A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schlaflabor
Schlaflied
Schlafloser
Schlaflosigkeit
Schlafmangel
Schlafmangelsyndrom
Schlafmaske
Schlafmatte
Schlafmaus
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Schlafmangel
Word division: Schlaf·man·gel
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Bei
innerhalb
des
Dienstplansystems
festgelegten
Beschränkungen
sind
alle
wichtigen
Faktoren
zu
berücksichtigen
,
die
zu
Ermüdung
beitragen
,
wie
insbesondere
die
Anzahl
der
Flugsektoren
,
eine
Überschreitung
von
Zeitzonen
,
Schlafmangel
,
die
Unterbrechung
des
Tagesrhythmus
,
Nachtarbeit
,
Positionierungsflüge
,
kumulative
Dienstzeit
für
bestimmte
Zeiträume
,
Aufteilung
zugewiesener
Aufgaben
zwischen
Besatzungsmitgliedern
sowie
auch
die
Bereitstellung
aufgestockter
Besatzungen
. [EU]
Limitations
established
within
the
rostering
system
must
take
into
account
all
relevant
factors
contributing
to
fatigue
such
as
,
in
particular
,
number
of
sectors
flown
,
time-zone
crossing
,
sleep
deprivation
,
disruption
of
circadian
cycles
,
night
hours
,
positioning
,
cumulative
duty
time
for
given
periods
of
time
,
sharing
of
allocated
tasks
between
crew
members
,
and
also
the
provision
of
augmented
crews
.
Bei
innerhalb
des
Dienstplansystems
festgelegten
Beschränkungen
werden
alle
wichtigen
Faktoren
berücksichtigt
,
die
zu
Ermüdung
beitragen
,
wie
insbesondere
Schlafmangel
,
die
Unterbrechung
des
Tagesrhythmus
,
Nachtarbeit
,
kumulative
Dienstzeit
während
bestimmter
Zeiträume
sowie
die
Aufteilung
zugewiesener
Aufgaben
zwischen
Mitarbeitern
[EU]
Limitations
established
within
the
rostering
system
shall
take
into
account
relevant
factors
contributing
to
fatigue
such
as
,
in
particular
,
sleep
deprivation
,
disruption
of
circadian
cycles
,
night
hours
,
cumulative
duty
time
for
given
periods
of
time
and
also
the
sharing
of
allocated
tasks
between
personnel
Ein
Besatzungsmitglied
darf
nicht
zulassen
,
dass
die
Erfüllung
seiner
Aufgaben
oder
seine
Entscheidungsfähigkeit
aufgrund
der
Auswirkungen
von
Müdigkeit
-
unter
Berücksichtigung
unter
anderem
von
kumulierter
Ermüdung
,
Schlafmangel
,
Anzahl
der
Flugsektoren
,
Nachtarbeit
und
Überschreitung
von
Zeitzonen
-
so
beeinträchtigt
wird
,
dass
die
Flugsicherheit
gefährdet
ist
. [EU]
No
crew
member
must
allow
their
task
achievement/decision
making
to
deteriorate
to
the
extent
that
flight
safety
is
endangered
because
of
the
effects
of
fatigue
,
taking
into
account
,
inter
alia
,
fatigue
accumulation
,
sleep
deprivation
,
number
of
sectors
flown
,
night
duties
or
time
zone
changes
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schlafmangel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners