A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
130 results for Leuchtstofflampen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Bei
Leuchtstofflampen
gegebenenfalls
sowohl
im
Betrieb
bei
50
Hz
(
Netzfrequenz
)
als
auch
im
Hochfrequenzbetrieb
(>
50
Hz
),
wobei
der
Bemessungslichtstrom
in
allen
Fällen
gleich
ist
und
für
den
Hochfrequenzbetrieb
der
Kalibrierstrom
der
Prüfbedingungen
und/oder
die
Bemessungsspannung
des
Hochfrequenzgenerators
mit
dem
Widerstand
anzugeben
ist
. [EU]
Para
las
lámparas
fluorescentes
que
funcionan
a
50
Hz
(frecuencia
de
la
corriente
) (en
su
caso
) y a
alta
frecuencia
(>
50
Hz
) (en
su
caso
)
para
el
mismo
flujo
luminoso
asignado
en
todos
los
casos
,
indicando
,
en
caso
de
funcionamiento
a
alta
frecuencia
,
la
corriente
de
calibración
de
las
condiciones
de
en
sayo o
la
tensión
asignada
del
generador
de
alta
frecuencia
con
la
resistencia
.
Bei
Vorschaltgeräten
für
Ein-
oder
Zweisockel-
Leuchtstofflampen
(
LL
)
wird
der
EBbLL
wie
folgt
festgelegt:
[EU]
En
los
balastos
para
lámparas
fluorescentes
de
casquillo
doble
o
simple
,
la
EBbFL
se
calcula
como
sigue:
Bemessungswerte
für
die
Mindestlichtausbeute
von
Einsockel-
Leuchtstofflampen
,
betrieben
mit
elektromagnetischem
und
elektronischem
Vorschaltgerät
[EU]
Valores
asignados
de
eficacia
mínima
aplicables
a
las
lámparas
fluorescentes
de
casquillo
simple
que
funcionan
con
balastos
electrónicos
y
electromagnéticos
Bemessungswerte
für
die
Mindestlichtausbeute
von
Einsockel-
Leuchtstofflampen
betrieben
nur
mit
elektronischem
Vorschaltgerät
[EU]
Valores
asignados
de
eficacia
mínima
aplicables
a
las
lámparas
fluorescentes
de
casquillo
simple
que
funcionan
únicamente
con
balastos
electrónicos
Bemessungswerte
für
die
Mindestlichtausbeute
von
Einsockel-
Leuchtstofflampen
quadratischer
Form
oder
(
sehr
)
hoher
Lichtleistung
[EU]
Valores
asignados
de
eficacia
mínima
aplicables
a
las
lámparas
fluorescentes
de
casquillo
simple
de
forma
cuadrada
o (muy)
alto
flujo
Blei
in
Glasloten
in
quecksilberfreien
flachen
Leuchtstofflampen
(
beispielsweise
für
Flüssigkristallanzeigen
(
LCD
),
Designer-
oder
Industriebeleuchtung
). [EU]
El
plomo
en
materiales
de
soldadura
de
lámparas
fluorescentes
planas
sin
mercurio
(que
se
utilizan
,
por
ejemplo
,
en
pantallas
de
cristal
líquido
y
en
alumbrado
de
diseńo
o
industrial
).
Blei
in
Lötmitteln
in
quecksilberfreien
flachen
Leuchtstofflampen
(z. B.
für
Flüssigkristallanzeigen
,
Design-
oder
Industriebeleuchtung
) [EU]
Plomo
en
materiales
de
soldadura
de
lámparas
fluorescentes
planas
sin
mercurio
(que
se
utilizan
,
por
ejemplo
,
en
pantallas
de
cristal
líquido
y
en
alumbrado
de
diseńo
o
industrial
)
Bleioxid
in
Glasloten
zur
Verbindung
der
vorderen
und
hinteren
Glasscheibe
von
flachen
Leuchtstofflampen
für
Flüssigkristallanzeigen
(
LCD
)." [EU]
El
óxido
de
plomo
presente
en
el
vidrio
empleado
para
unir
los
sustratos
anterior
y
posterior
de
las
lámparas
fluorescentes
planas
utilizadas
en
las
pantallas
de
cristal
líquido
(LCD).».
Bleioxid
in
Glasloten
zur
Verbindung
der
vorderen
und
hinteren
Glasscheibe
von
flachen
Leuchtstofflampen
für
Flüssigkristallanzeigen
(
LCD
) [EU]
Óxido
de
plomo
presente
en
el
vidrio
empleado
para
unir
los
sustratos
anterior
y
posterior
de
las
lámparas
fluorescentes
planas
utilizadas
en
las
pantallas
de
cristal
líquido
(LCD)
CFL-i
sind
elektronische
Kompakt-
Leuchtstofflampen
mit
einer
oder
mehreren
Glasröhren
,
bei
denen
alle
Leuchtelemente
und
elektronischen
Bauteile
am
Lampensockel
befestigt
bzw
.
darin
integriert
sind
. [EU]
Una
CFL-i
es
una
lámpara
fluorescente
compacta
y
electrónica
de
descarga
con
uno
o
más
tubos
de
vidrio
,
con
todos
los
elementos
de
iluminación
y
todos
los
componentes
electrónicos
fijados
o
integrados
en
el
pie
de
la
lámpara
.
CFL-i
sind
elektronische
Kompakt-
Leuchtstofflampen
mit
einer
oder
mehreren
Glasröhren
,
bei
denen
alle
Leuchtelemente
und
elektronischen
Bauteile
am
Lampensockel
befestigt
bzw
.
darin
integriert
sind
. [EU]
Una
CFL-i
es
una
lámpara
fluorescente
electrónica
compacta
de
descarga
con
uno
o
más
tubos
de
vidrio
,
con
todos
los
elementos
de
iluminación
y
todos
los
componentes
electrónicos
fijados
o
integrados
en
el
pie
de
la
lámpara
.
Danach
erstreckten
sich
die
Antidumpingmaßnahmen
lediglich
auf
mit
Wechselstrom
betriebene
Kompakt-
Leuchtstofflampen
(
einschließlich
elektronischer
,
sowohl
mit
Wechselstrom
als
auch
mit
Gleichstrom
betriebener
Kompakt-
Leuchtstofflampen
(
"AC-CFLi"
)). [EU]
En
adelante
,
las
medidas
antidumping
solo
abarcarían
las
lámparas
alimentadas
por
corriente
alterna
(incluidas
las
lámparas
fluorescentes
electrónicas
compactas
de
descarga
alimentadas
tanto
por
corriente
alterna
como
por
corriente
continua
) («AC-CFL-i»).
Das
von
Eurostat
ausgewiesene
Einfuhrvolumen
deckte
mit
allen
Leuchtstofflampen
eine
größere
Warengruppe
als
nur
CLF-i
ab
. [EU]
El
volumen
de
importación
registrado
en
Eurostat
se
refiere
a
un
grupo
de
productos
más
amplio
que
las
CLF-i
, a
saber
,
todas
las
lámparas
fluorescentes
.
Demnach
erstreckten
sich
die
Antidumpingmaßnahmen
lediglich
auf
mit
Wechselstrom
betriebene
Kompakt-
Leuchtstofflampen
(
einschließlich
elektronischer
,
sowohl
mit
Wechselstrom
als
auch
mit
Gleichstrom
betriebener
Kompakt-
Leuchtstofflampen
(
"AC-CFLi"
)). [EU]
En
adelante
,
las
medidas
antidumping
solo
abarcarían
las
lámparas
alimentadas
por
corriente
alterna
(incluidas
las
lámparas
fluorescentes
electrónicas
compactas
de
descarga
alimentadas
tanto
por
corriente
alterna
como
por
corriente
continua
) («AC-CFL-i»).
Der
Stromverbrauch
der
Vorschaltgeräte
für
Leuchtstofflampen
darf
1,0 W
nicht
überschreiten
,
wenn
die
betriebenen
Lampen
unter
normalen
Betriebsbedingungen
keinerlei
Licht
abstrahlen
und
etwaige
andere
angeschlossene
Bauteile
(
Netzwerkverbindungen
,
Sensoren
usw
.)
abgeklemmt
sind
. [EU]
El
consumo
de
energía
de
los
balastos
para
lámparas
fluorescentes
no
deberá
ser
superior
a 1,0 W
cuando
las
lámparas
no
emitan
ninguna
luz
en
condiciones
normales
de
funcionamiento
,
estando
desconectados
los
demás
componentes
que
puedan
conectarse
(conexiones
de
red
,
sensores
,
etc
.).
Der
Stromverbrauch
von
Leuchten
für
Leuchtstofflampen
ohne
eingebautes
Vorschaltgerät
darf
den
Gesamtstromverbrauch
der
eingebauten
Vorschaltgeräte
nicht
übersteigen
,
wenn
die
Lampen
unter
normalen
Betriebsbedingungen
keinerlei
Licht
abstrahlen
und
etwaige
andere
angeschlossene
Bauteile
(
Netzwerkverbindungen
,
Sensoren
usw
.)
abgeklemmt
sind
. [EU]
El
consumo
de
energía
de
las
luminarias
para
lámparas
fluorescentes
sin
balasto
integrado
no
deberá
ser
superior
a
la
suma
del
consumo
de
energía
de
los
balastos
integrados
cuando
las
lámparas
que
normalmente
hacen
funcionar
no
emitan
ninguna
luz
,
estando
desconectados
los
demás
componentes
que
puedan
conectarse
(conexiones
de
red
,
sensores
,
etc
.).
Der
Stromverbrauch
von
Vorschaltgeräten
zum
Betrieb
von
Leuchtstofflampen
ohne
eingebautes
Vorschaltgerät
darf
0,5 W
nicht
überschreiten
,
wenn
die
betriebenen
Lampen
unter
normalen
Betriebsbedingungen
keinerlei
Licht
abstrahlen
. [EU]
El
consumo
de
energía
de
los
balastos
utilizados
con
lámparas
fluorescentes
sin
balasto
integrado
no
deberá
ser
superior
a 0,5 W
cuando
las
lámparas
no
emitan
ninguna
luz
en
condiciones
normales
de
funcionamiento
.
Die
Anforderungen
,
die
in
der
ersten
Stufe
nur
für
Zweisockel-
Leuchtstofflampen
mit
26
mm
Durchmesser
(
T8
)
gelten
,
gelten
nun
für
alle
Zweisockel-
Leuchtstofflampen
anderen
Durchmessers
. [EU]
Los
requisitos
aplicables
durante
la
primera
fase
a
las
lámparas
fluorescentes
de
doble
casquillo
de
26
mm
de
diámetro
(T8)
se
aplicarán
a
todas
las
lámparas
fluorescentes
de
doble
casquillo
de
diámetros
distintos
de
los
cubiertos
en
la
primera
fase
.
Die
Kommission
erhielt
einen
Antrag
gemäß
Artikel
13
Absatz
3
der
Grundverordnung
auf
Untersuchung
der
mutmaßlichen
Umgehung
der
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
integrierten
elektronischen
Kompakt-
Leuchtstofflampen
(
CFL-i
)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
. [EU]
La
Comisión
ha
recibido
una
solicitud
,
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
apartado
3
del
artículo
13
del
Reglamento
de
base
,
de
investigación
de
un
posible
caso
de
elusión
de
las
medidas
antidumping
impuestas
en
relación
con
las
lámparas
flluorescentes
compactas
electrónicas
integradas
originarias
de
la
República
Popular
China
.
"Die
Korrekturen
(
Tabelle
6)
und
die
für
die
erste
Stufe
festgelegten
spezifischen
Anforderungen
an
spiralförmige
Zweisockel-
Leuchtstofflampen
gelten
weiterhin
." [EU]
«Seguirán
siendo
aplicables
las
correcciones
(cuadro 6) y
los
requisitos
específicos
relativos
a
las
lámparas
fluorescentes
de
casquillo
doble
en
forma
de
espiral
fijados
para
la
primera
fase
.»;
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leuchtstofflampen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners