A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Sprachausgabe
Sprachbarriere
Sprachbegabung
Sprache
Sprachen
Sprachendienst
Sprachendienstleister
Sprachenregime
Sprachenstreit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
746 results for
sprachen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Dieses
Online-Wörterbuch
soll
Ihnen
beim
Übersetzen
und
Erlernen
von
Sprachen
behilflich
sein
. [L]
Este
diccionario
online
tiene
como
objetivo
ayudarle
a
la
hora
de
traducir
y
aprender
idiomas
.
Gerne
wollen
wir
auch
Übersetzungen
in
weitere
Sprachen
anbieten
und
suchen
hier
nach
Möglichkeiten
. [L]
Con
mucho
gusto
ofreceremos
traducciones
en
otros
idiomas
,
por
lo
que
estamos
buscando
soluciones
.
Um
Ihnen
in
Zukunft
mehr
zum
Thema
Sprachen
anbieten
zu
können
,
haben
wir
das
BEOLINGUS-Team
der
Technischen
Universität
Chemnitz
gebildet
. [L]
Para
poder
ampliar
la
oferta
sobre
el
tema
idiomas
,
hemos
creado
el
equipo
BEOLINGUS
de
la
Universidad
Técnica
de
Chemnitz
.
Wir
werden
auf
unseren
Seiten
auch
Werbung
zulassen
,
wenn
sich
diese
den
Zielen
und
dem
Thema
"
Sprachen
"
unterordnet
. [L]
Admitiremos
en
nuestras
páginas
también
publicidad
,
siempre
que
se
subordine
a
nuestros
objetivos
y
al
tema
"idiomas"
.
"A1"
und
"B1"
in
Bezug
auf
Sprachkenntnisse
die
im
Gemeinsamen
europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen
des
Europarats
festgelegten
Niveaus
gemäß
Anhang
VII
; [EU]
referidos
a
nivel
de
conocimiento
de
idiomas
,
los
niveles
de
competencia
lingüística
establecidos
por
el
Marco
Común
Europeo
de
Referencia
para
las
Lenguas
del
Consejo
de
Europa
,
tal
como
se
definen
en
el
anexo
VII
; s)
«lenguas
oficiales
de
la
UE»
Abbildungen
und
Anweisungen
in
den
entsprechenden
Sprachen
sind
durch
Anschläge
in
den
Fahrgastkabinen
und
an
gut
sichtbarer
Stelle
an
den
Sammelplätzen
und
in
den
übrigen
Fahrgasträumen
bekannt
zu
machen
,
um
die
Fahrgäste
über
Folgendes
zu
unterrichten:
[EU]
Habrá
ilustraciones
e
instrucciones
,
en
los
idiomas
apropiados
,
fij
;adas
en
los
camarotes
de
los
pasajeros
y
claramente
expuestas
en
los
puestos
de
reunión
y
en
otros
espacios
destinados
a
los
pasajeros
,
con
objeto
de
informar
a
estos
de:
Abbildungen
und
Anweisung
in
den
entsprechenden
Sprachen
sind
durch
Anschläge
in
den
Fahrgastkabinen
und
an
gut
sichtbarer
Stelle
an
den
Sammelplätzen
und
in
den
übrigen
Fahrgasträumen
bekannt
zu
machen
,
um
die
Fahrgäste
über
Folgendes
zu
unterrichten:
[EU]
Habrá
ilustraciones
e
instrucciones
,
en
los
idiomas
apropiados
,
fij
;adas
en
los
camarotes
de
los
pasajeros
y
claramente
expuestas
en
los
puestos
de
reunión
y
en
otros
espacios
destinados
a
los
pasajeros
,
con
objeto
de
informar
a
éstos
de:
Abfolge
der
Überschriften
,
Seitennummerierung
und
Sprachen
:
[EU]
Orden
de
los
capítulos
,
numeración
de
las
páginas
e
idiomas:
Abgesehen
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
sprachen
sich
alle
Parteien
generell
gegen
die
rückwirkende
Anwendung
der
Überprüfungsergebnisse
aus
. [EU]
En
general
,
todas
salvo
la
industria
de
la
Comunidad
expresaron
su
oposición
a
la
aplicación
retroactiva
de
los
resultados
de
la
reconsideración
.
All
diese
Parteien
sprachen
sich
strikt
gegen
die
Einführung
von
Maßnahmen
aus
. [EU]
Todas
estas
partes
se
opusieron
enérgicamente
a
la
imposición
de
medidas
.
Alle
betroffenen
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
ihre
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
concedió
una
audiencia
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
habían
solicitado
y
habían
demostrado
la
existencia
de
razones
específicas
para
ser
oídas
.
Alle
betroffenen
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
ihre
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
concedió
una
audiencia
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
solicitaron
y
demostraron
que
existían
razones
específicas
por
las
que
debían
ser
oídas
.
Alle
betroffenen
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
ihre
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
ha
concedido
audiencia
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
han
solicitado
y
han
demostrado
la
existencia
de
razones
específicas
para
ser
oídas
.
Alle
betroffenen
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
ihre
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
ha
concedido
una
audiencia
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
han
solicitado
y
han
demostrado
la
existencia
de
razones
específicas
para
ser
oídas
.
Alle
betroffenen
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
ihre
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
oyó
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
solicitaron
y
demostraron
que
existían
razones
específicas
para
ello
.
Alle
Einführer
,
Vertriebsgesellschaften
,
Groß-
oder
Einzelhändler
sprachen
sich
gegen
die
Einführung
von
Maßnahmen
aus
. [EU]
Todos
los
importadores
,
distribuidores
,
mayoristas
o
minoristas
se
declararon
contrarios
a
la
aplicación
de
cualquier
medida
.
Alle
interessierten
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
die
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
concedió
audiencia
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
solicitaron
y
demostraron
que
existían
razones
específicas
para
que
se
las
escuchara
.
Alle
interessierten
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
die
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
concedió
audiencia
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
solicitaron
y
demostraron
que
existían
razones
específicas
para
que
se
les
concediera
audiencia
.
Alle
interessierten
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
die
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
concedió
audiencia
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
solicitaron
y
demostraron
tener
motivos
particulares
para
ser
oídas
.
Alle
interessierten
Parteien
,
die
einen
entsprechenden
Antrag
stellten
und
nachwiesen
,
dass
besondere
Gründe
für
ihre
Anhörung
sprachen
,
wurden
gehört
. [EU]
Se
concedió
audiencia
a
todas
las
partes
interesadas
que
lo
solicitaron
y
demostraron
que
existían
razones
específicas
para
ello
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sprachen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners