A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Hauptseminar
Hauptsendezeit
Hauptsicherung
Hauptsinn
Hauptsitz
Hauptsohle
Hauptspant
Hauptspeicher
Hauptstadt
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
122 results for
Hauptsitz
Word division: Haupt·sitz
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Der
Hauptsitz
des
Unternehmens
befindet
sich
in
Selb
. [I]
La
sede
central
de
la
empresa
se
encuentra
en
Selb
.
Gemeinsam
mit
der
Firma
NETZSCH-CONDUX
Mahltechnik
GmbH
in
Hanau
,
Deutschland
,
bildet
die
Firma
NETZSCH-Feinmahltechnik
GmbH
mit
Hauptsitz
in
Selb
,
Deutschland
,
den
Geschäftsbereich
Mahlen
&
Dispergieren
innerhalb
der
NETZSCH-Gruppe
. [I]
La
empresa
NETZSCH-CONDUX
Mahltechnik
GmbH
en
Hanau
,
Alemania
,
forma
junto
con
la
empresa
NETZSCH-Feinmahltechnik
GmbH
con
sede
central
en
Selb
,
Alemania
el
área
de
negocio
de
Molido
y
Dispersión
dentro
del
grupo
NETZSCH
.
Hauptsitz
des
Unternehmens
ist
Balingen
,
weitere
Fertigungsstätten
befinden
sich
in
Meßkirch
und
Bochum
. [I]
La
sede
central
de
la
empresa
está
en
Balingen
, y
hay
otros
lugares
de
gestión
en
Meßkirch
y
Bochum
.
Am
29
.
September
2008
besuchten
zwei
Kommissionsbeamte
den
italienischen
Militärstützpunkt
[7],
wo
der
BA609
einigen
Tests
unterzogen
wird
,
und
den
Hauptsitz
des
Unternehmens
AgustaWestland
in
Cascina
Costa
(
Provinz
Varese
). [EU]
El
29
de
septiembre
de
2008
,
las
autoridades
italianas
recibieron
la
visita
de
dos
funcionarios
de
la
Comisión
a
la
base
militar
[...] [7],
donde
el
BA609
está
siendo
sometido
a
prueba
, y
en
la
sede
principal
de
la
empresa
AgustaWestland
en
Cascina
Costa
(provincia
de
Varese
).
'Anschrift'
die
Angabe
der
Gemeinde
und
des
Mitgliedstaats
oder
Drittlands
,
wo
sich
der
Hauptsitz
des
Abfüllers
,
Herstellers
,
Verkäufers
oder
Einführers
befindet
." [EU]
"dirección"
las
indicaciones
del
municipio
y
del
Estado
miembro
o
tercer
país
donde
está
situada
la
sede
del
embotellador
,
productor
,
vendedor
o
importador
.».
"Anschrift":
die
Angabe
des
Gemeinde
und
des
Mitgliedstaats
,
wo
sich
der
Hauptsitz
des
Abfüllers
,
Herstellers
,
Verkäufers
oder
Einführers
befindet
. [EU]
«dirección»:
las
indicaciones
del
municipio
y
del
Estado
miembro
donde
está
situada
la
sede
del
embotellador
,
productor
,
vendedor
o
importador
.
Anträge
auf
Sammelregistrierung
erfolgen
bei
einer
zuständigen
Stelle
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
sich
der
Hauptsitz
oder
das
für
die
Zwecke
dieses
Absatzes
benannte
Managementzentrale
der
Organisation
befindet
. [EU]
La
solicitud
de
inscripción
en
un
único
registro
corporativo
se
presentará
al
organismo
competente
del
Estado
miembro
en
el
que
esté
situada
la
sede
o
el
centro
de
gestión
de
la
organización
designado
para
los
fines
del
presente
apartado
.
Artikel
3
Absatz
3
gilt
nicht
,
wenn
es
sich
bei
dem
Antragsteller
um
ein
KMU
handelt
oder
sein
Hauptsitz
sich
in
einem
Entwicklungsland
befindet
oder
der
Antrag
vor
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
eingereicht
wurde
. [EU]
El
artículo
3,
apartado
3,
no
se
aplicará
si
el
solicitante
es
una
PYME
o
su
sede
está
establecida
en
un
país
en
desarrollo
,
ni
en
caso
de
que
las
solicitudes
se
hayan
presentado
antes
de
la
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
.
Aus
diesem
Grund
und
angesichts
der
im
Zuge
der
Untersuchung
gesammelten
Informationen
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
von
Unternehmen
A
hergestellten
betroffenen
Waren
Ursprungswaren
der
Gemeinschaft
sind
.e)
Hauptsitz
und
Hauptanteilseigner
[EU]
Por
estas
razones
, y
basándose
en
la
información
recabada
en
la
investigación
,
pudo
concluirse
que
los
productos
afectados
manufacturados
por
la
empresa
A
son
de
origen
comunitario
.e)
Situación
de
la
sede
y
principales
accionistas
Ausgenommen
den
Kredit
in
Höhe
von
Mio
.
LVL
an
die
Tochtergesellschaft
SIA
Rigas
Pirma
Garaza
von
Parex
Banka
(
Eingetümer
des
Bürogebäudes
,
in
dem
sich
der
Hauptsitz
von
Parex
Banka
befindet
). [EU]
No
se
incluye
el
préstamo
en
favor
de
la
sociedad
propietaria
de
la
sede
de
Parex
banka
,
SIA
Rigas
Pirma
Garaza
,
filial
suya
,
por
valor
de
[...]
millones
LVL
.
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
ansässigen
Niederlassungen
von
Geschäftsbanken
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
[EU]
Bancos
con
sede
y
domicilio
en
el
exterior
de
la
zona
del
euro
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
ansässigen
Niederlassungen
von
Geschäftsbanken
mit
Hauptsitz
im
Euro-Währungsgebiet
[EU]
Bancos
con
sede
en
la
zona
del
euro
y
domicilio
en
el
extranjero
Banken
und
andere
Finanzinstitute
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Berichtslands
(
–
;) [EU]
Con
bancos
y
otras
instituciones
financieras
con
sede
fuera
del
país
declarante
(–)
Banken
und
andere
Finanzinstitute
mit
Hauptsitz
im
Berichtsland
(
–
;) [EU]
Bancos
y
otras
instituciones
financieras
con
sede
en
el
país
declarante
(–)
Banken
und
andere
Finanzinstitute
mit
Hauptsitz
im
Berichtsland
(
–
;) [EU]
Con
bancos
y
otras
instituciones
financieras
con
sede
en
el
país
declarante
(–)
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Berichtslandes
(+) [EU]
Bancos
y
otras
instituciones
financieras
con
sede
fuera
del
país
declarante
(+)
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Berichtslands
(+) [EU]
Con
bancos
y
otras
instituciones
financieras
con
sede
fuera
del
país
declarante
(+)
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
mit
Hauptsitz
im
Berichtsland
(+) [EU]
Bancos
y
otras
instituciones
financieras
con
sede
en
el
país
declarante
(+)
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
mit
Hauptsitz
im
Berichtsland
(+) [EU]
Con
bancos
y
otras
instituciones
financieras
con
sede
en
el
país
declarante
(+)
Banken
und
sonstige
Finanzinstitute
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Berichtslandes
(
–
;) [EU]
Bancos
y
otras
instituciones
financieras
con
sede
fuera
del
país
declarante
(–)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptsitz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners