A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for materiell-rechtlichen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung
,
dass
die
materiell-rechtlichen
Vorschriften
des
EGKS-Vertrags
auf
die
Zuwiderhandlung
in
Form
eines
Kartells
anzuwenden
sind
,
da
der
EGKS-Vertrag
zum
Zeitpunkt
der
Zuwiderhandlung
(
1993/1994
)
gültig
war
. [EU]
The
Commission
considers
that
the
substantive
rules
of
the
ECSC
Treaty
are
to
be
applied
to
the
cartel
infringement
given
that
the
ECSC
Treaty
was
in
force
at
the
time
of
the
infringement
(1993/1994).
Nach
Auffassung
des
Gerichts
hatte
die
Kommission
in
Bezug
auf
den
Teil
der
Beihilfe
,
der
der
CELF
vor
dem
1.
November
1993
, d. h.
dem
Datum
des
Inkrafttretens
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
,
gezahlt
worden
war
,
einen
Rechtsfehler
begangen
,
da
sie
die
streitige
Beihilfe
auf
der
Grundlage
des
früheren
Artikels
87
Absatz
3
Buchstabe
d
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
erklärt
hatte
,
obwohl
die
vor
dem
1.
November
1993
geltenden
materiell-rechtlichen
Vorschriften
hätten
angewendet
werden
müssen
. [EU]
It
concluded
that
,
with
regard
to
the
part
of
the
aid
paid
to
CELF
prior
to
1
November
1993
,
the
date
of
entry
into
force
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
Commission
had
committed
an
error
of
law
by
considering
that
the
aid
at
issue
was
compatible
with
the
common
market
by
virtue
of
former
Article
87
(3)(d)
when
the
substantive
law
in
force
prior
to
1
November
1993
should
have
been
applied
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "materiell-rechtlichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners