A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Heimatnetzes
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Das
durchschnittliche
Großkundenentgelt
,
das
der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Abwicklung
eines
regulierten
Roaminganrufs
aus
dem
betreffenden
besuchten
Netz
berechnet
,
darf
einschließlich
unter
anderem
der
Kosten
für
Verbindungsaufbau
,
Transit
und
Anrufzustellung
nicht
höher
als
0,30
EUR
pro
Minute
sein
. [EU]
La
tarifa
media
al
por
mayor
que
el
operador
de
una
red
visitada
podrá
aplicar
al
operador
de
una
red
de
origen
del
cliente
itinerante
por
la
prestación
de
una
llamada
itinerante
regulada
originada
en
dicha
red
visitada
,
incluyendo
entre
otras
cosas
los
costes
de
su
originación
,
tránsito
y
terminación
,
no
sobrepasará
los
0,30
euros
por
minuto
.
Das
durchschnittliche
Großkundenentgelt
,
das
der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Abwicklung
regulierter
Datenroamingdienste
über
das
betreffende
besuchte
Netz
berechnet
,
darf
einen
Höchstbetrag
von
1,00
EUR
ab
1.
Juli
2009
,
von
0,80
EUR
ab
1.
Juli
2010
und
von
0,50
EUR
ab
1.
Juli
2011
pro
Megabyte
übertragener
Daten
nicht
übersteigen
. [EU]
La
tarifa
media
al
por
mayor
que
el
operador
de
una
red
visitada
podrá
aplicar
al
operador
de
la
red
de
origen
de
un
cliente
itinerante
por
la
prestación
de
servicios
itinerantes
de
datos
regulados
por
medio
de
dicha
red
visitada
no
sobrepasará
un
límite
de
salvaguardia
de
1,00
EUR
el
1
de
julio
de
2009
,
de
0,80
EUR
el
1
de
julio
de
2010
y
de
0,50
EUR
el
1
de
julio
de
2011
por
megabyte
de
datos
transmitido
.
Das
durchschnittliche
Großkundenentgelt
gemäß
Absatz
1
wird
ermittelt
durch
Teilung
der
gesamten
Großkundeneinnahmen
,
die
der
Betreiber
des
besuchten
Netzes
oder
des
Heimatnetzes
für
die
Abwicklung
regulierter
Datenroamingdienste
in
dem
betreffenden
Zeitraum
erzielt
hat
,
durch
die
Gesamtzahl
der
Megabyte
der
Daten
,
die
in
Erbringung
dieser
Dienste
in
diesem
Zeitraum
für
die
jeweiligen
Roaminganbieter
oder
Heimatnetzbetreiber
in
diesem
Zeitraum
tatsächlich
übertragen
wurden
,
und
zwar
auf
kilobytegenau
aggregierter
Grundlage
. [EU]
La
tarifa
media
al
por
mayor
a
que
se
refiere
el
apartado
1
se
calculará
dividiendo
los
ingresos
totales
al
por
mayor
percibidos
por
el
operador
de
la
red
visitada
o
de
la
red
de
origen
por
la
prestación
de
servicios
itinerantes
de
datos
regulados
durante
el
período
pertinente
entre
el
número
total
de
megabytes
de
datos
efectivamente
consumidos
por
la
prestación
de
estos
servicios
durante
ese
período
,
agregados
por
kilobyte
,
en
nombre
del
correspondiente
proveedor
de
itinerancia
u
operador
de
la
red
de
origen
durante
ese
período
.
Der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
darf
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Zustellung
einer
regulierten
SMS-Roamingnachricht
,
die
an
einen
in
seinem
besuchten
Netz
eingebuchten
Roamingkunden
gesendet
wird
,
außer
dem
in
Absatz
1
genannten
Entgelt
kein
sonstiges
Entgelt
in
Rechnung
stellen
. [EU]
El
operador
de
una
red
visitada
no
aplicará
al
operador
de
la
red
de
origen
de
un
cliente
itinerante
ningún
cargo
,
distinto
de
la
tarifa
mencionada
en
el
apartado
1,
por
la
terminación
de
un
mensaje
SMS
itinerante
regulado
enviado
a
un
cliente
en
itinerancia
en
su
red
visitada
.
Der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
darf
dem
Roaminganbieter
oder
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Zustellung
einer
regulierten
SMS-Roamingnachricht
,
die
an
einen
in
seinem
besuchten
Netz
eingebuchten
Roamingkunden
gesendet
wird
,
außer
dem
in
Absatz
1
genannten
Entgelt
kein
sonstiges
Entgelt
in
Rechnung
stellen
. [EU]
El
operador
de
una
red
visitada
no
aplicará
al
proveedor
de
itinerancia
de
un
cliente
itinerante
ni
al
operador
de
la
red
de
origen
ningún
cargo
,
distinto
de
la
tarifa
mencionada
en
el
apartado
1,
por
la
terminación
de
un
mensaje
SMS
itinerante
regulado
enviado
a
un
cliente
en
itinerancia
en
su
red
visitada
.
Diese
grundlegenden
personalisierten
Tarifinformationen
werden
auf
das
Mobiltelefon
oder
ein
anderes
Gerät
,
beispielsweise
durch
eine
SMS-Nachricht
oder
ein
E-Mail
oder
in
Form
eines
Pop-up-Fensters
auf
den
Computer
des
Roamingkunden
,
übermittelt
,
sobald
der
Roamingkunde
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
als
den
seines
Heimatnetzes
einreist
und
zum
ersten
Mal
beginnt
,
einen
regulierten
Datenroamingdienst
in
diesem
Mitgliedstaat
zu
benutzen
. [EU]
Esta
información
básica
personalizada
sobre
las
tarifas
se
enviará
al
teléfono
u
otro
dispositivo
móvil
del
cliente
itinerante
,
por
ejemplo
,
mediante
un
mensaje
SMS
,
por
correo
electrónico
o
abriendo
una
ventana
emergente
en
su
ordenador
,
cada
vez
que
ese
cliente
entre
en
un
Estado
miembro
distinto
del
de
su
red
de
origen
e
inicie
por
primera
vez
un
servicio
itinerante
de
datos
regulado
en
ese
Estado
miembro
.
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2009
darf
das
durchschnittliche
Großkundenentgelt
,
das
der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Abwicklung
einer
aus
dem
betreffenden
besuchten
Netz
abgehenden
regulierten
SMS-Roamingnachricht
berechnet
,
nicht
höher
als
0,04
EUR
pro
SMS-Nachricht
sein
. [EU]
Con
efectos
a
partir
del
1
de
julio
de
2009
,
la
tarifa
media
al
por
mayor
que
el
operador
de
una
red
visitada
podrá
aplicar
al
operador
de
la
red
de
origen
de
un
cliente
itinerante
por
el
suministro
de
un
mensaje
SMS
itinerante
regulado
originado
en
esa
red
visitada
no
excederá
de
0,04
EUR
por
mensaje
SMS
.
"unionsweites
Roaming"
ist
die
Benutzung
eines
mobilen
Gerätes
durch
einen
Roamingkunden
zur
Tätigung
oder
Annahme
von
unionsinternen
Anrufen
,
zum
Senden
und
Empfangen
von
unionsinternen
SMS-Nachrichten
oder
zur
Nutzung
paketvermittelter
Datenkommunikationsdienste
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
,
in
dem
sich
das
Netz
des
inländischen
Betreibers
befindet
,
aufgrund
einer
Vereinbarung
zwischen
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
und
dem
Betreiber
des
besuchten
Netzes
[EU]
«itinerancia
en
la
Unión»
,
el
uso
por
un
cliente
itinerante
de
un
dispositivo
móvil
para
efectuar
o
recibir
llamadas
dentro
de
la
Unión
, o
para
enviar
o
recibir
mensajes
SMS
dentro
de
la
Unión
o
para
usar
comunicaciones
de
datos
por
conmutación
de
paquetes
,
cuando
se
encuentra
en
un
Estado
miembro
distinto
de
aquel
en
que
está
ubicada
la
red
del
proveedor
nacional
,
en
virtud
de
acuerdos
celebrados
entre
el
operador
de
la
red
de
origen
y
el
operador
de
la
red
visitada
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Heimatnetzes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners