%.
2009
beschäftigte
die
SW-Gruppe
2000
Mitarbeiter
und
erzielte
konsolidierte
Einnahmen
von
über
1
Mrd
.
EUR
. [EU]
En
2009
,
el
grupo
SW
tenía
2000
empleados
y
unos
ingresos
consolidados
de
1000
millones
EUR
.
Abgesehen
von
den
direkten
Abfindungs-
und
Vorruhestandszahlungen
an
das
Personal
kommt
der
Staat
im
Rahmen
der
allgemeinen
Sozialversicherungssysteme
vielfach
für
Leistungen
auf
,
die
das
Unternehmen
über
seine
gesetzlichen
oder
vertraglichen
Verpflichtungen
hinaus
an
seine
entlassenen
Mitarbeiter
zahlt
. [EU]
Además
de
las
prestaciones
directas
por
desempleo
y
jubilación
anticipada
de
los
trabajadores
,
los
regímenes
generales
de
prestaciones
sociales
prevén
, a
menudo
,
que
el
Gobierno
cubra
el
coste
de
las
prestaciones
que
la
empresa
concede
a
los
trabajadores
despedidos
y
que
exceden
de
sus
obligaciones
legales
o
contractuales
.
Ablösezahlung
für
Pensions-ansprüche
der
Wfa-
Mitarbeiter
[EU]
Pago
de
los
derechos
a
pensión
de
los
trabajadores
del
Wfa
Absatz
1
betrifft
nicht
die
Kontrolle
des
Ortes
der
Dienstleistungserbringung
oder
die
Überprüfung
der
vom
Dienstleistungserbringer
verwendeten
Ausrüstungsgegenstände
oder
die
physische
Untersuchung
der
Eignung
oder
persönlichen
Zuverlässigkeit
des
Dienstleistungserbringers
oder
seiner
zuständigen
Mitarbeiter
. [EU]
El
apartado
1
no
se
aplicará
a
las
inspecciones
del
lugar
en
que
se
presta
el
servicio
o
del
equipo
utilizado
por
el
prestador
ni
al
examen
físico
de
la
capacidad
o
de
la
integridad
personal
del
prestador
o
del
personal
responsable
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mitarbeiter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners