DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Maiskeim
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

Am 24. Oktober 2001 stellte die Firma Laboratoires Pharmascience (jetzt Laboratoires Expanscience) bei den zuständigen französischen Behörden einen Antrag auf Genehmigung des Inverkehrbringens von "Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" als neuartige Lebensmittelzutat. [EU] El 24 de octubre de 2001, la empresa «Laboratoires Pharmascience» (actualmente «Laboratoires Expanscience») presentó a las autoridades competentes de Francia una solicitud de autorización de comercialización del «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable» como nuevo ingrediente alimentario.

Am 6. Dezember 2005 nahm die EFSA die "Stellungnahme des Wissenschaftlichen Gremiums für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien über 'Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen' als neuartige Lebensmittelzutat" an. [EU] El 6 de diciembre de 2005, la AESA aprobó el dictamen del Comité científico sobre productos dietéticos, nutrición y alergias que había solicitado la Comisión con respecto al «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable» como nuevo ingrediente alimentario.

Auf der Grundlage der wissenschaftlichen Bewertung wird festgestellt, dass "Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" die Kriterien gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 258/97 erfüllt. [EU] Sobre la base de la evaluación científica se establece que el «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable» cumple los criterios contemplados en el artículo 3, apartado 1, del Reglamento (CE) no 258/97.

Das Erzeugnis kann außerdem Rückstände aus der Maiskeimölgewinnung (ebenfalls Nassmüllerei) enthalten [EU] Además, el producto puede contener residuos de la extracción del aceite de germen de maíz igualmente por vía húmeda.

Die Bezeichnung der neuartigen Lebensmittelzutat lautet "Maiskeimölauszug". [EU] La denominación del nuevo ingrediente alimentario es «extracto de aceite de germen de maíz».

Die in einer vom Hersteller als Tagesverzehrsmenge empfohlenen Portionsgröße enthaltene maximale Menge an "Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" darf höchstens 2 g betragen. [EU] La cantidad máxima de «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable» presente en una porción recomendada para consumo diario por el fabricante será de 2 g.

Diese Erzeugnisse können auch Rückstände aus der Maiskeimölgewinnung mittels nassmüllerischem Verfahren enthalten. [EU] Por otra parte, estos productos podrán contener residuos de la extracción del aceite de gérmenes de maíz obtenidos por vía húmeda.

Erzeugnisse, die Bestandteile des Maiskorns enthalten, die dem Rückstand nach der Gewinnung des Maiskeimöls zugesetzt wurden, sind ausgenommen, wenn diese Bestandteile nicht dem Verfahren der Gewinnung des Maiskeimöls unterworfen wurden. [EU] Se excluyen los productos que contengan componentes procedentes de partes del grano de maíz que se hayan añadido después de la transformación y que no hayan sido sometidos a un proceso de extracción del aceite.

Es ist eine Behandlung mit Aktivkohle erforderlich, um zu gewährleisten, dass bei der Herstellung von "Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" keine polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffe (PAH) angereichert werden. [EU] Se requiere un tratamiento con carbono activado para evitar el enriquecimiento de los hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAP) en la producción del «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable».

Es wird festgestellt, dass "Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" in der vorgesehenen Verwendungsmenge von 2 g eine sichere Vitamin-E-Quelle ist. Hinsichtlich der Etikettierung und Aufmachung gilt die Richtlinie 2002/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Nahrungsergänzungsmittel. [EU] Se admite que el «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable» en el nivel de uso previsto de 2 g diarios es una fuente segura de vitamina E. A efectos del etiquetado y la presentación es aplicable la Directiva 2002/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 10 de junio de 2002, relativa a las aproximaciones de las legislaciones de los Estados miembros en materia de complementos alimenticios [2].

Formeln für Sojaöl, Sonnenblumenöl, Olivenöl, Rapsöl, Leinöl, Weizenkeimöl, Maiskeimöl, Baumwollöl und Fischöl [EU] Aceite de soja, de girasol, de oliva, de colza, de linaza, de germen de trigo, de germen de maíz, de algodón y de pescado.

In der Stellungnahme kam die EFSA zu dem Schluss, dass die vorgeschlagene Verzehrsmenge von 2 g Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen je Tag unbedenklich sei. [EU] En dicho dictamen se concluía que el nivel de uso propuesto de 2 g diarios de «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable» era seguro.

"Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" gemäß dem Anhang darf in der Gemeinschaft als neuartige Lebensmittelzutat zur Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln in Verkehr gebracht werden. [EU] El «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable», cuyas especificaciones figuran en el anexo, podrá comercializarse en el mercado comunitario como nuevo ingrediente alimentario para su uso en complementos alimenticios.

"Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" wird mittels Vakuumdestillation hergestellt und unterscheidet sich von raffiniertem Maiskeimöl in der Konzentration des unverseifbaren Anteils (1,2 g bei raffiniertem Maiskeimöl und 10 g bei "Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen"). [EU] El «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable» se produce mediante destilación al vacío y se distingue del aceite de germen de maíz refinado en cuanto a la concentración de la fracción no saponificable (1,2 g en el aceite de germen de maíz refinado y 10 g en el «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable»).

Sojaöl, Sonnenblumenöl, Olivenöl, Rapsöl, Leinöl, Weizenkeimöl, Maiskeimöl, Baumwollöl und Fischöl [EU] Aceite de soja, de girasol, de oliva, de colza, de linaza, de germen de trigo, de germen de maíz, de algodón, de pescado

Spezifikation von "Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" [EU] Especificaciones relativas al «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable»

zur Genehmigung des Inverkehrbringens von "Maiskeimöl mit hohem Anteil an unverseifbaren Bestandteilen" als neuartige Lebensmittelzutat gemäß der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates [EU] relativa a la autorización de comercialización del «aceite de germen de maíz con alto contenido de material no saponificable» como nuevo ingrediente alimentario, con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo

Zu Unterposition 23069005 gehören nur Rückstände aus der Gewinnung von Maiskeimöl, die die folgenden auf die Trockenmasse bezogenen Gewichtsanteile enthalten: [EU] La subpartida 23069005 comprende únicamente los residuos de la extracción del aceite de germen de maíz que contengan los siguientes ingredientes en las cantidades especificadas, calculadas en peso de producto seco:

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners