A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for 200/2010
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
200/2010
der
Kommission
vom
10
.
März
2010
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
im
Hinblick
auf
ein
Unionsziel
zur
Senkung
der
Prävalenz
von
Salmonella-Serotypen
bei
erwachsenen
Gallus-gallus-Zuchtherden
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
200/2010
of
10
March
2010
implementing
Regulation
(EC)
No
2160/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
a
Union
target
for
the
reduction
of
the
prevalence
of
Salmonella
serotypes
in
adult
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Herden
von
Zuchttruthühnern
sind
gemäß
Nummer
2.2
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
200/2010
der
Kommission
zu
beproben
.Bei
der
Beprobung
von
Masttruthühnerherden
sind
Proben
von
mindestens
zwei
Paar
Stiefelüberziehern
je
Herde
zu
entnehmen
. [EU]
Sampling
of
flocks
of
breeding
turkeys
shall
be
done
in
accordance
with
point
2.2
of
the
Annex
to
Commission
Regulation
(EU)
No
200/2010
[2].For
sampling
of
flocks
of
fattening
turkeys
at
least
two
pairs
of
boot
swabs
shall
be
taken
per
flock
.
In
Kapitel
I
Teil
7.2
wird
nach
Nummer
53
(
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
200/2010
der
Kommission
)
folgende
Nummer
angefügt:
[EU]
The
following
point
shall
be
inserted
after
point
53
(Commission
Regulation
(EU)
No
200/2010
)
in
Part
7.2
of
Chapter
I:
In
Teil
7.2
wird
unter
Nummer
53
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
200/2010
der
Kommission
)
Folgendes
angefügt:
[EU]
The
following
shall
be
added
in
point
53
(Commission
Regulation
(EU)
No
200/2010
)
in
Part
7.2:
Mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
200/2010
wird
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1003/2005
der
Kommission
aufgehoben
,
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurde
und
daher
aus
diesem
zu
streichen
ist
. [EU]
Regulation
(EU)
No
200/2010
repeals
Commission
Regulation
(EC)
No
1003/2005
[21]
which
is
incorporated
into
the
Agreement
and
is
therefore
to
be
repealed
under
the
Agreement
.
Sonstige
Proben
(z. B.
aus
Zuchtherden
oder
Brütereien
)
werden
gemäß
Nummer
2.2.2
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
200/2010
vorbereitet
. [EU]
Other
samples
(e.g.
from
breeding
flocks
or
hatcheries
)
shall
be
prepared
in
accordance
with
point
2.2.2
of
the
Annex
to
Regulation
(EU)
No
200/2010
.
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
im
Hinblick
auf
ein
Ziel
der
Europäischen
Union
zur
Senkung
der
Prävalenz
bestimmter
Salmonella-Serotypen
bei
Legehennen
der
Spezies
Gallus
gallus
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
und
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
200/2010
der
Kommission
[EU]
implementing
Regulation
(EC)
No
2160/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
a
Union
target
for
the
reduction
of
the
prevalence
of
certain
Salmonella
serotypes
in
laying
hens
of
Gallus
gallus
and
amending
Regulation
(EC)
No
2160/2003
and
Commission
Regulation
(EU)
No
200/2010
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "200/2010":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners