DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

337 ähnliche Ergebnisse für F. Gary Gray
Einzelsuche: F · Gary · Gray
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Meerträubel {n}; Meerwegetritt {m} (Ephedra) (botanische Gattung) [bot.] joint-pine; joint-fir; seaside grape (botanical genus)

Brüchiges Meerträubel {n}; Zerbrechliches Meerträubchen {n} (Ephedra fragilis) Mediterreanean slender joint-fir; slender joint-fir

Chinesisches Meerträubel {n}; Chinesisches Meerträubchen {n} (Ephedra sinica) Chinese joint-fir

Gewöhnliches Meerträubel {n}; Gemeines Meerträubel {n}; Zweijähriges Meerträubchen {n} (Ephedra vulgaris / Ephedra distachya) sand cherry, sea grape, shrubby horsetail.

Großes Meerträubel {n}; Großes Meerträubchen {n}; Sizilianisches Meerträubchen {n} (Ephedra major) European joint-fir; large sea grape, Mediterranean sea grape

Grünes Meerträubel {n}; Grünes Meerträubchen {n}; Grüner Mormonentee {m} (Ephedra viridis) green joint-fir; mountain joint-fir; Brigham tea; Green mormon tea

Mormonentee {m} (Ephedra nevadensis / Ephedra antisyphilitica) gray ephedra; Nevada joint-fir; Mormon tea

Schweizer Meerträubel {n}; Schweizerisches Meerträubel {n}; Schweizmeerträubel {n}; Schweizer Meerträubchen {n} (Ephedra distachya subsp. helvetica) Swiss sea grape

Turkmenisches Meerträubel {n}; Turkmenisches Meerträubchen {n} (Ephedra equisetina / Ephedra nebrodensis) Mongolian ephedra

Assembler-Primärprogramm {n} [comp.] assembler primary program

Brutalität {f}; Rohheit {f}; Grausamkeit {f} savageness; savagery

Buckelbeeren {pl} (Gaylussacia) (botanische Gattung) [bot.] huckleberries; dangleberries (botanical genus)

Fröhlichkeit {f}; Ausgelassenheit {f}; Lustigkeit {f} gaiety; gayness

Genfluss {m}; genetischer Fluss {m} (Evolutionsbiologie) [biol.] gene flow; genetic flow; allele flow; gene migraton (evolutionary biology)

Glanzgräser {pl} (Phalaris) (botanische Gattung) [bot.] canary grasses (botanical genus)

Gradualismus {m} (Evolutionsbiologie) [biol.] gradualism (evolutionary biology)

Granat {m} [min.] garnet

Granatschleifleinen {n} garnet cloth

Grasbäume {pl} (Xanthorrhoea) (botanische Gattung) [bot.] grasstrees; kangaroo tails (botanical genus)

Grasschere {f} (Gartengerät) grass shears (garden tool)

Graukohl {m}; Grausenf {m} (Hirschfeldia incana) [bot.] shortpod mustard, hoary mustard; Mediterranean mustard; buchanweed

Graukressen {pl} (Berteroa) (botanische Gattung) [bot.] false madworts; hoary alyssums (botanical genus)

Greif {m} (Fabeltier) griffin; griffon; gryphon

Echte Grillen {pl} (Gryllidae) (zoologische Familie) [zool.] true crickets (zoological family)

Grundschüler {m}; Grundschülerin {f} [school] primary school pupil [Br.]; elementary school pupil [Am.]; grade school pupil [Am.]

Hippogryph {m} (Fabelwesen/Mischwesen aus Pferd und Greifvogel) hippogriff; hippogryph

eine (schlechte) Hungerlaune haben {vi} [ugs.] to be hangry [coll.]

Gegrüßet seist du, Maria; Ave Maria {n} (katholisches Gebet) [relig.] Hail Mary (Catholic prayer)

Klappe {f} (öffentliche Toilette im Schwulenjargon) [slang] [anhören] cottage [Br.]; tearoom [Am.] (public toilet in gay slang) [slang] [anhören]

Klappensex {m} (Schwulenjargon) [slang] cottaging (gay slang) [Br.] [slang]

Klemmschwester {f} (schwuler Mann, der vorgibt, heterosexuell zu sein) closet queen (gay man who pretends to be heterosexual)

LSBT-Gemeinschaft {f} (Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender) [soc.] LGBT community (lesbians, gays, bisexuals, transgenders)

LSBTQI-Gemeinschaft {f} (Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender, Normabweichler und Intersexuelle) [soc.] LGBTQI community (lesbians, gays, bisexuals, transgenders, queer, and intersex)

LSBTQIA-Gemeinschaft {f} (Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender, Normabweichler, Intersexuelle und Asexuelle) [soc.] LGBTQIA community (lesbians, gays, bisexuals, transgenders, queer, intersex, and asexual)

Markstrahl {m} (im Holz) medullary ray (in wood)

Matrose {m} (Dienstgrad) [mil.] ordinary seaman; (ordinary) rating [Br.]; seaman recruit [Am.]; bluejacket [anhören]

Maulwurfsgrillen (Gryllotalpidae) (zoologische Familie) {pl} [zool.] mole crickets (zoological family)

Nachproduktfüllmasse {f} (Zuckerherstellung) [agr.] low-grade massecuite (sugar production)

ästiger Rautenfarn {m}; ästige Mondraute {f} (Botrychium matricariifolium) [bot.] daisy-leaved grape fern/moonwort; chamomile grape fern/moonwort; matricary grape fern/moonwort

Reinaluminium {n}; Hüttenaluminium {n} high-grade aluminium; primary aluminium pig

Rosenkranzgebet {n}; Rosenkranz {m} [relig.] rosary prayer; Dominican Rosary; Rosary

Sakramentar {n}; Sacramentarium {n} (Gebetssammlung) [relig.] sacramentary (collection of prayers)

Schwulenbewegung {f} [ugs.] gay rights movement

Schwulentreff {m} [soc.] cottage; gay beat [Austr.] [anhören]

Spiegelstrahlen {pl}; Spiegel {pl} (Holzfehler) [agr.] [anhören] medullary rays (wood defect)

Traubenzucker {m} grape sugar

geographische Verortung {f}; Georeferenzierung {f} (Zuordnung von kartesischen Standortdaten zu ortsfesten Objekten) geographic coding; geocoding; geographic referencing; georeferencing (assignment of coordinate position data to stationary locations)

Vikarianz {f} (räumliche Trennung einer Population) (Evolutionsbiologie) [biol.] vicariance (geographical separation of a population) (evolutionary biology)

Wachkoma {n}; apallisches Syndrom {n}; Syndrom {n} reaktionsloser Wachheit [med.] unresponsive wakefulness syndrome /UWS/; persistent vegetative state /PVS/; vegetative state [coll.]; agrypnocoma; vigil coma [obs.]

Währungsintegration {f} monetary integration

Wasserdeckeinrichtung {f} (Zuckerherstellung) [agr.] spray injection apparatus; washing device (sugar production)

Weckmittel {n}; schlafhinderndes Mittel [pharm.] agrypnode; agrypnotic (agent)

Yttrium-Aluminium-Granat {m} /YAG/ yttrium-aluminium-garnet /YAG/

Yttrium-Eisen-Granat {m} /YIG/ yttrium-iron-garnet /YIG/

Zornesfalten {pl}; Denkerfalten {pl} [humor.]; Glabellafalten {pl}; Glabellarfalten {pl} [med.] frown lines/wrinkles; anger/angry wrinkles; glabella lines/wrinkles; glabellar lines/wrinkles

Zucker-Phosphat-Rückgrat {n} (in der DNS) [biochem.] sugar-phosphate backbone (in the DNA)

bitterböse {adj} very angry

blutig; blutbefleckt; grausam; mörderisch {adj} [anhören] sanguinary

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner