A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for Zweien
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
An
diese
drei
unabhängigen
Einführer
wurden
Fragebogen
gesandt
,
die
jedoch
von
zweien
nicht
vollständig
ausgefüllt
wurden
.
Diese
Einführer
wurden
daher
als
nicht
mitarbeitende
Unternehmen
betrachtet
. [EU]
Se
enviaron
cuestionarios
a
los
tres
importadores
citados
,
pero
se
consideró
posteriormente
que
dos
de
ellos
no
cooperaron
por
no
cumplimentar
debidamente
el
documento
que
se
les
remitió
.
Aus
den
Angaben
über
die
anderen
drei
Hersteller
ergab
sich
,
dass
bei
zweien
die
Preise
der
Ausfuhren
in
Drittländer
im
Allgemeinen
etwas
niedriger
waren
als
die
indonesischen
Inlandspreise
. [EU]
Los
datos
referentes
a
los
otros
tres
productores
mostraron
que
los
precios
de
exportación
a
terceros
países
fueron
en
general
ligeramente
más
bajos
que
los
precios
en
el
mercado
interior
de
Indonesia
para
dos
de
ellos
.
Bei
zweien
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
Hersteller
handelte
es
sich
um
verbundene
Unternehmen
,
weshalb
für
sie
eine
einzige
Dumpingspanne
ermittelt
wurde
. [EU]
Dos
productores
exportadores
incluidos
en
la
muestra
estaban
vinculados
,
por
lo
que
se
calculó
un
único
margen
de
dumping
para
ambos
.
Bei
zweien
dieser
Unternehmen
wiesen
die
Rechnungsprüfer
in
ihrem
Bericht
auf
erhebliche
Probleme
hin
,
und
für
eines
von
ihnen
war
die
von
den
Rechnungsprüfern
vorgenommene
Prüfung
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
so
unzulänglich
,
dass
die
Zuverlässigkeit
der
Buchführung
nicht
garantiert
war
. [EU]
En
el
caso
de
dos
de
estas
empresas
,
los
auditores
reseñaron
en
su
informe
problemas
significativos
y,
en
el
de
una
de
ellas
,
se
comprobó
que
la
verificación
llevada
a
cabo
por
los
auditores
había
sido
muy
insuficiente
para
garantizar
la
fiabilidad
de
las
cuentas
.
Der
Fragebogen
wurde
nur
von
drei
unabhängigen
Einführern
beantwortet
.
Bei
zweien
fand
daraufhin
ein
Kontrollbesuch
statt
. [EU]
En
cuanto
a
los
importadores
,
sólo
tres
no
vinculados
respondieron
al
cuestionario
y,
posteriormente
,
se
realizó
una
visita
de
inspección
a
dos
de
ellos
.
Die
vorgenannte
interessierte
Partei
übermittelte
keine
stichhaltigen
Beweise
dafür
,
warum
und
wie
der
kürzere
Produkterneuerungszyklus
von
einem
Jahr
anstelle
von
zweien
automatisch
zu
größeren
Verkaufsmengen
und
höheren
Gewinnen
führen
würde
. [EU]
La
parte
interesada
no
ha
facilitado
pruebas
materiales
de
por
qué
y
cómo
un
ciclo
de
renovación
del
producto
de
un
año
en
vez
de
dos
provocaría
automáticamente
volúmenes
mayores
de
ventas
y
beneficios
más
elevados
.
Es
gingen
jedoch
nur
von
zweien
aussagekräftige
Stellungnahmen
ein
. [EU]
Sin
embargo
,
solo
se
recibieron
comentarios
significativos
de
dos
de
ellos
.
Es
wurde
festgestellt
,
dass
die
von
zweien
der
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
getätigten
Gesamtverkäufe
der
gleichartigen
Ware
auf
dem
Inlandsmarkt
repräsentativ
waren
. [EU]
Con
respecto
a
dos
de
los
productores
exportadores
que
cooperaron
se
constató
que
las
ventas
totales
por
los
productores
exportadores
del
producto
similar
en
el
mercado
interior
eran
representativas
.
Im
Laufe
der
Untersuchung
wurde
festgestellt
,
dass
es
sich
bei
zweien
dieser
vier
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
um
verbundene
Parteien
handelte
. [EU]
En
el
curso
de
la
investigación
se
comprobó
que
dos
de
los
cuatro
productores
exportadores
estaban
vinculados
.
Litauen
reichte
am
23
.
Juli
2009
einen
Antrag
auf
Inanspruchnahme
des
EGF
wegen
Entlassungen
bei
AB
Snaigė
;
und
zweien
seiner
Zulieferer
ein
. [EU]
El
23
de
julio
de
2009
Lituania
presentó
una
solicitud
de
movilización
del
FEAG
en
relación
con
los
despidos
en
AB
Snaigė
; y
dos
de
sus
proveedores
.
Nach
Unterrichtung
der
interessierten
Parteien
,
die
auch
Gelegenheit
erhielten
,
sich
zu
den
oben
dargelegten
Feststellungen
zu
äußern
,
brachte
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
indessen
vor
,
zweien
der
drei
für
MWB
vorgesehenen
ausführenden
Hersteller
(
im
Folgenden
als
"Unternehmen
4"
und
"Unternehmen
5"
bezeichnet
)
sollte
die
MWB
verweigert
werden
. [EU]
No
obstante
,
tras
la
comunicación
a
las
partes
interesadas
, a
las
que
se
dio
la
oportunidad
de
comentar
las
constataciones
mencionadas
,
la
industria
de
la
Comunidad
alegó
que
debía
denegarse
el
trato
de
economía
de
mercado
a
dos
de
los
tres
productores
exportadores
para
los
que
se
había
solicitado
(en
lo
sucesivo
denominados
empresa
4 y
empresa
5).
Schließlich
beantworteten
sieben
Verwender
den
Fragebogen
vollständig
,
und
bei
zweien
von
ihnen
fanden
Kontrollen
im
Betrieb
statt
. [EU]
Finalmente
,
siete
usuarios
enviaron
el
cuestionario
debidamente
cumplimentado
, y
se
investigó
a
dos
de
ellos
in
situ
.
Zur
Erstellung
des
Verzeichnisses
gemäß
Absatz
1
streichen
die
Mitgliedstaaten
aus
dem
Verzeichnis
der
in
den
nationalen
Katalog
eingetragenen
Sorten
diejenigen
Sorten
,
die
2003
und
2004
nicht
zertifiziert
wurden
,
sowie
diejenigen
Sorten
,
die
nicht
mindestens
zweien
der
folgenden
Parameter
entsprechen:
[EU]
Los
Estados
miembros
elaborarán
la
lista
mencionada
en
el
apartado
1
eliminando
de
la
lista
de
variedades
registradas
en
el
catálogo
nacional
las
variedades
que
no
hayan
sido
certificadas
en
2003
y
2004
y
aquéllas
que
no
satisfagan
,
como
mínimo
,
dos
de
los
cuatro
siguientes
parámetros:
Zweien
dieser
ausführenden
Hersteller
,
Lisheng
Electronic
&
Lighting
(
Xiamen
)
Co
.,
Ltd
und
Philips
&
Yaming
Lighting
Co
.,
Ltd
,
wurde
MWB
gewährt
(
vgl
.
Randnummer
15
der
vorläufigen
Verordnung
und
Randnummer
14
der
ursprünglichen
Verordnung
). [EU]
Se
concedió
el
trato
de
economía
de
mercado
a
dos
de
esos
productores
exportadores
,
que
son
Lisheng
Electronic
&
Lighting
(Xiamen)
Co
.,
Ltd
y
Philips
&
Yaming
Lighting
Co
.,
Ltd
(considerando
15
del
Reglamento
provisional
y
considerando
14
del
Reglamento
original
).
Zwölf
Unternehmen
beantworteten
den
Fragebogen
und
bei
zweien
dieser
Verwender
wurden
Kontrollbesuche
durchgeführt
. [EU]
Doce
empresas
contestaron
al
cuestionario
y
en
los
locales
de
dos
ellas
se
llevaron
a
cabo
inspecciones
in
situ
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zweien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners