A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
669 results for Anerkannte
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
(1)
Bis
spätestens
30
.
November
2011
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
mit
,
ob
die
Zertifizierungsstellen
akkreditierte
Stellen
,
anerkannte
Stellen
oder
nationale
Sicherheitsbehörden
sind
. [EU]
A
más
tardar
el
30
de
noviembre
de
2011
,
los
Estados
miembros
comunicarán
a
la
Comisión
si
los
organismos
de
certificación
son
organismos
acreditados
,
organismos
reconocidos
o
autoridades
nacionales
de
seguridad
.
Abgesehen
von
der
Flüssigkeitschromatographie
(
LC
)
mit
Massenspektrometrie
(
MS
)
könnten
andere
anerkannte
Testmethoden
zum
Nachweis
lipophiler
Toxine
angewandt
werden
,
solange
sie
die
vom
EU-RL
festgelegten
Kriterien
zur
Bewertung
der
Leistungsfähigkeit
erfüllen
. [EU]
Para
la
detección
de
las
toxinas
lipofílicas
puede
aplicarse
cualquier
otro
método
reconocido
,
distinto
de
la
cromatografía
líquida/espectrometría
de
masas
,
siempre
que
dicho
método
cumpla
los
criterios
de
eficacia
establecidos
por
el
LR-UE
.
Abweichend
von
Anhang
I
Abschnitt
III
Kapitel
III
Teil
A
Buchstabe
a
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
854/2004
sind
Betriebe
,
die
bei
amtlichen
Kontrollen
im
Schlachthof
betriebliche
Untersuchungskräfte
einsetzen
wollen
,
während
des
Übergangszeitraums
von
der
Auflage
freigestellt
,
über
eine
international
anerkannte
Zertifizierung
verfügen
zu
müssen
,
sofern
sie
nachweisen
,
dass
sie
ein
Zertifizierungsverfahren
nach
internationalen
Standards
wie
den
einschlägigen
EN-ISO-Normen
über
Qualitätsmanagement
und
Lebensmittelsicherheit
eingeleitet
haben
und
weiterbetreiben
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
anexo
I,
sección
III
,
capítulo
III
,
parte
A,
letra
a),
párrafo
segundo
,
del
Reglamento
(CE)
no
854/2004
,
los
establecimientos
que
durante
el
período
transitorio
quieran
emplear
su
propio
personal
que
preste
asistencia
en
los
controles
oficiales
estarán
exentos
del
requisito
de
disponer
de
un
certificado
reconocido
internacionalmente
,
siempre
y
cuando
demuestren
que
han
iniciado
y
prosiguen
un
proceso
de
certificación
conforme
a
normas
internacionales
,
tales
como
las
pertinentes
normas
EN
ISO
relativas
a
la
gestión
de
la
calidad
o a
la
seguridad
alimentaria
.
Alle
sachdienlichen
Informationen
,
die
der
erteilenden
Behörde
zu
von
ihr
anerkannte
n
Wirtschaftsbeteiligten
vorliegen
,
werden
der
Kommission
und
den
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
,
in
denen
der
anerkannte
Wirtschaftsbeteiligte
einfuhrrelevante
Tätigkeiten
ausübt
,
auf
Ersuchen
zugänglich
gemacht
. [EU]
Toda
la
información
pertinente
de
que
disponga
la
autoridad
emisora
en
relación
con
operadores
económicos
autorizados
(OEAU)
por
ella
se
comunicará
,
previa
solicitud
, a
la
Comisión
y a
las
autoridades
competentes
de
los
demás
Estados
miembros
en
los
que
los
operadores
económicos
autorizados
efectúen
actividades
relacionadas
con
importaciones
.
alle
Unternehmer
,
einschließlich
der
Ausführer
,
der
Kontrolle
durch
eine
nach
Absatz
2
anerkannte
Kontrollbehörde
oder
Kontrollstelle
unterworfen
worden
sind
[EU]
todos
los
operadores
,
incluidos
los
exportadores
,
hayan
estado
sujetos
al
control
de
una
autoridad
u
organismo
de
control
reconocidos
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
apartado
2
allgemein
anerkannte
Marktpreise
für
die
Sicherheit
existieren
und
diese
öffentlich
zugänglich
sind
. [EU]
la
existencia
de
precios
de
mercado
de
garantías
reales
bien
establecidos
y a
disposición
del
público
.
allgemein
anerkannte
Techniken
für
den
Transport
von
flüssigem
Metall
und
die
Handhabung
der
Pfannen
[EU]
buenas
prácticas
en
la
transferencia
del
metal
fundido
y
manipulación
de
las
cucharas
Als
Analysemethoden
zur
Festlegung
der
Gehalte
an
Schädlingsbekämpfungsmittelrückständen
sollen
allgemein
anerkannte
Standardverfahren
Anwendung
finden
. [EU]
Los
métodos
analíticos
de
determinación
de
los
niveles
de
residuos
de
plaguicidas
serán
métodos
normalizados
generalmente
aceptados
.
Als
Analysemethoden
zur
Festlegung
des
Gehalts
an
Schädlingsbekämpfungsmittelrückständen
finden
allgemein
anerkannte
Standardverfahren
Anwendung
. [EU]
Los
métodos
analíticos
de
determinación
de
los
niveles
de
residuos
de
plaguicidas
serán
métodos
normalizados
generalmente
aceptados
.
Als
frei
von
Tuberkulose
bzw
.
Brucellose
amtlich
anerkannte
Gebiete
oder
Bestände
,
die
als
den
Anforderungen
in
Anhang
A
der
Richtlinie
64/432/EWG
entsprechend
anerkannt
sind
und
in
Spalte
6
der
Tabelle
in
Anhang
I
Teil
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
206/2010
den
Eintrag
'VII'
(
Tuberkulose
)
bzw
. 'VIII'(
Brucellose
)
aufweisen
. [EU]
Regiones
o
rebaños
oficialmente
indemnes
de
tuberculosis
o
brucelosis
que
cumplen
requisitos
considerados
equivalentes
a
los
establecidos
en
el
anexo
A
de
la
Directiva
64/432/CEE
y
que
en
la
columna
6
del
anexo
I,
parte
1,
del
Reglamento
(UE)
no
206/2010
aparecen
con
el
símbolo
"VII"
,
en
relación
con
la
tuberculosis
, y
"VIII"
,
en
relación
con
la
brucelosis
.
Als
frei
von
Tuberkulose
bzw
.
Brucellose
amtlich
anerkannte
Gebiete
oder
Bestände
,
die
als
den
Anforderungen
in
Anhang
A
der
Richtlinie
64/432/EWG
entsprechend
anerkannt
sind
und
in
Spalte
6
der
Tabelle
in
Anhang
I
Teil
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
206/2010
(
SANCO/4787/2009
)
den
Eintrag
"VII"
(
Tuberkulose
)
bzw
.
"VIII"
(
Brucellose
)
aufweisen
. [EU]
Regiones
o
rebaños
oficialmente
indemnes
de
tuberculosis
o
brucelosis
que
cumplen
requisitos
considerados
equivalentes
a
los
establecidos
en
el
anexo
A
de
la
Directiva
64/432/CEE
y
que
en
la
columna
6
del
anexo
I,
parte
1,
del
Reglamento
(UE)
no
206/2010
(SANCO/4787/2009)
aparecen
con
el
símbolo
«VII»
,
en
relación
con
la
tuberculosis
, y
«VIII»
,
en
relación
con
la
brucelosis
.
als
gemeinnützig
anerkannte
Patientenorganisationen
. [EU]
las
asociaciones
de
pacientes
sin
fines
de
lucro
que
cumplan
los
requisitos
estipulados
.
Als
gleichwertig
anerkannte
Federung
gemäß
der
Definition
in
Anhang
II
der
Richtlinie
96/53/EG
des
Rates
vom
25
.
Juli
1996
zur
Festlegung
der
höchstzulässigen
Abmessungen
für
bestimmte
Straßenfahrzeuge
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
in
der
Gemeinschaft
sowie
zur
Festlegung
der
höchstzulässigen
Gewichte
im
grenzüberschreitenden
Verkehr
(
ABl
. L
235
vom
17
.9.1996, S.
59
). [EU]
Suspensión
reconocida
como
equivalente
con
arreglo
a
la
definición
del
anexo
II
de
la
Directiva
96/53/CE
del
Consejo
,
de
25
de
julio
de
1996
,
por
la
que
se
establecen
,
para
determinados
vehículos
de
carretera
que
circulan
en
la
Comunidad
,
las
dimensiones
máximas
autorizadas
en
el
tráfico
nacional
e
internacional
y
los
pesos
máximos
autorizados
en
el
tráfico
internacional
(DO L
235
de
17
.9.1996, p.
59
).
Als
seuchenfrei
anerkannte
Territorien
[EU]
Territorios
considerados
indemnes
Als
unbedenklich
anerkannte
Stoffe
[EU]
Sustancias
generalmente
consideradas
inocuas
Am
31
.
Dezember
1991
verfügte
die
WestLB
über
anerkannte
Eigenmittel
in
Höhe
von
5,1
Mrd
.
DEM
(2,6
Mrd
.
EUR
),
von
denen
500
Mio
.
DEM
(
260
Mio
.
EUR
)
Genussrechten
zuzuschreiben
waren
. [EU]
A
31
de
diciembre
de
1991
,
el
WestLB
disponía
de
fondos
propios
reconocidos
por
valor
de
5100
millones
de
marcos
alemanes
(2,6
millones
de
euros
),
de
los
que
500
millones
(260
millones
de
euros
)
correspondían
a
derechos
de
participación
en
beneficios
(Genußrechte).
Amtlich
anerkannte
brucellosefreie
Mitgliedstaaten
[EU]
Estados
miembros
oficialmente
indemnes
de
brucelosis
Amtlich
anerkannte
rinderleukosefreie
Mitgliedstaaten
[EU]
Estados
miembros
oficialmente
indemnes
de
leucosis
bovina
enzoótica
Amtlich
anerkannte
tuberkulosefreie
Mitgliedstaaten
[EU]
Estados
miembros
oficialmente
indemnes
de
tuberculosis
Andere
gesundheitsbezogene
Angaben
als
Angaben
über
die
Reduzierung
eines
Krankheitsrisikos
,
die
sich
auf
allgemein
anerkannte
wissenschaftliche
Erkenntnisse
stützen
,
sollten
einer
anderen
Art
von
Bewertung
und
Zulassung
unterzogen
werden
. [EU]
Debe
efectuarse
un
tipo
diferente
de
evaluación
y
autorización
de
las
declaraciones
de
propiedades
saludables
distintas
de
las
que
se
refieran
a
la
disminución
de
riesgos
de
enfermedad
,
basadas
en
datos
científicos
generalmente
aceptados
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anerkannte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners