A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wiederaufbereitung
Wiederaufbereitungsanlage
Wiederauferstehung
Wiederauffinden
Wiederauffindung
Wiederaufflammen
Wiederaufforstung
Wiederaufführung
Wiederauffüllung
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
Wiederauffindung
Word division: Wie·der·auf·fin·dung
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Organisation
muss
(
ein
)
Verfahren
für
die
Identifizierung
,
Speicherung
,
Sicherung
,
Wiederauffindung
,
Zurückziehung
und
Vernichtung
der
Aufzeichnungen
einführen
,
verwirklichen
und
aufrechterhalten
. [EU]
The
organisation
shall
establish
,
implement
and
maintain
a
procedure
(s)
for
the
identification
,
storage
,
protection
,
retrieval
,
retention
and
disposal
of
records
.
Gegebenenfalls
müssen
die
durch
den
Test
ermittelten
Cw-
und
Cf-Werte
um
die
Wiederauffindung
und
Background-Werte
der
Kontrollen
berichtigt
werden
. [EU]
If
necessary
,
the
values
of
Cw
and
Cf
obtained
from
the
test
are
corrected
for
the
recoveries
and
background
values
of
controls
.
Werden
die
Ergebnisse
auch
in
Form
des
biologischen
Primär-Abbaus
angegeben
,
so
sollten
,
wenn
möglich
,
Angaben
über
die
Veränderungen
der
chemischen
Struktur
gemacht
werden
,
die
die
mangelnde
Wiederauffindung
der
Ausgangssubstanz
begründen
. [EU]
When
results
are
also
given
in
terms
of
primary
biodegradation
,
an
explanation
should
,
if
possible
,
be
given
on
the
chemical
structure
change
that
leads
to
the
loss
of
response
of
the
parent
test
substance
.
Werden
die
Ergebnisse
auch
in
Form
des
biologischen
Primär-Abbaus
angegeben
,
so
sollten
,
wenn
möglich
,
Angaben
über
die
Veränderungen
der
chemischen
Struktur
gemacht
werden
,
die
die
mangelnde
Wiederauffindung
der
Ausgangssubstanz
begründen
. [EU]
When
results
are
given
in
terms
of
primary
biodegradation
,
an
explanation
should
,
if
possible
,
be
given
on
the
chemical
structure
change
that
leads
to
the
loss
of
response
of
the
parent
test
substance
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wiederauffindung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners