|
wie im Traum / wie im Nebel / wie im Rausch geschehen |
to be a blur |
|
Ich kann mich nur an schemenhafte Bruchstücke erinnern |
I can only remember blurs. |
|
Was dann kam, zog an ihm wie im Nebel vorbei.; Was dann kam, lief wie ein Film vor ihm ab. |
What followed was a fast blur to him. |
|
Ich habe das alles nur wie im Nebel mitbekommen. |
It was all a blur to me. |
|
Der nächste Tag verging wie im Traum. |
The next day went by like a blur. |
|
Die folgenden Tage und Nächte waren ein einziger Rausch von Glück und Freude. |
The days and nights that followed were a blur of happiness and enjoyment. |