A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
hasta los tuétanos
hasta mañana
hasta muy tarde
hasta nueva orden
hasta nuevo aviso
hasta pronto
hasta que
hasta qué punto
hasta tal punto
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
hasta nuevo aviso
Search single words:
hasta
·
nuevo
·
aviso
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
ACAA
verpflichtete
sich
ferner
,
bis
auf
Weiteres
keine
neuen
AOC
auszustellen
. [EU]
Por
otra
parte
,
la
ACAA
se
comprometió
a
abstenerse
de
expedir
nuevo
s
AOC
hasta
nuevo
aviso
.
Aufgrund
dessen
dürfen
ab
diesem
Datum
und
bis
auf
weiteres
Air
Sofia
,
Bright
Aviation
Services
,
Heli
Air
Services
,
Skorpion
Air
und
Vega
Airlines
keine
Flüge
in
die
anderen
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
oder
nach
Norwegen
,
Island
und
der
Schweiz
durchführen
. [EU]
Como
resultado
, a
partir
de
dicha
fecha
y
hasta
nuevo
aviso
,
no
se
permitirán
las
operaciones
de
Air
Sofia
,
Bright
Aviation
Services
,
Heli
Air
Services
,
Skorpion
Air
y
Vega
Airlines
con
destino
a
los
demás
Estados
miembros
de
la
Comunidad
,
Noruega
,
Islandia
y
Suiza
.
Da
die
Risikobewertung
für
Deca-BDE
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
793/93
des
Rates
vom
23
.
März
1993
zur
Bewertung
und
Kontrolle
der
Umweltrisiken
chemischer
Altstoffe
erbracht
hat
,
dass
zur
Verringerung
der
Risiken
für
die
Verbraucher
gegenwärtig
kein
Bedarf
an
zusätzlichen
Maßnahmen
besteht
,
im
Rahmen
der
Risikobewertung
jedoch
weitere
Untersuchungen
nötig
sind
,
kann
Deca-BDE
bis
auf
weiteres
von
den
in
Artikel
4
Absatz
1
der
Richtlinie
2002/95/EG
genannten
Anforderungen
ausgenommen
werden
. [EU]
Como
la
evaluación
del
riesgo
del
DecaBDE
,
realizada
en
virtud
del
Reglamento
(CEE)
no
793/93
del
Consejo
,
de
23
de
marzo
de
1993
,
sobre
evaluación
y
control
del
riesgo
de
las
sustancias
existentes
[2],
ha
llegado
a
la
conclusión
de
que
no
hace
falta
en
este
momento
tomar
más
medidas
de
reducción
de
los
riesgos
para
los
consumidores
que
las
que
ya
se
aplican
,
pero
sigue
siendo
necesario
realizar
estudios
adicionales
en
virtud
de
la
evaluación
del
riesgo
,
puede
eximirse
al
DecaBDE
hasta
nuevo
aviso
de
los
requisitos
dispuestos
en
el
artículo
4,
apartado
1,
de
la
Directiva
2002/95/CE
.
"Der
Besitzverschaffung
gemäß
dieser
Richtlinie
steht
nicht
entgegen
,
dass
der
Sicherungsgeber
Anspruch
auf
Rückgewähr
bestellter
Sicherheiten
im
Austausch
gegen
andere
Sicherheiten
oder
auf
Rückgewähr
überschüssiger
Sicherheiten
hat
oder
im
Falle
von
Kreditforderungen
bis
auf
Weiteres
die
Erträge
aus
diesen
Forderungen
einziehen
kann
." [EU]
«Los
derechos
de
sustitución
o
de
retirada
del
excedente
de
garantía
financiera
a
favor
del
garante
o,
en
el
caso
de
los
derechos
de
crédito
,
los
derechos
de
percepción
del
producto
de
los
mismos
hasta
nuevo
aviso
,
se
entenderán
sin
perjuicio
de
la
garantía
financiera
que
se
haya
prestado
al
beneficiario
,
conforme
a
lo
dispuesto
en
la
presente
Directiva
.».
Die
Kommission
hat
auch
die
Entscheidung
der
zuständigen
bulgarischen
Behörden
vom
21
.
Juni
2007
zur
Änderung
des
Luftverkehrsbetreiberzeugnisses
des
Unternehmens
Heli
Air
Service
zur
Kenntnis
genommen
,
durch
die
dem
Unternehmen
der
Flugbetrieb
nach
der
Europäischen
Gemeinschaft
,
der
Schweiz
,
Norwegen
und
Island
mit
dem
Luftfahrzeugmuster
LET
410
mit
der
Eintragungskennung
LZ-CCT
,
LZ-CCS
,
LZ-CCR
,
LZ-CCE
,
LZ-CCF
und
LZ-LSB
bis
auf
weiteres
untersagt
wird
. [EU]
La
Comisión
ha
tomado
también
nota
de
la
decisión
,
aprobada
por
las
autoridades
competentes
de
Bulgaria
el
21
de
junio
de
2007
,
de
modificar
el
certificado
de
operador
aéreo
de
Heli
Air
Service
,
suspendiendo
hasta
nuevo
aviso
las
operaciones
en
la
Comunidad
Europea
,
Suiza
,
Noruega
e
Islandia
de
las
aeronaves
de
tipo
LET
410
con
marcas
de
matrícula
LZ
LZ-CCT
,
LZ-CCS
,
LZ-CCR
,
LZ-CCE
,
LZ-CCF
y
LZ-LSB
.
Ein
gemäß
Absatz
5
benachrichtigtes
Spitzeninstitut
einer
berichtenden
Gruppe
unterliegt
weiterhin
den
Pflichten
aus
dieser
Verordnung
bis
er
von
der
betreffenden
NZB
anderweitig
in
Kenntnis
gesetzt
wird
. [EU]
Las
empresas
principales
de
los
grupos
informadores
que
hayan
recibido
una
notificación
conforme
al
apartado
5
estarán
sujetas
a
las
obligaciones
establecidas
en
el
presente
reglamento
hasta
nuevo
aviso
por
parte
del
BCN
pertinente
.
Wie
in
Spalte
1, 4, 5
und
6
vermerkt
,
auf
der
Grundlage
von
Artikel
6
der
Richtlinie
97/78/EG
vorläufig
ausgesetzt
[EU]
Acuerdo
suspendido
sobre
la
base
del
artículo
6
de
la
Directiva
97/78/CE
hasta
nuevo
aviso
,
como
se
indica
en
las
columnas
1, 4, 5 y 6
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hasta nuevo aviso":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners