A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Hanfzeug
Hanföl
Hang
hangabwärts
Hangar
Hangeln
Hangkehre
Hangverbrecher
Hangwaage
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for
Hangar
Word division: Han·gar
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
13600
m2
werden
vom
Tochterunternehmen
EVO
als
Fischauktionsgebäude
,
Arbeitsfläche/Hallen
und
Verwaltungsgebäude
genutzt
[EU]
13600
m2
son
utilizados
por
su
filial
EVO
como
edificio
de
lonja
de
pescado
,
hangar
y
espacio
de
trabajo
y
edificio
administrativo
,
Außerdem
erkennt
der
Beschwerdeführer
anhand
der
Stellungnahme
der
norwegischen
Behörden
zu
dem
Beschluss
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
zwei
weitere
potenzielle
Elemente
einer
Beihilfe:
Die
NLH
habe
dem
NAC
über
einen
gewissen
Zeitraum
die
Mietzahlungen
für
die
Schlafräume
für
die
Ausbildungsteilnehmer
erlassen
und
die
Pacht
für
Hangar
und
Verwaltungseinrichtungen
herabgesetzt
. [EU]
Asimismo
,
el
denunciante
señala
en
las
observaciones
de
las
autoridades
noruegas
sobre
la
Decisión
de
incoar
el
procedimiento
de
investigación
formal
dos
posibles
elementos
más
de
ayuda:
NLH
libró
al
NAC
de
sus
obligaciones
de
alquiler
en
relación
con
los
dormitorios
para
los
estudiantes
durante
un
período
de
tiempo
y
redujo
el
nivel
de
pagos
adeudados
por
el
arrendamiento
del
hangar
y
los
servicios
e
instalaciones
de
administración
.
Betriebsgebäude
-
Hangar
F (
einschließlich
des
Grundstücks
,
auf
dem
das
Gebäude
steht
) [EU]
Edificio
operativo-
Hangar
F (incluido
el
terreno
que
ocupa
el
edificio
)
den
Prototyp
Nr
. 3
des
BA609
,
der
in
einem
Hangar
des
Militärstützpunkts
entwickelt
wird
. [EU]
el
prototipo
no
3
del
BA609
,
que
está
en
fase
de
desarrollo
en
un
hangar
de
la
base
militar
.
Die
Kommission
weist
darauf
hin
,
dass
das
Schätzgutachten
für
das
Sicherungsgut
Hangar
F (
siehe
Tabelle
1)
vom
1.
Juni
2009
stammt
,
wohingegen
die
erste
Tranche
des
Osinek-Darlehens
am
11
.
Mai
2009
ausgezahlt
wurde
. [EU]
La
Comisión
señala
que
la
fecha
del
informe
de
evaluación
de
la
garantía
colateral
Hangar
F (véase
el
cuadro
1),
es
el
1
de
junio
de
2009
,
mientras
que
el
primer
tramo
del
préstamo
de
Osinek
se
pagó
el
11
de
mayo
de
2009
.
Frankreich
hat
der
Kommission
mitgeteilt
,
dass
die
Arbeiten
abgeschlossen
sind
und
dass
die
Kontrollstelle
Hangar
23
seit
dem
1.
Juli
2012
in
Betrieb
ist
. [EU]
Francia
ha
informado
a
la
Comisión
de
que
los
trabajos
han
finalizado
y
de
que
el
centro
de
inspección
Hangar
23
es
operativo
desde
el
1
de
julio
de
2012
.
Grundstück
um
und
neben
Hangar
F [EU]
Terreno
en
torno
al
Hangar
F y
adyacente
a
él
In
ihrer
Stellungnahme
zu
dem
Beschluss
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
beschreiben
die
norwegischen
Behörden
das
Verhältnis
zwischen
NLH
und
NAC
und
erwähnen
dabei
,
dass
die
NLH
angesichts
der
finanziellen
Schwierigkeiten
,
in
denen
sich
das
NAC
befunden
habe
,
die
Mietzahlungen
für
die
an
das
NAC
vermieteten
Schlafräume
vorübergehend
gestundet
und
die
fälligen
Pachtzahlungen
für
Hangar
und
Verwaltungseinrichtungen
herabgesetzt
habe
. [EU]
En
sus
observaciones
a
la
Decisión
de
incoar
el
procedimiento
de
investigación
formal
,
las
autoridades
noruegas
describen
la
relación
entre
NLH
y
el
NAC
y
mencionan
que
, a
la
luz
de
las
dificultades
económicas
a
las
que
se
enfrentaba
este
último
,
NLH
suspendió
,
de
manera
temporal
,
las
obligaciones
de
alquiler
en
relación
con
los
dormitorios
que
alquilaba
al
NAC
y
redujo
los
pagos
adeudados
por
el
arrendamiento
del
hangar
y
los
servicios
e
instalaciones
de
administración
.
Nach
Aussage
Finnlands
wurden
diese
Kapitalzuführungen
für
den
Erwerb
einer
Industrieimmobilie
(
C-VIII
)
und
den
Bau
eines
Flugzeug
hangar
s
auf
dem
Flughafen
Jomala
außerhalb
von
Mariehamn
(
C-IX
)
aufgewendet
. [EU]
Según
Finlandia
,
estas
ampliaciones
de
capital
se
utilizaron
para
comprar
una
propiedad
industrial
(C-VIII) y
para
construir
un
hangar
en
el
aeropuerto
de
Jomala
,
en
las
afueras
de
Mariehamn
(C-IX).
Nummer
3.2.1.1
gilt
nicht
für
Luftfahrzeuge
,
die
in
einem
abgeschlossenen
oder
anderweitig
vor
unbefugtem
Zugang
geschützten
Hangar
abgestellt
sind
. [EU]
El
punto
3.2.1.1
no
será
de
aplicación
a
una
aeronave
estacionada
en
un
hangar
bloqueado
o
protegido
contra
todo
acceso
no
autorizado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hangar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners