A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2
similar
results for nicht unbedenklich
Search single words:
nicht
·
unbedenklich
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
zuständige
Behörde
überprüft
die
Einhaltung
der
in
der
vorliegenden
Verordnung
festgelegten
Bestimmungen
und
Kriterien
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
,
unbeschadet
ihres
Rechts
,
weitere
Probenahmen
und
Untersuchungen
im
Rahmen
von
Prozesskontrollen
in
Fällen
,
in
denen
der
Verdacht
besteht
,
dass
Lebensmittel
nicht
unbedenklich
sind
,
oder
im
Zusammenhang
mit
einer
Risikoanalyse
durchzuführen
,
um
andere
Mikroorganismen
,
deren
Toxine
oder
Metaboliten
nachzuweisen
und
zu
messen
. [EU]
The
competent
authority
shall
verify
compliance
with
the
rules
and
criteria
laid
down
in
this
Regulation
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
882/2004
,
without
prejudice
to
its
right
to
undertake
further
sampling
and
analyses
for
the
purpose
of
detecting
and
measuring
other
micro-organisms
,
their
toxins
or
metabolites
,
either
as
a
verification
of
processes
,
for
food
suspected
of
being
unsafe
,
or
in
the
context
of
a
risk
analysis
.
Während
diese
Testmethoden
als
Referenzmethoden
dienen
sollten
,
sollten
bevorzugt
in
vitro-Testmethoden
angewendet
werden
,
die
gleichwertige
Ergebnisse
liefern
,
da
in
vivo-Testmethoden
aus
ethischer
Sicht
nicht
unbedenklich
sind
. [EU]
While
these
testing
methods
should
be
used
as
reference
methods
,
preference
should
be
given
to
in
vitro
testing
methods
delivering
equivalent
results
,
as
in
vivo
methods
raise
ethical
concerns
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nicht unbedenklich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners